Article published In: Non-prototypical clefts
Edited by Lena Karssenberg, Karen Lahousse, Béatrice Lamiroy, Stefania Marzo and Ana Drobnjakovic
[Belgian Journal of Linguistics 32] 2018
► pp. 21–52
The role of referential givenness in Dutch alternating presentational constructions
Published online: 21 January 2019
https://doi.org/10.1075/bjl.00015.bel
https://doi.org/10.1075/bjl.00015.bel
Abstract
Presentational constructions are linguistic structures that can convey all-focus utterances with no topic constituent that serve to
introduce a referentially new entity or event into the discourse. Like many other languages, Dutch has several presentational
constructions, including a Prosodic Inversion Construction (PIC), a Syntactic Inversion with Filler Insertion Construction (SIFIC)
and a Non-Prototypical Cleft Construction (NPC). This article investigates these structures as alternating presentational
constructions and focuses on referential givenness as a possible factor influencing the alternation. Based on a data elicitation
task, referential givenness is shown to play a role in the choice of alternant. The PIC is predominantly used with unused/inactive
and accessible Mental Representations of Referents (MRRs), but it can also contain brand-new MRRs. The NPC is exclusively used
with brand-new MRRs. The SIFIC is used mostly with brand-new MRRs, but it can also contain accessible MRRs, in particular in
positions other than the syntactic subject. The data elicitation task yielded a number of additional Dutch linguistic structures
that could also be considered presentational constructions, including a construction with a perception verb used in a weak
verb-like fashion and a construction with an existential sentence combined with a coordinated canonical topic-comment clause.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background and state of the art
- 2.1What are presentational constructions?
- 2.2Dutch presentational constructions
- 2.3Sentential structures and presentativity: A case of encoding?
- 2.4Alternating Dutch presentational constructions
- 2.5Referential givenness
- 3.Methodology
- 4.Results and discussion
- 4.1Number of PCs produced
- 4.2New PCs on the horizon
- 4.3How are the PCs related to the referential givenness states?
- 4.4Further observations about the SIFIC, the NPC and the existential + TC
- 5.Conclusions
- Acknowledgements
- Notes
References
References (96)
Arnold, Jennifer. 2008. “Reference Production: Production-internal and Addressee-oriented Processes.” Language and Cognitive Processes 231: 495–527.
Atlas, David. 2005. Logic, Meaning, and Conversation : Semantical Underdeterminancy, Implicature, and Their Interface. Oxford: Oxford University Press.
Barbier, Isabella. 1996. “On the Syntax of Dutch er.” In Germanic Linguistics Syntactic and Diacronic, ed. by Rosina Lippi-Green, and Joseph Salmons, 65–84. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Bech, Gunnar. 1952. “Über das niederländische Adverbialpronomen er”. Travaux du cercle linguistique de Copenhague 81: 5–32.
Bentley, Delia, Francesco Maria Ciconte, and Silvio Cruschina. 2015. Existentials and Locatives in Romance Dialects of Italy. Oxford: Oxford University Press.
Birner, Betty J., and Gregory Ward. 1996. “A Crosslinguistic Study of Postposing in Discourse.” Language and Speech 391: 113–142.
. 1998. Information Status and Noncanonical Word Order in English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Boersma, Paul and Weenink, David. 2018. Praat: Doing Phonetics by Computer [Computer Program] Version 6.0.39, retrieved 3 April 2018 from [URL]
Bouma, Gosse. 2000. “Argument Realization and Dutch R-Pronouns: Solving Bech’s Problem without Movement or Deletion”. In Grammatical Interfaces in Head-driven Phrase Structure Grammar, ed. by Ronnie Cann, Claire Grover and Philip Miller, 1–25. Stanford: CSLI Publications.
Carston, Robyn. 2008. “Linguistic Communication and the Semantics/pragmatics Distinction.” Synthese 1651: 321–345.
Chafe, Wallace. 1976. “Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point of View”. In Subject and Topic, ed. by Charles Li, 25–55. New York: Academic Press.
. 1994. Discourse, Consciousness, and Time: The Flow and Displacement of Conscious Experience in Speaking and Writing. Chicago: University of Chicago Press.
Coene, Ann, and Klaas Willems. 2006. “Konstruktionelle Bedeutungen: Kritische Anmerkungen zu Adele Goldbergs Konstruktionsgrammatischer Bedeutungstheorie.” Sprachtheorie Und Germanistische Linguistik 161: 1–35.
Coseriu, Eugenio. 1985. “Linguistic Competence: What is it Really?” The Modern Language Review 801: xxv–xxxv.
Croft, William. 2007. “Construction Grammar”. In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens, 463–508. Oxford: Oxford University Press.
Davidse, Kristin. 2014. “Constructionele semantiek en pragmatiek in de analyse van gekloofde zinnen.” In Patroon en argument. Een dubbelfeestbundel bij het emeritaat van William Van Belle en Joop van der Horst, ed. by Freek Van de Velde and Hans Smessaert. 593–607. Leuven: Universitaire Pers.
Diver, William. 1995. “Theory”. In Meaning as Explanation: Advances in Linguistic Sign Theory, ed. by Ellen Contini-Morava and Barbara Goldberg, 43–114. Berlin: Mouton de Gruyter.
Dryer, Matthew S. 1996. “Focus, Pragmatic Presupposition, and Activated Propositions.” Journal of Pragmatics 261: 475–523.
Erteschik-Shir, Nomi. 2007. Information Structure: The Syntax-Discourse Interface. Oxford: Oxford University Press.
Féry, Caroline. 2008. “Information Structural Notions and the Fallacy of Invariant Correlates.” Acta Linguistica Hungarica 551: 361–379.
Fillmore, Charles J. 1988. “The Mechanisms of Construction Grammar.” Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, vol. 141: 35–55.
Fillmore, Charles J., Paul Kay, and Mary Catherine O’connor. 1988. “Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The case of let alone.” Language: 501–538.
Frisson, Steven. 2009. “Semantic Underspecification in Language Processing.” Language and Linguistics Compass 31: 111–127.
Goldberg, Adele. 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
. 2003. “Constructions: A new theoretical approach to language.” Trends in Cognitive Sciences 71: 219–224.
. 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
Gries, Stefan, and Anatol Stefanowitsch. 2004. “Extending Collostructional Analysis: A Corpus-based Perspective on Alternations.” International Journal of Corpus Linguistics 91: 97–129.
Grondelaers, Stefan. 2000. De distributie van niet-anaforisch er buiten de eerste zinplaats. (Doctoral Dissertation, KU Leuven).
. 2009. “Woordvolgorde in presentatieve zinnen en de theoretische basis van multifactoriële grammatica.” Nederlandse Taalkunde 141: 282–312.
Grondelaers, Stefan, and Dirk Speelman. 2007. “A Variationist Account of Constituent Ordering in Presentative Sentences in Belgian Dutch.” Corpus Linguistics and Linguistic Theory 31: 161–193.
Grondelaers, Stefan, Marc Brysbaert, Dirk Speelman, and Dirk Geeraerts. 2002. “Er als accessibility marker: on- en offline evidentie voor een procedurele duiding van presentatieve zinnen.” Gramma/TTT 91: 1–22.
Grondelaers, Stefan, Dirk Speelman, Denis Drieghe, Marc Brysbaert, and Dirk Geeraerts. 2009. “Introducing a New Entity into Discourse: Comprehension and Production Evidence for the Status of Dutch Er ‘there’ as a Higher-Level Expectancy Monitor.” Acta Psychologica 1301: 153–160.
Gundel, Jeanette K. 1988 [1974]. The Role of Topic and Comment in Linguistic Theory. New York: Garland Publishing Company.
1999. “Topic, Focus, and the Grammar-Pragmatics Interface.” University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 61: 1–16.
2003. “Information Structure and Referential Givenness/Newness: How Much Belongs in the Grammar?” Journal of Cognitive Science 41: 177–199.
Gundel, Jeanette K., and Thorstein Fretheim. 2004. “Topic and Focus.” In The Handbook of Pragmatics, ed. by Lawrence Horn, and Gregory Ward, 175–196. Malden: Blackwell.
Gundel, Jeanette K., Nancy Hedberg, and Ron Zacharski. 1993. “Cognitive Status and the Form of Referring Expressions in Discourse.” Language 691:274–307.
Haberland, Hartmut. 1994. “Thetic/Categorical distinction”. In The Encyclopedia of Language and Linguistics 91, ed. by Ronald E. Asher and J. M. Y. Simpson, 4605–4606. Oxford: Pergamon Press.
Haeseryn, Walter, Kirstin Romijn, Guido Geerts, Jaap de Rooij and Maarten Cornelis van den Toorn. 1997. Algemene Nederlandse Spraakkunst. Groningen/Deurne: Martinus Nijhoff uitgevers/Wolters Plantyn.
Hetzron, Robert. 1975. “The Presentative Movement or Why the Ideal Word Order is VSOP”. In Word order and Word Order Change, ed. by Charles Li, 345–388. Austin: University of Texas Press.
Karssenberg, Lena. 2016. “French il y a Clefts, Existential Sentences and the Focus-Marking Hypothesis.” Journal of French Language Studies 271: 405–430.
Karssenberg, Lena, Stefania Marzo, Karen Lahousse, and Daniela Gugliemo. 2018. “There’s more to Italian c’è Clefts than Expressing All-focus.” Italian Journal of Linguistics 29 (2): 57–86.
Kirsner, Robert S. 1979. The Problem of Presentative Sentences In Modern Dutch. Amsterdam: North-Holland.
Krifka, Manfred. 2008. “Basic Notions of Information Structure.” Acta Linguistica Hungarica 551: 243–276.
Kuno, Susumu. 1972. “Functional Sentence Perspective: a Case Study from Japanese and English.” Linguistic Inquiry 31: 269–320.
Kuroda, Sige-Yuki. 1972. “The Categorical and the Thetic Judgment. Evidence from Japanese syntax.” Foundations of language 91: 153–185.
Lambrecht, Knud. 1987. “Sentence Focus, Information Structure, and the Thetic-Categorical Distinction.” Berkeley Linguistics Society 131: 366–382.
. 2000a. “When Subjects Behave Like Objects.” Studies in Language 241: 611–682.
. 2000b. “Prédication Seconde et Structure Informationelle: la relative de perception come construction présentative.” Langue Française 1271: 49–66.
Lambrecht, Knud, and Maria Polinsky. 1997. “Typological Variation in Sentence-Focus Constructions.” Cls 331: 189–206.
Langacker, Ronald. 2007. “Cognitive Grammar.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens, 421–462. Oxford: Oxford University Press.
Leino, Jaakko. 2013. “Information Structure”. In The Oxford Handbook of Construction Grammar, ed. by Thomas Hoffmann and Graeme Trousdale, 329–345. Oxford: Oxford University Press.
Levinson, Stephen C. 2000. Presumptive Meanings: The Theory of Generalized Conversational Implicature. Cambridge, MA: MIT Press.
Matić, Dejan. 2003. Topics, Presuppositions, and Theticity: An Empirical Study of Verb-Subject Clauses. (Doctoral Dissertation, Universität zu Köln).
Matić, Dejan, and Daniel Wedgwood. 2013. “The Meanings of Focus: The Significance of an Interpretation-Based Category in Cross-Linguistic Analysis.” Journal of Linguistics 491: 127–163.
Nuyts, Jan. 2007. “Cognitive Linguistics and Functional Linguistics.” In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics, ed. by Dirk Geeraerts and Hubert Cuyckens. 543–565. Oxford: Oxford University Press.
Prince, Ellen. 1992. “The ZPG letter: Subjects, definiteness, and information-status.” Discourse Description: Diverse Analyses of a Fund Raising Text: 295–325.
Rosengren, Inger. 1997. “The Thetic / Categorical Distinction Revisited Once More.” Linguistics 351: 439–479.
Sasse, Hans-Jürgen. 1987. “The Thetic / Categorical Distinction Revisited.” Linguistics 251: 511–580.
. 1995. “‘Theticity’ and VS Order: a Case Study.” In Verb-subject order and theticity in European languages, ed. by Yaron Matras and Hans-Jürgen Sasse, 3–31. Berlin: Akademie-Verlag.
. 2006. “Theticity” In Pragmatic Organization of Discourse in the Languages of Europe, ed. by Giuliano Bernini and Marcia L. Schwartz, 255–308. Berlin-New York: De Gruyter.
Schermer-Vermeer, Ina. 1980. “De verantwoording van de relatie tussen pseudocleft-zinnen en hun niet-gekloofde pendanten, en de plaats daarvan in de taalbeschrijving.” Spektator 91: 191–207.
Ulrich, Miorita. 1985. Thetisch Und Kategorisch: Funktionen Der Anordnung Von Satzkonstituenten : Am Beispiel Des Rumänischen Und Anderer Sprachen. Tübingen: Narr.
Van der Beek, Leonoor. 2003. “The Dutch It-cleft Constructions.” In Proceedings of the LFG03 Conference University, ed. by Miriam Butt and Tracy Holloway King, 23–42. Stanford: CSLI Publications.
Vandeweghe, Willy. 2004. “Presentatief ER en de definitie van ‘Subject’.” In Taeldeman, Man Van Taal, Schatbewaarder Van De Taal, ed. by Johan De Caluwe, Georges De Schutter, Magdalena Devos, and Jacques Van Keymeulen, 1019–1027. Gent: Academia Press.
Venier, Federica. 2002. La presentatività. Sulle tracce di una nozione. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Vismans, Roel. 1997. “Alfa en omega: de eerste en laatste zinsplaats in het Nederlands in vergelijking met het Engels.” Colloquium Neerlandicum 131: 393–405.
Willems, Dominique, and Claire Blanche-Benveniste. 2014. “A Constructional Corpus-based Approach of ‘Weak’ Verbs in French.” In Romance Perspectives on Construction Grammar, ed. by Hans Boas and Francisco Gonzálvez-García, 113–138. Amsterdam: John Benjamins.
Willems, Klaas, and Ann Coene. 2006. “Satzmuster Und Die Konstruktionalität Der Verbbedeutung. Überlegungen Zum Verhältnis Von Konstruktionsgrammatik Und Valenztheorie.” Sprachwissenschaft 311: 237–272.
Cited by (7)
Cited by seven other publications
Belligh, Thomas, Ludovic De Cuypere & Claudia Crocco
2023. Alternating Italian thetic and sentence-focus constructions. Revue Romane. Langue et littérature. International Journal of Romance Languages and Literatures 58:2 ► pp. 246 ff.
Belligh, Thomas & Claudia Crocco
Belligh, Thomas & Klaas Willems
Belligh, Thomas
2020. Dutch thetic and sentence-focus constructions on the semantics-pragmatics interface. Studies in Language 44:4 ► pp. 831 ff.
Belligh, Thomas
2020. Are theticity and sentence-focus encoded grammatical categories of Dutch?. In Thetics and Categoricals [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 262], ► pp. 33 ff.
De Vaere, Hilde, Julia Kolkmann & Thomas Belligh
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
