Get fulltext from our e-platform
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Andrade Ciudad, Luis, Andrés Napurí, Susana Frisancho & Enrique Delgado
2025. Agencia de los intérpretes indígenas, Estado y derechos humanos: la crisis de enero del 2023 en el Perú. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 18:8 DOI logo
Kurt Uçar, Büşra & Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt
2025. Interactions of Institutional Translators with Digital Translation Tools. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi :38  pp. 61 ff. DOI logo
de-la-Vega, Io Paula
2024. El rol de las traductoras en la circulación de la literatura hispanoamericana contemporánea en Francia: estrategias, procesos, redes y militancias. Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción 17:2 DOI logo
Baxter, Robert Neal
2023. Interpreting as a part of language planning. Language Problems and Language Planning 47:1  pp. 24 ff. DOI logo
SAKİ DEMİREL, Ayşe
2023. Translating “Translation Studies”: Relational and (Self)reflexive Analysis on (the absence of) Translated Articles in Translation Studies Journals in Turkey. Söylem Filoloji Dergisi :Çeviribilim Özel Sayısı  pp. 260 ff. DOI logo
SEYFİOĞLU, Zeynep Melissa & Dilruba TEMUÇİN
2023. A review of actor-oriented capitals and investments in the field of interpreting in Türkiye. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi :Ö12  pp. 699 ff. DOI logo
Ruggiero, Diana
2018. Body Language Awareness: Teaching Medical Spanish Interpreting. In Translation, Globalization and Translocation,  pp. 185 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 11 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue