Article published In: Non-prototypical clefts
Edited by Lena Karssenberg, Karen Lahousse, Béatrice Lamiroy, Stefania Marzo and Ana Drobnjakovic
[Belgian Journal of Linguistics 32] 2018
► pp. 86–120
French adverbial cleft sentences
Empirical and theoretical issues
Published online: 21 January 2019
https://doi.org/10.1075/bjl.00017.dec
https://doi.org/10.1075/bjl.00017.dec
Abstract
The goal of this contribution is to deepen our knowledge of French cleft sentences through the study of a special category of
clefts called adverbial clefts. The issues that we will address concern their form, discourse frequency and
boundaries with resembling structures. In order to shed light on these issues, we start by defining the concept of
adverbial from a morphosyntactic and functional point of view. We then present a corpus-based description of
the categories of adverbials that can be cleaved. Finally, we propose a general semantic principle capable of describing and
explaining, in a coherent and unitary way, both the data obtained in our empirical study and found in the form of constructed
examples in the existing literature. In addition to explaining why certain adverbials can be cleaved while others cannot, this
principle also allows for a distinction to be made between two syntactic realizations of the structure ‘c’est Adv que p’, as well
as for a solution to the controversial issue of the status of domain adverbials.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Defining the category ‘adverbials’
- 2.1Morphosyntactic features of adverbials
- 2.1.1Adverbial as a non-argumental syntactic function
- 2.1.2Morphosyntactic realization of adverbials
- 2.2Adverbials: Functional macro-categories
- 2.1Morphosyntactic features of adverbials
- 3.Adverbial clefts: A corpus-based description
- 3.1Characteristics of the data collection and methods used to identify the clefts
- 3.2Characteristics of adverbial clefts in the corpus of newspapers
- 3.2.1Distribution of adverbial clefts vs other clefts
- 3.2.2Semantic categories of cleaved adverbials
- 4.Cleavable adverbials: From a syntactic to a semantic account
- 4.1Accounting for the cleavability of adverbials
- 4.1.1A syntactic account
- 4.1.2Proposal for a general semantic principle
- 4.2Adverbial clefts vs adverbial cleft lookalikes
- 4.2.1The structure ‘c’est Adv que p’ with a monofunctional adverbial
- 4.2.2The structure ‘c’est Adv que p’ with a polyfunctional adverbial
- 4.3Solving the problematic status of domain adverbials
- 4.3.1Domain adverbials: The controversial question of their status
- 4.3.2Domain adverbials: Cleavability and semantic content
- 4.1Accounting for the cleavability of adverbials
- 5.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (49)
Ackema, Peter. 2015. “Arguments and Adjuncts”. In Syntax. Theory and Analysis. An International Handbook, ed. by Tibor Kiss, and Artemis Alexiadou, 246–274. Berlin: Mouton de Gruyter.
Carter-Thomas, Shirley. 2009. “The French c’est-cleft: Function and frequency”. In La linguistique systémique fonctionnelle et la langue française, ed. by David Banks, Simon Eason, and Janet Ormrod, 127–156. Paris: l’Harmattan.
Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and Functional Heads. A Cross-linguistic Perspective. Oxford-New York: Oxford University Press.
. 2006. “Issues in adverbial syntax”. In Restructuring and Functional Heads. The Cartography of Syntactic Structures, vol. 41, ed. by Guglielmo Cinque, 119–144. Oxford: Oxford University Press.
De Cesare, Anna-Maria. 2014. “Cleft Constructions in a contrastive perspective. Towards an operational taxonomy”. In Frequency, Forms and Functions of Cleft Constructions in Romance and Germanic. Contrastive, corpus-based studies, ed. by Anna-Maria De Cesare, pp. 9–48. Berlin: Mouton de Gruyter.
. 2015. “Defining Focusing Modifiers in a cross-linguistic perspective. A discussion based on English, German, French and Italian”. In Adverbs – Functional and Diachronic Aspects, ed. by Karin Pittner, Daniela Elsner, and Fabian Barteld, 47–81. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
. 2016a. “Les phrases clivées de l’italien en contact avec le français. Une analyse basée sur les textes diffusés sur le portail swissinfo.ch”. In Zwischen den Texten: die Übersetzung an der Schnittstelle von Sprach- und Kulturwissenschaft, ed. by Christina Ossenkop, and Georgia Veldre-Gerner, 121–136.
. 2016b. “Per una tipologia semantico-funzionale degli avverbiali. Uno studio basato sulla distribuzione informativa degli avverbi (in -mente) negli enunciati dell’italiano parlato”. Linguistica e Filologia 361: 27–68.
. 2017. “Cleft constructions”. In Manual of Romance Morphosyntax and Syntax, ed. by Andreas Dufter, and Elisabeth Stark, 536–568. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
De Cesare, Anna-Maria, and Davide Garassino. 2015. “On the status of exhaustiveness in cleft sentences: An empirical and cross-linguistic study of English also- / only-clefts and Italian anche- / solo-clefts”. Folia Linguistica 49 (1): 1–56.
De Cesare, Anna-Maria, Davide Garassino, Rocío Agar Marco, and Laura Baranzini. 2014. “Form and frequency of Italian Cleft constructions in a corpus of electronic news. A comparative perspective with French, Spanish, German and English”. In Frequency, Forms and Functions of Cleft Constructions in Romance and Germanic. Contrastive, corpus-based Studies, ed. by Anna-Maria De Cesare, 49–99. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.
De Cesare, Anna-Maria, Davide Garassino, Rocío Agar Marco, Ana Albom, and Doriana Cimmino. 2016. Sintassi marcata dell’italiano dell’uso medio in prospettiva contrastiva con il francese, lo spagnolo, il tedesco e l’inglese. Uno studio basato sulla scrittura dei quotidiani online. Frankfurt am Main: Peter Lang.
De Cesare, Anna-Maria, and Davide Garassino. 2018. “Adverbial cleft sentences in Italian, French and English. A comparative perspective”. In Focus Realization and Interpretation in Romance and Beyond, ed. by Marco García García, and Melanie Uth, 255–286. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
Dik, Simon C., Kees Hengeveld, Elseline Vester, and Co Vet. 1990. “The hierarchical structure of the clause and the typology of adverbial satellites”. In Layers and Levels of Representation in Language Theory, ed. by Jan A. Nuyts, Machtelt Bolkestein, and Co Vet, 25–70. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
Doherty, Monika. 1983. “The epistemic meaning of questions and statements”. In Questions and Answers, ed. by Ferenc Kiefer, 15–44. Dordrecht, Reidel.
Dufter, Andreas. 2008. “On explaining the rise of c’est-clefts in French”. In The Paradox of Grammatical Change: Perspectives from Romance, ed. by Ulrich Detges, and Richard Waltereit, 31–56. Amsterdam-Philadelphia: Benjamins.
Hermoso Mellado-Damas, Adelaida. 2015. “Les adverbes de domaine et l’expression de la modalité assertive”. Anales de Filología Francesa 231: 109–123.
Lahousse, Karen, and Béatrice Lamiroy. 2015. “C’est ainsi que: grammaticalisation ou lexicalisation ou les deux à la fois?” Journal of French Language Studies: 1–25. [accessed 16.11.2016].
Lambrecht, Knud. 1994. Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus and the Mental Representations of Discourse Referents. Cambridge: Cambridge University Press.
Léard, Jean-Marcel. 1992. Les gallicismes. Étude syntaxique et sémantique. Paris and Louvain-La-Neuve: Duculot.
Mertens, Piet. 2013. “A classification of French adverbs based on distributional, syntactic and prosodic criteria”. Lingvisticae Investigationes 36 (2): 201–228.
Molinier, Claude, and Françoise Lévrier. 2000. Grammaire des adverbes. Description des formes en -ment. Genève-Paris: Droz.
Motsch, Wolfgang. 1970. “Ein Typ von Emphasesätzen”. In Vorschläge für eine strukturale Grammatik des Deutschen, ed. by Hugo Steger, 88–108. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Naegeli Frutschi, Urs. 1987. Les adverbes de phrase: leur définition et leur emploi en français contemporain. Zürich: Zentralstelle der Studentenschaft.
Nøjgaard, Morten. 1992, 1993, 1995. Les adverbes français. Essai de description fonctionnelle, 3 vols. Historisk-filosofiske Meddelelser 66: 1, 2, 3, Copenhagen, Munksgaard.
Nølke, Henning. 1983. Les adverbes paradigmatisants: Fonction et analyse. Copenhagen: Akademisk Forlag.
Pusch, Claus D. 2006. “Marqueurs discursifs et subordination syntaxique: La construction inférentielle en français et dans d’autres langues romanes”. In Les marqueurs discursifs dans les langues romanes. Approches théoriques et méthodologiques, ed. by Martina Drescher, and Barbara Frank-Job, 173–188. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Ramat, Paolo, and Davide Ricca. 1998. “Sentence adverbs in the languages of Europe”. In Adverbial Constructions in the Languages of Europe, ed. by Johan van der Auwera, and Dónall P. Ó Baoill, 187–275. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.
Rizzi, Luigi. 2004. “Locality and the left periphery”. In Structures and Beyond. The Cartography of Syntactic Structures, vol. 31, ed. by Adriana Belletti, 104–131. Oxford: Oxford University Press.
Roggia, Carlo Enrico. 2008. “Frasi scisse in italiano e francese orale: evidenze dal C-ORAL-ROM”. Cuadernos de filología italiana 151: 9–29.
Schlyter, Suzanne. 1977. La place des adverbes en -ment en français. PhD thesis, Universität Konstanz.
Van Raemdonck, Dan. 1999. “l’adverbe de domaine-point de vue est-il un adverbe de phrase?”. Orbis Linguarum 111: 101–112.
Wehr, Barbara. 2011. “La phrase clivée en français: problèmes de description”. In Syntaxe, structure informationnelle et organisation du discours dans les langues romanes, ed. by Andreas Dufter, and Daniel Jacob, 189–214. Bern: Peter Lang.
. 2016. “Some remarks on different classifications of cleft constructions and their areal distribution”. In Current Issues in Italian, Romance and Germanic Non-canonical Word Orders. Syntax – Information Structure – Discourse Organization, ed. by Anna-Maria De Cesare, and Davide Garassino, 147–179. Frankfurt etc.: Peter Lang.
Cited by (2)
Cited by two other publications
De Cesare, Anna-Maria
2022. To be or not to be focus adverbials?. In When Data Challenges Theory [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 273], ► pp. 203 ff.
De Cesare, Anna-Maria, Ana Albom, Doriana Cimmino & Marta Lupica Spagnolo
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
