References (104)
References
Adamou, E., & Shen, X. R. (2019). There are no language switching costs when codeswitching is frequent. International Journal of Bilingualism, 23(1), 53–70. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Allopenna, P. D., Magnuson, J. S., & Tanenhaus, M. K. (1998). Tracking the time course of spoken word recognition using eye movements: Evidence for continuous mapping models. Journal of Memory and Language, 38(4), 419–439. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altarriba, J., & Basnight-Brown, D. M. (2011). The representation of emotion vs. emotion-laden words in English and Spanish in the Affective Simon Task. International Journal of Bilingualism, 15(3), 310–328. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altarriba, J., Kroll, J. F., Sholl, A., & Rayner, K. (1996). The influence of lexical and conceptual constraints on reading mixed-language sentences: Evidence from eye fixations and naming times. Memory & Cognition, 24(4), 477–492. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Altmann, G. T., & Kamide, Y. (1999). Incremental interpretation at verbs: Restricting the domain of subsequent reference. Cognition, 73(3), 247–264. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anooshian, L. J., & Hertel, P. T. (1994). Emotionality in free recall: Language specificity in bilingual memory. Cognition & Emotion, 8(6), 503–514. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arnold, J. E., Fagnano, M., & Tanenhaus, M. K. (2003). Disfluencies signal theee, um, new information. Journal of Psycholinguistic Research, 32(1), 25–36. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arnold, J. E., Kam, C. L. H., & Tanenhaus, M. K. (2007). If you say thee uh you are describing something hard: The on-line attribution of disfluency during reference comprehension. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 33(5), 914–930. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arnold, J. E., Tanenhaus, M. K., Altmann, R. J., & Fagnano, M. (2004). The old and thee, uh, new: Disfluency and reference resolution. Psychological Science, 15(9), 578–582. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Arnold, J. E., Wasow, T., Ginstrom, R., & Losongco, T. (2000). Heaviness vs. newness: The effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering. Language, 76(1), 28–55. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ayçiçeği, A., & Harris, C. (2004). Bilinguals’ recall and recognition of emotion words. Cognition and Emotion, 18(7), 977–987. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baron-Cohen, S., Wheelwright, S., Skinner, R., Martin, J., & Clubley, E. (2001). The autism-spectrum quotient (AQ): Evidence from asperger syndrome/high-functioning autism, males and females, scientists and mathematicians. Journal of Autism and Developmental Disorders, 31(1), 5–17. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Barr, D. J. (2001). Trouble in mind: Paralinguistic indices of effort and uncertainty in communication. In C. Cavé, I. Guaïtella, & S. Santi (Eds.), Oralité et gestualité: Interactions et comportements multimodaux dans la communication [Orality and gestuality: Multimodal interaction and behavior in communication] (pp. 597–600). L’Harmattan.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1), 1–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bates, E., D’Amico, S., Jacobsen, T., Szekely, A., Andonova, E., Devescovi, A., Herron, D., Lu, C. C., Pechmann, T., Pleh, C., Wicha, N., Federmeier, K., Gerdjikova, I., Gutierrez, G., Hung, D., Hsu, J., Iyer, G., Kohnert, K., Mehotcheva, T., Orozco-Figueroa, A., Tzeng, A., & Tzeng, O. (2003). Timed picture naming in seven languages. Psychonomic Bulletin & Review, 10(2), 344–380. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baumeister, R. F., Bratslavsky, E., Finkenauer, C., & Vohs, K. D. (2001). Bad is stronger than good. Review of General Psychology, 5(4), 323. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beatty-Martínez, A. L., Navarro-Torres, C. A., & Dussias, P. E. (2020). Codeswitching: a bilingual toolkit for opportunistic speech planning. Frontiers in Psychology, 11, 1699. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beatty-Martínez, A. L., & Dussias, P. E. (2017). Bilingual experience shapes language processing: Evidence from codeswitching. Journal of Memory and Language, 95, 173–189. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beatty-Martínez, A. L., Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2018). From the field to the lab: A converging methods approach to the study of codeswitching. Languages, 8, 19. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bentahila, A. (1983). Motivations for code-switching among Arabic-French bilinguals in Morocco. Language & Communication, 3(3), 233–243. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bhatt, R. M. & Bolonyai, A. (2011). Code-switching and the optimal grammar of bilingual language use. Bilingualism: Language and Cognition, 14, 522–546. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Blokzijl, J., Deuchar, M., & Parafita Couto, M. C. (2017). Determiner asymmetry in mixed nominal constructions: The role of grammatical factors in data from Miami and Nicaragua. Languages, 2, 20. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bond, M. H., & Lai, T. M. (1986). Embarrassment and code-switching into a second language. Journal of Social Psychology, 126(2), 179–186.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bosker, H. R., Quené, H., Sanders, T., & De Jong, N. H. (2014). Native ‘um’s elicit prediction of low-frequency referents, but non-native ‘um’s do not. Journal of Memory and Language, 75, 104–116. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bradley, M. M., Codispoti, M., Cuthbert, B. N., & Lang, P. J. (2001). Emotion and motivation I: Defensive and appetitive reactions in picture processing. Emotion, 1(3), 276. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Broersma, M., & de Bot, K. (2006). Triggered codeswitching: A corpus-based evaluation of the original triggering hypothesis and a new alternative. Bilingualism: Language and Cognition, 9, 1–13. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Calvillo, J., Fang, L., Cole, J., & Reitter, D. (2020, November). Surprisal predicts code-switching in Chinese-English bilingual text. In B. Webber, T. Cohn, Y. He, & Y. Liu (Eds.), Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP) (pp. 4029–4039). Stroudsburg PA: ACL. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Citron, F. M. (2012). Neural correlates of written emotion word processing: a review of recent electrophysiological and hemodynamic neuroimaging studies. Brain and Language, 122(3), 211–226. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Conrad, M., Recio, G., & Jacobs, A. M. (2011). The time course of emotion effects in first and second language processing: A cross cultural ERP study with German–Spanish bilinguals. Frontiers in Psychology, 2, 351. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dahan, D., Magnuson, J. S., & Tanenhaus, M. K. (2001). Time course of frequency effects in spoken-word recognition: Evidence from eye movements. Cognitive Psychology, 42(4), 317–367. Google Scholar logo with link to Google Scholar
De Ruiter, J. P., Mitterer, H., & Enfield, N. J. (2006). Projecting the end of a speaker’s turn: A cognitive cornerstone of conversation. Language, 82, 515–535. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Declerck, M., Koch, I., Duñabeitia, J. A., Grainger, J., & Stephan, D. N. (2019). What absent switch costs and mixing costs during bilingual language comprehension can tell us about language control. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 45(6), 771–789. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Degner, J., Doycheva, C., & Wentura, D. (2012). It matters how much you talk: On the automaticity of affective connotations of first and second language words. Bilingualism: Language and Cognition, 15(1), 181–189. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dell, G. S., & Chang, F. (2014). The P-chain: Relating sentence production and its disorders to comprehension and acquisition. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, 369(1634), 20120394. Google Scholar logo with link to Google Scholar
DeLong, K. A., Urbach, T. P., & Kutas, M. (2005). Probabilistic word pre-activation during language comprehension inferred from electrical brain activity. Nature Neuroscience, 8(8), 1117–1121. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Deuchar, M. (2020). Code-switching in linguistics: A position paper. Languages, 5(2), 22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dodds, P. S., Clark, E. M., Desu, S., Frank, M. R., Reagan, A. J., Williams, J. R., … & Megerdoomian, K. (2015). Human language reveals a universal positivity bias. Proceedings of the National Academy of Sciences, 112(8), 2389–2394. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eilola, T. M., & Havelka, J. (2011). Behavioural and physiological responses to the emotional and taboo Stroop tasks in native and non-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 15(3), 353–369. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fricke, M., Kroll, J. F., & Dussias, P. E. (2016). Phonetic variation in bilingual speech: A lens for studying the production–comprehension link. Journal of Memory and Language, 89, 110–137. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gardner-Chloros, P. (2009). Code-switching. Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., & Ferreira, V. S. (2009). Should I stay or should I switch? A cost–benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35(3), 640–665. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gollan, T. H., & Goldrick, M. (2018). A switch is not a switch: Syntactically-driven bilingual language control. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 44(1), 143–156. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–530. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Green, D. W., & Wei, L. (2014). A control process model of code-switching. Language, Cognition and Neuroscience, 29(4), 499–511. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P. (2009). Research techniques for the study of code-switching. In B. E. Bullock, & J. A. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook on linguistic code-switching (pp. 21–39). Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies (Vol. 1). Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guzzardo Tamargo, R. E., Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2016). Examining the relationship between comprehension and production processes in code-switched language. Journal of Memory and Language, 89, 138–161. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Herbert, C., Ethofer, T., Anders, S., Junghofer, M., Wildgruber, D., Grodd, W., & Kissler, J. (2009). Amygdala activation during reading of emotional adjectives – an advantage for pleasant content. Social Cognitive and Affective Neuroscience, 4(1), 35–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hofmann, M. J., Kuchinke, L., Tamm, S., Võ, M. L., & Jacobs, A. M. (2009). Affective processing within 1/10th of a second: High arousal is necessary for early facilitative processing of negative but not positive words. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience, 9(4), 389–397. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Janschewitz, K. (2008). Taboo, emotionally valenced, and emotionally neutral word norms. Behavior Research Methods, 40(4), 1065–1074. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Johns, M., & Steucke, J. (2020). Is codeswitching easy or difficult? Testing processing cost through the prosodic structure of bilingual speech [Manuscript submitted for publication]. Department of Spanish, Italian and Portuguese, Pennsylvania State University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Johns, M. A., Valdés Kroff, J. R., & Dussias, P. E. (2019). Mixing things up: How blocking and mixing affect the processing of codemixed sentences. International Journal of Bilingualism, 23(2), 584–611. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kaan, E., Kheder, S., Kreidler, A., Tomić, A., & Valdés Kroff, J. R. (2020). Processing code-switches in the presence of others: An ERP study. Frontiers in Psychology, 11, 1288. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kissler, J., & Koessler, S. (2011). Emotionally positive stimuli facilitate lexical decisions – An ERP study. Biological Psychology, 86(3), 254–264. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Knickerbocker, H., Johnson, R. L., & Altarriba, J. (2015). Emotion effects during reading: Influence of an emotion target word on eye movements and processing. Cognition and Emotion, 29(5), 784–806. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kootstra, G. J., Van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2010). Syntactic alignment and shared word order in code-switched sentence production: Evidence from bilingual monologue and dialogue. Journal of Memory and Language, 63, 210–236. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2012). Priming of code-switches in sentences: The role of lexical repetition, cognates, and language proficiency. Bilingualism: Language and Cognition, 15(4), 797–819. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuperberg, G. R., & Jaeger, T. F. (2016). What do we mean by prediction in language comprehension? Language, Cognition and Neuroscience, 31(1), 32–59. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, P. (1996). Spoken word recognition of code-switched words by Chinese-English bilinguals. Journal of Memory and Language, 35, 757–774. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Litcofsky, K. A., & Van Hell, J. G. (2017). Switching direction affects switching costs: Behavioral, ERP and time-frequency analyses of intra-sentential codeswitching. Neuropsychologia, 97, 112–139. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lüdecke, D. (2018). ggeffects: Tidy data frames of predicted marginal effects from regression models. Journal of Open Source Software, 3(26), 772. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lüdtke, J., & Jacobs, A. M. (2015). The emotion potential of simple sentences: additive or interactive effects of nouns and adjectives?. Frontiers in Psychology, 6, 1137. Google Scholar logo with link to Google Scholar
MacDonald, M. C. (2013). How language production shapes language form and comprehension. Frontiers in Psychology, 4, 226. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mackay, D. G., Shafto, M., Taylor, J. K., Marian, D. E., Abrams, L., & Dyer, J. R. (2004). Relations between emotion, memory, and attention: Evidence from taboo Stroop, lexical decision, and immediate memory tasks. Memory & Cognition, 32(3), 474–488. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meuter, R. F., & Allport, A. (1999). Bilingual language switching in naming: Asymmetrical costs of language selection. Journal of Memory and Language, 40(1), 25–40. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ministry of Education, Culture, and Sport of Spain. (2006). Diploma de español como lengua extranjera (Diploma of Spanish as a Second Language) Examination. Retrieved from [URL]
Mirman, D. (2014). Growth curve analysis: A hands-on tutorial on using multilevel regression to analyze time course data. Proceedings of the Annual Meeting of the Cognitive Science Society, 36(36), 51–52.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Molnar, M., Ibáñez-Molina, A., & Carreiras, M. (2015). Interlocutor identity affects language activation in bilinguals. Journal of Memory and Language, 81, 91–104. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moreno, E. M., Federmeier, K. D., & Kutas, M. (2002). Switching languages, switching palabras (words): An electrophysiological study of code switching. Brain and Language, 80, 188–207. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Myers-Scotton, C. (2006). Natural codeswitching knocks on the laboratory door. Bilingualism: Language and Cognition, 9(2), 203–212. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Muysken, P. (2000). Bilingual speech: A typology of code-mixing. Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Myslín, M., & Levy, R. (2015). Code-switching and predictability of meaning in discourse. Language, 91(4), 871–905. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Oganian, Y., Korn, C. W., & Heekeren, H. R. (2016). Language switching – but not foreign language use per se – reduces the framing effect. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 42(1), 140–148. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Opitz, B., & Degner, J. (2012). Emotionality in a second language: it’s a matter of time. Neuropsychologia, 50(8), 1961–1967. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Osgood, C. E., Suci, G. J., & Tannenbaum, P. H. (1957). The measurement of meaning. University of Illinois Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pavlenko, A. (2012). Affective processing in bilingual speakers: Disembodied cognition?. International Journal of Psychology, 47(6), 405–428. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pickering, M. J., & Garrod, S. (2013). An integrated theory of language production and comprehension. Behavioral and Brain Sciences, 36(4), 329–347. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Romero-Rivas, C., Martin, C. D., & Costa, A. (2016). Foreign-accented speech modulates linguistic anticipatory processes. Neuropsychologia, 85, 245–255. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boucher, J., & Osgood, C. E. (1969). The Pollyanna hypothesis. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 8(1), 1–8. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ponari, M., Rodríguez-Cuadrado, S., Vinson, D., Fox, N., Costa, A., & Vigliocco, G. (2015). Processing advantage for emotional words in bilingual speakers. Emotion, 15(5), 644–652. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Poplack, S. (2000). Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español: Toward a typology of code-switching. The Bilingualism Reader, 18(2), 221–256. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pratto, F., & John, O. P. (1991). Automatic vigilance: The attention-grabbing power of negative social information. Journal of Personality and Social Psychology, 61(3), 380–391. Google Scholar logo with link to Google Scholar
R Core Team. (2017). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing. [URL]
Raizen, A., Vergis, N., & Christianson, K. (2015). Using eye-tracking to examine the reading of texts containing taboo words. Interdisciplinary Perspectives on (Im) Politeness, 213–238. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schacht, A., & Sommer, W. (2009). Time course and task dependence of emotion effects in word processing. Cognitive, Affective, & Behavioral Neuroscience, 9(1), 28–43. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schotter, E. R., Li, C., & Gollan, T. H. (2019). What reading aloud reveals about speaking: Regressive saccades implicate a failure to monitor, not inattention, in the prevalence of intrusion errors on function words. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 72(8), 2032–2045. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Scott, G. G., O’Donnell, P. J., & Sereno, S. C. (2012). Emotion words affect eye fixations during reading. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 38(3), 783. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2014). Emotion words and categories: Evidence from lexical decision. Cognitive Processing, 15(2), 209–215. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sheikh, N. A., & Titone, D. A. (2013). Sensorimotor and linguistic information attenuate emotional word processing benefits: An eye-movement study. Emotion, 13(6), 1107. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sheikh, N. A., & Titone, D. (2016). The embodiment of emotional words in a second language: An eye-movement study. Cognition and Emotion, 30(3), 488–500. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shen, A., Gahl, S., & Johnson, K. (2020). Didn’t hear that coming: Effects of withholding phonetic cues to code-switching. Bilingualism: Language and Cognition, 1–12. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szekely, A., D’Amico, S., Devescovi, A., Federmeier, K., Herron, D., Iyer, G., … & Bates, E. (2003). Timed picture naming: Extended norms and validation against previous studies. Behavior Research Methods Instruments & Computers, 35(4), 621–633. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2005). Timed action and object naming. Cortex, 41(1), 7–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Szekely, A., Jacobsen, T., D’Amico, S., Devescovi, A., Andonova, E., Herron, D., … & Bates, E. (2004). A new on-line resource for psycholinguistic studies. Journal of Memory and Language, 51(2), 247–250. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tanenhaus, M. K., Spivey-Knowlton, M. J., Eberhard, K. M., & Sedivy, J. C. (1995). Integration of visual and linguistic information in spoken language comprehension. Science, 268(5217), 1632–1634. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tomić, A. (2015). Use of the English language in English-major students’ sociolect: Code switching or code-mixing? In Z. Paunović (ed.), English language and literature studies: Embracing edges conference proceedings (pp. 343–357). University of Belgrade.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tomić, A. & Valdés Kroff, J. R. (2021a). Expecting the unexpected: Code-switching as a facilitatory cue in online sentence processing. Bilingualism: Language and Cognition. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(2021b). Effects of code-switching on emotional processing [Manuscript in preparation]. Department of Language and Culture, UiT The Arctic University of Norway, Department of Spanish Language and Culture, University of Florida.Google Scholar logo with link to Google Scholar
University of Michigan English Language Institute. (2006). Michigan English Language Institute College English Test. Retrieved from [URL]
Travis, R. C. (1936). The latency and velocity of the eye in saccadic movements. In W. R. Miles (ed.), Psychological monographs: Vol. 47. Psychological studies of human variability (pp. 242–249). American Psychological Association; Psychological Review Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Valdés Kroff, J. R., Guzzardo Tamargo, R. E., & Dussias, P. E. (2018). Experimental contributions of eye-tracking to the understanding of comprehension processes while hearing and reading code-switches. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 98–133. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Hell, J. G., Fernandez, C. B., Kootstra, G. J., Litcofsky, K. A., & Ting, C. Y. (2018). Electrophysiological and experimental-behavioral approaches to the study of intra-sentential code-switching. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 134–161. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zentella, A. C. (1990). Returned migration, language, and identity: Puerto Rican bilinguals in dos worlds/two mundos. International Journal of the Sociology of Language, 1990(84), 81–100. Google Scholar logo with link to Google Scholar
(1997). Growing up bilingual: Puerto Rican children in New York. Blackwell.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue