Introduction published In: The Semiotic Diversity of Language: The Case of Signed Languages
Edited by Alysson Lepeut and Inez Beukeleers
[Belgian Journal of Linguistics 36] 2022
► pp. 1–15
Introduction
On the semiotic diversity of language
The case of signed languages
This article is available free of charge.
Published online: 9 June 2023
https://doi.org/10.1075/bjl.00069.int
https://doi.org/10.1075/bjl.00069.int
Abstract
Language is complex in many respects. When conceived as a system that is to be analysed at all levels of
linguistic structure, it is interpreted as a static and abstract phenomenon in which the rules are disconnected from their context
of use. However, the ability to do language, construed as a fundamentally social practice grounded in our in situ
face-to-face interactions, does not exclusively rely on knowing the rules that govern the grammatical principles in a given
language, nor does it limit itself to understanding the lexical content of utterances. Language is more than that; it is
fundamentally social and inherently multimodal in that it enables all humans to create, express, and construe meaningful
utterances through their bodies. For a long time, however, linguistic theories have neglected to consider the diverse and rich
ways humans do language using their bodies. In this introduction, particular attention is paid to the different
roles the body plays across a range of distinct sign languages and contexts. In that respect, a short historical detour into the
evolutive stages of sign language research is provided first. Next, the aims and the different contributions of this volume are
outlined. Finally, some conclusions are drawn.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1The early years of SL linguistics as a discipline
- 1.2Post-modern SL linguistics
- 1.3SL linguistics: Moving forward
- 2.Overview of the volume
- Note
References
References (41)
Abuczki, Ágnes, and Ghazaleh Esfandiari Baiat. 2013. “An
Overview of Multimodal Corpora, Annotation Tools and
Schemes.” Argumentum 91: 86–98.
Beukeleers, Inez, and Myriam Vermeerbergen. 2022. “Show
Me What You Have B/Seen: A Brief History of Depiction.” Frontiers in
Psychology 131: 808814.
Bono, Mayumi, Kikuchi Kouhei, Paul M. Cibulka, and Yutaka Osugi. 2014. “A
Colloquial Corpus of Japanese Sign Language: Linguistic Resources for Observing Sign Language
Conversations.” In Proceedings of the 9th International Conference on
Language Resources and Evaluation (LREC), ed. by Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Hrafn Loftsson, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Asuncion Moreno, Jan Odijk, and Slelios Piperidis, 1898–1904. Paris: ELRA.
Bressem, Jana, and Cornelia Müller. 2014. “The
Family of Away Gestures: Negation, Refusal, and Negative
Assessment.” In Body – Language – Communication. An International
Handbook on Multimodality in Human Interaction, ed. by Cornelia Müller, Alan Cienki, Ellen Fricke, Silva H. Ladewig, David McNeill, and Jana Bressem, 1592–1604. Berlin: De Gruyter Mouton.
Dachkovsky, Svetlana, Christina Healy, and Wendy Sandler. 2013. “Visual
Intonation in two Sign
Languages.” Phonology 30 (2): 211–252.
de Vos, Connie. 2013. “Sign-Spatiality
in Kata Kolok: How a Village Sign Language in Bali Inscribes its Signing Space.” Sign Language
and
Linguistics 16 (2): 277–284.
Enfield, J. Nick. 2009. The Anatomy of Meaning: Speech,
Gesture, and Composite Utterances. Cambridge: Cambridge University Press.
Fenlon, Jordan, and Julie Hochgesang (eds). 2022. Signed
Language Corpora. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Ferrara, Lindsay, and Gabrielle Hodge. 2018. “Language
as Description, Indication, and Depiction.” Frontiers in
Psychology 91:716.
Gabarró-López, Sílvia. 2017. “Discourse
Markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC): BUOYS, PALM-UP and SAME. Variation, Functions
and Position in Discourse.” Ph.D dissertation. University of Namur.
Jaraisy, Marah, and Rose Stamp. 2022. “The
Vulnerability of Emerging Sign Languages: (E)merging Sign
Languages?” Languages 71: 49.
Karlsson, Fred. 1984. “Structure
and Iconicity in Sign Language.” In Recent Research on European Sign
Languages, ed. by Filip Loncke, Penny Boyes-Braem, and Yvan Lebrun, 149–155. Lisse: Swets and Zeitlinger B.V.
. 2014. “Semiotic
Diversity in Utterance Production and the Concept of ‘Language’.” Philosophical Transactions of
the Royal Society, 3691: 1651.
Kimmelman, Vladimir. 2009. “Reflexive
Pronouns in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands.” MA
dissertation, University of Amsterdam.
Le Guen, Olivier. 2019. “Emerging
Sign Languages of Mesoamerica.” Sign Languages
Studies 19 (3): 375–409.
Lepeut, Alysson, and Emily Shaw. 2022. “Time
is Ripe to Make Interactional Moves: Bringing Evidence from Four Languages across
Modalities.” Frontiers in
Communication, 71:780124.
Liddell, K. Scott. 2003. Grammar, Gesture, and Meaning in
American Sign Language. Cambridge: Cambridge University Press.
McBurney, Susan. 2012. “History
of Sign Languages and Sign Language Linguistics.” In Sign Language:
An International Handbook, ed. by Roland Pfau, Markus Steinbach, and Bencie Woll, 909–948. Berlin/Boston: Mouton de Gruyter.
McEnery, Tony, and Andrew Hardie. 2012. Corpus
Linguistics: Method, Theory and
Practice. Cambridge: Cambridge University Press.
McKee, L. Rachel, Adam Schembri, David McKee, and Trevor Johnston. 2011. “Variable
Subject Expression in Australian Sign Language and New Zealand Sign Language.” Language
Variation and
Change 23 (3): 1–24.
Meir, Irit, Wendy Sandler, Caroll Padden, and Mark Aronoff. 2010. “Emerging
Sign Languages”. In Oxford Handbook of Deaf Studies, Language, and
Education, vol. 2, ed. by Mark Marschark, and Patricia E. Spencer, 267–280. Oxford: Oxford University Press.
Meurant, Laurence. 2015. Corpus
LSFB. First Digital Open Access Corpus of Movies and Annotations of French Belgian Sign Language
(LSFB). [URL]
Murgiano, Margherita, Yasamin Motamedi, and Gabriella Vigliocco. 2021. “Situating
Language in the Real-World: The Role of Multimodal Iconicity and Indexicality.” Journal of
Cognition 4 (1): 38.
Özyürek, Asli, and Bencie Woll. 2019. “Language
in the Visual Modality: Cospeech Gesture and Sign Language.” In Human
language: From genes and brain to behavior, ed. by Peter Hagoort, 67–83. Cambridge, MA: MIT Press.
Perniss, Pamela, Roland Pfau, and Markus Steinbach. 2007. “Can’t
You See the Difference? Sources of Variation in Sign Language
Structure.” In Visible Variation. Comparative Studies on Sign
Language Structure, ed. by Pamela Perniss, Roland Pfau, and Markus Steinbach, 1–34. Berlin: Mouton de Gruyter.
Sandler, Wendy. 2003. “On
the Complementarity of Signed and Spoken Languages.” In Language
Competence across Populations: Toward a Definition of Specific Language Impairment, ed.
by Yonata Levy, and Jeannette Schaeffer, 383–409. Mahwah, N.J./London: Elrbaum.
Schegloff, Emanuel. 1996. “Turn
Organization: One Intersection of Grammar and
Interaction.” In Grammar and Interaction, ed.
by Elinor Ochs, Emanuel Schegloff, and Sandra Thompson, 52–133. Cambridge: Cambridge University Press.
. 2000. “Overlapping
Talk and the Organization of Turn-Taking for Conversation.” Language in
Society 29 (1): 1–63.
Schembri, Adam, David McKee, Rachel McKee, Trevor Johnston, Della Goswell, and Sara Pivac. 2009. “Phonological
Variation and Change in Australian and New Zealand Sign Languages: The Location
Variable.” Language Variation and
Change 21 (2): 193–231.
Shaw, Emily. 2019. “Gesture
in Multiparty Interaction.” In Sociolinguistics in Deaf Communities
24, ed. by Jordan Fenlon. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Stokoe, William. 1960. “Sign
Language Structure: An Outline of the Visual Communication Systems of the American
Deaf.” Studies in Linguistics, Occasional Papers 8. Buffalo, New York: University of Buffalo.
Tervoort, Bernard. 1953. “Structural
Analysis of Visual Language Use in a Group of Deaf Children.” PhD
dissertation, University of Amsterdam.
Van Herreweghe, Mieke, Myriam Vermeerbergen, Eline Demey, Hannes De Durpel, Hilde Nyffels, and Sam Verstraete. 2015. Het
Corpus VGT. Een Digitaal Open Access Corpus van Video’s en Annotaties van Vlaamse Gebarentaal. Ontwikkeld aan de Universiteit
Gent, i.s.m. KU Leuven. [The Corpus VGT. A Digital Open Access Corpus of Videos and Annotations of Flemish Sign
Language. Developed at the University of Ghent, in Collaboration with KU Leuven]. [URL]
Vermeerbergen, Myriam. 2006. “Past
and Current Trends in Sign Language Research.” Language and
Communication 26 (2): 168–192.
Vermeerbergen, Myriam, and Anna-Lena Nilsson. 2018. “Introduction”. In A
Bibliography of Sign Languages 2008–2017, ed. by Anne Aarssen, René Genis, and Eline Van der Veken, 9–31. Leiden: Brill.
Vermeerbergen, Myriam, and Eline Demey. 2007. “Sign
+ Gesture = Speech + Gesture? Comparing Aspects of Simultaneity in Flemish Sign Language to Instances of Concurrent Speech and
Gesture.” In Simultaneity in Signed Languages: Form and
Function, ed. by Myriam Vermeerbergen, Lorraine Leeson, and Onno Crasborn, 257–282. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
