In:Advances in Research on Semantic Roles
Edited by Seppo Kittilä and Fernando Zúñiga
[Benjamins Current Topics 88] 2016
► pp. 173–214
Functive phrases in typological and diachronic perspective
Published online: 29 June 2016
https://doi.org/10.1075/bct.88.07cre
https://doi.org/10.1075/bct.88.07cre
This chapter is concerned with a particular semantic type of noun phrases in secondary predicate function, illustrated by as a negotiator in He was sent as a negotiator. It explores the cross-linguistic regularities in the polysemy patterns characteristic of the markers and constructions having the expression of this meaning as one of their possible uses, and discusses the grammaticalization paths in which they are involved.
Keywords: essive, functive, grammaticalization, polysemy, secondary predicate
References (53)
Alekseev, Mikhail. 1988. Sravnitel’no-istoričeskaja morfologija avaro-andijskix jazykov [Comparative-historical morphology of Avar-Andic languages]. Moscow: Nauka.
Arkad’ev, Peter, Jurij Lander, Aleksandr Letučij & Nina Sumbatova. 2009. Vvedenie: Osnovnye svedenija ob adygejskom jazyke [Introduction: Basic information on the Adyghe language]. In Peter Arkad’ev, Aleksandr Letučij, Nina Sumbatova & Jakov Testelec (eds.), Aspekty polisintetizma: očerki po grammatike adygejskogo jazyka [Aspects of polysynthetism: Essays on the grammar of the Adyghe language], 17–120. Moscow: Rossijkij gosudarstvennyj gumanitarnyj universitet.
Balogh, Judit. 2000. A névszóragozás [Noun inflection]. In Borbála Keszler. (ed.), Magyar grammatika [Hungarian grammar], 183–208. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó.
Bartels, Hauke. 2008. Sekundäre Predikation im Niedersorbischen. In Christoph Schroeder, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.), Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16), 19–39. Oldenburg: BIS-Verlag.
Boeder, Winfried. 2005. Depictives in Kartvelian. Nikolaus P. Himmelmann & Eva Schultze-Berndt (eds.), Secondary Predication and Adverbial Modification: The Typology of Depictives, 201–236. Oxford: Oxford University Press.
Creissels, Denis. 2008. Predicative argument marking: The case of transformation verbs. Conference: Cognitive and functional perspectives on dynamic tendencies in Languages, Tartu. (Electronic version available at [URL])
. 2014. Functive-transformative marking in Akhvakh and other Caucasian languages. In Pamjati Alexandra, Evgen'eviča Kibrika, Vladimir Plungian, Michael Daniel, Elena Ljutikova, Sergej Tatevosov and Olga Fedorocva (eds), Jazyk, Konstanty, Peremennye, 430–449. Saint Petersburg: Aletja.
É. Kiss, Katalin, Ferenc Kiefer & Péter Siptár. 2003. Új Magyar Nyelvtan [New Hungarian grammar]. Budapest: Osiris Kiadó.
Erelt, Mati & Helle Metslang. 2003. Case marking of the predicative in Estonian. Linguistica Uralica 39(3). 166–174.
Groot, Casper de. 2008. Depictive secondary predication in Hungarian. In Christoph Schroeder, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.), Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16), 69–96. Oldenburg: BIS-Verlag.
. 2010. Uralic Essive. Workshop ‘Uralic case’, 14th International Morphology Meeting
. Budapest.
. 2010. Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies. Language 86(3). 663–687.
Haspelmath, Martin & Oda Buchholz. 1998. Equative and similative constructions. In Johan van der Auwera (ed.), Adverbial constructions in the languages of Europe, 277–334. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hewson, John & Vit Bubenik. 2006. From case to adposition: The development of configurational syntax in Indo-European languages. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins.
Himmelmann, Nikolaus P. & Eva Schultze-Berndt. 2005. Issues in the syntax and semantics of participant-oriented adjuncts: An introduction. In Nikolaus P. Himmelmann & Eva Schultze-Berndt (eds.), Secondary Predication and Adverbial Modification: The Typology of Depictives, 1–67. Oxford: Oxford University Press.
(eds.). 2005. Secondary Predication and Adverbial Modification: The Typology of Depictives. Oxford: Oxford University Press.
Holton, David, Peter Mackridge & Irene Philippaki-Warburton. 1997. Greek: A comprehensive grammar of the modern language. London: Routledge.
Hualde, José Ignacio & Jon Ortiz de Urbina. 2003. A grammar of Basque. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Lafitte, Pierre. 1962. Grammaire basque (navarro-labourdin littéraire). Bayonne: Editions des “Amis du musée basque” et “Ikas”.
Lutkat, Florence-Silvia & Cornelius Hasselblatt. 1993. Estnisch intensiv: das Lehrbuch der estnischen Sprache. Hamburg: Baltica.
Magomedova, Patimat & Rašidat Xalidova. 2001. Karatinsko-russkij slovar’ [Karata-Russian dictionary]. Maxačkala: Dagestanskij Naučnyj Centr Rossiskoj Akademii Nauk.
Mikkelsen, Line. 2011. Copular clauses. In Claudia Maienborn, Klaus von Heusinger & Paul Portner (eds.), Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning, 1805–1829. Berlin: Mouton de Gruyter.
Musaev, Magomed-Said. 1987. Slovoizmenitel’nye kategorii darginskogo jazyka (kategorii grammatičeskix klassov, abstraktnye padeži) [Inflectional categories in Dargwa (grammatical classes, abstract cases)]. Makhachkala.
. 1983. ‘Predicate instrumentals and agreement in Lithuanian: A contrastive analysis’. Papers in Linguistics 16(3/4). 1–21.
Onikki-Rantajääskö, Tiina. 2006. Metonymy in locatives of state. In Marja-Liisa Helasvuo & Lyle Campbell (eds.), Grammar from the human perspective: Case, space and person in Finnish, 67–100. Amsterdam: Benjamins.
. 1991. Praedicativum. In Christian Touratier (ed.), Compléments prédicatifs et attributs du complément d’objet en Latin, 72–78. Aix-Marseille: Publications de l’Université de Provence.
Rakhilina, Ekaterina & Elena Tribushinina. 2011. The Russian instrumental-of-comparison: Constructional approach. In Laura Janda & Marcin Grygiel (eds.), Slavic linguistics in a cognitive framework, 145–174. Peter Lang.
Rose, Françoise. 2011. Grammaire de l’émérillon teko, une langue tupi-guarani de Guyane française. Louvain: Peeters.
Schönig, Claus. 2008. Notizen zu türksprachigen Gerundialformen (Konverbialformen) als verbale Kerne von Rollenprädikaten. In Christoph Schroeder, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.), Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16), 327–338. Oldenburg: BIS-Verlag.
Schroeder, Christoph. 2008. Adverbial modification and secondary predicates in Turkish: A typological perspective. In Christoph Schroeder, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.), Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16), 339–358. Oldenburg: BIS-Verlag.
Schroeder, Christoph, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.). 2008. Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16). Oldenburg: BIS-Verlag.
Schultze-Berndt, Eva & Nikolaus P. Himmelmann. 2004. Depictive secondary predicates. Linguistic Typology 8(1). 59–131.
Seki, Lucy 2000. Gramática do Kamaiurá, língua Tupi-Guarani do Alto Xingu. Campinas: Editora da Unicamp.
Šarić, Ljiljana. 2008. Secondary predicates in Croatian. In Christoph Schroeder, Gerd Hentschel & Winfried Boeder (eds.), Secondary predicates in Eastern European languages and beyond (Studia Slavica Oldenburgensia 16), 295–325. Oldenburg: BIS-Verlag.
Turunen, Rigina. 2011. Double encoding of nominal and adjectival predicates: A study of the nominative-translative switch in Erzya. SUSA/JSFOu 93. 385–415.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Lander, Yury
Daniel, Michael A.
2014. Against the addressee of speech – Recipient metaphor. In Perspectives on Semantic Roles [Typological Studies in Language, 106], ► pp. 205 ff.
This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
