In:Language Acquisition in Romance Languages
Edited by Vicenç Torrens
[Bilingual Processing and Acquisition 18] 2024
► pp. 307–308
Index
Published online: 25 July 2024
https://doi.org/10.1075/bpa.18.index
https://doi.org/10.1075/bpa.18.index
A
- adjective80, 125
- adjunct (Adjunct Island)49, 50, 91, 97, 101, 106, 107
- adverb (adverbial)2, 20, 68, 80, 215, 257
- affix134, 199, 200
- agreement44, 60, 62, 63, 64, 65, 93, 94, 95, 120, 124, 150, 173, 210, 247, 266, 275
- anaphora (anaphoric)1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 22, 23, 30, 31, 66, 94, 201
- animacy1, 6, 12, 14, 17, 20, 22, 23, 24, 26, 28, 29, 30, 94, 150, 226
- antecedent1, 2, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 20, 22, 24, 25, 28, 34, 38, 41, 46, 50, 161, 174, 234, 239, 246, 248
- argument(s) (argument structure)4, 61, 62, 66, 91, 107, 115, 121, 184, 213, 238, 240, 247
- auxiliary238
B
- Balearic (Islands)35, 36
- bilingualism35, 36, 42, 50, 254, 255, 257, 260, 275, 284, 285, 289
- Borer-Chomsky Conjecture1, 37, 58, 61, 67
- Brazil (Brazilian)6, 162
- Brazilian Portuguese2, 3, 58, 94, 95, 150, 151, 212, 215, 218, 225
C
- Catalan (Majorcan Catalan)2, 4, 7, 35, 38, 40, 42, 46, 50, 127, 130, 254, 260, 262, 270, 284, 286, 289, 291, 294, 299, 300
- clitic (clitic doubling, clitic omission, clitic pronoun)34, 37, 41, 46, 50, 62, 94, 122, 123, 128, 173, 179, 180, 232, 234, 237, 240, 246, 248, 265
- code-switching8, 283, 287, 289, 295, 300
- constraint17, 29, 39, 86, 89, 93, 95, 100, 106, 107, 170, 186, 201, 209, 272
- copula37, 134
- corpus (corpora)71, 172, 235, 266, 267, 273
D
- dative6, 232, 235, 237, 239, 241, 247
- Dependency Locality Theory (dependency)1, 162, 170
- determiner43, 50, 63, 90
- direct object43, 45, 90, 170, 171, 174, 176, 179, 181, 184, 185, 192, 237, 239
- dislocation (clitic left dislocation)94
E
- elicitation (elicitation tasks)1, 4, 146, 151, 158, 162, 178, 186, 240, 260, 273, 275
- ellipsis37
- epistemic116
- expletive63, 72, 121, 125, 127, 129
- eye-movement201, 203, 217, 219, 222
- eye-tracking1, 5, 201, 203, 213, 216, 218, 222, 225
F
- Feature Reassembly Hypothesis1, 86, 88, 109
- focus (focusability)175, 178
- French4, 64, 121, 122, 127, 130, 132, 168, 170, 176, 183, 192, 201, 235, 257, 285
G
- gender44, 63, 118, 122, 125, 150, 234, 246, 260, 265, 287
- Greek233, 255, 257
H
- hierarchy4, 117, 121, 123, 126, 130, 132, 134
I
- identity126, 149
- imperative(s)72, 79, 80
- implication(s)49, 106, 227, 289
- infinitival116
- interface(s)16, 17, 22, 29, 170, 186, 191, 267
- Interface Hypothesis1, 16
- Interlanguage88
- Interpretability Hypothesis1, 3, 87, 107
- interrogative(s)126, 148, 233
- intervener(s)4, 148, 157, 162
- intervention148, 161, 170, 185
- inversion60, 120, 124
- Italian1, 13, 17, 19, 26, 59, 65, 96, 116, 120, 124, 130, 137, 150, 169, 184, 190, 198, 203, 232, 235, 247
L
- language contact35, 50, 171
- language dominance35, 38, 42, 48, 135, 191, 261, 276, 290
- left periphery174
- local (locality)1, 4, 39, 148, 162, 170
M
- markedness118, 127, 134
- Monotonicity Proposal1, 201, 209
- Morpheme(s)198, 264, 265, 274
- mother tongue35
- movement (A-movement, wh-movement)91, 97, 106, 124, 149, 151, 174, 184, 190, 233, 235, 246
N
- negation198, 200, 209
- negative concord5, 198, 209
- null subjects12, 22, 28, 58, 60, 64, 72, 80, 120, 125, 129, 132, 137, 178, 183, 237, 286
- null argument4, 118, 121, 122, 123, 125, 127, 130, 132
- number38, 60, 72, 77, 81, 104, 116, 134, 148, 154, 162, 170, 176, 184, 216, 225, 234, 237, 246, 265
O
- object clitic42, 46, 49, 50
- omission (clitic omission, object omission, subject omission)38, 41, 50, 106, 121, 125, 127, 130, 134, 173, 179, 189, 233, 238, 240, 245, 248
- optional (optionality)13, 15, 22, 26, 46, 51, 126, 176
P
- Parameter setting71, 82, 115, 122, 136
- Passive(s)5, 154, 182, 185, 189, 273
- Past (past participle, past tense)20, 245, 258
- phase39, 88, 91, 136, 203
- polarity198, 201, 203
- Portuguese
- Brazilian (BP)58, 63, 94, 149, 150, 151, 213, 225
- European (EP)12, 63, 132
- present perfect238, 245, 248
- pronoun12, 16, 23, 28, 36, 38, 50, 60, 90, 94, 120, 123, 129, 146, 151, 157, 173, 199, 233, 240, 246, 257, 265
- prosodic65
R
- relative(s) (direct object relatives, relative clauses, subject relatives)147, 150, 169, 173, 176, 181, 190, 199, 286
- Relativized Minimality Principle1, 148, 161, 170
- resumptive (resumptive pronoun)154, 173, 182, 188
- Romanian5, 168, 174, 176, 184, 189, 192, 233, 247
S
- saliency108, 134
- schooling169, 176, 186, 189, 192, 256, 285
- scope215, 217, 215, 217
- second language13, 87, 97, 110
- smuggling184
- sociolinguistic(s)19, 287, 288, 301
- Spain35, 42, 98, 261, 284
- Spanish16, 35, 42, 47, 59, 71, 87, 94, 102, 120, 127, 201, 215, 233, 254, 260, 265, 270, 276, 284, 291, 299, 301
- speech act288
- spontaneous speech59, 66, 77, 82, 127, 150, 173
T
- topic3, 13, 70, 89, 92, 97, 108, 178, 287, 301
- topicalization89, 175
- transfer16, 37, 88, 93, 108, 185, 256, 273, 288
- transparency20, 35
- Truth Value Judgement Task(s)1, 68, 95, 215
U
- unaccusative(s)20, 159
V
- variation (variability)2, 14, 58, 61, 75, 109, 115, 122, 135
- verbal (verbal inflection)58, 64
- voice66, 236, 237
- vowel124, 286
W
- wh (wh-element, wh-movement. wh-question)92, 97, 149, 173, 174
- writing236, 248, 289
