In:Quantitative Approaches to Linguistic Diversity: Commemorating the centenary of the birth of Morris Swadesh
Edited by Søren Wichmann and Anthony P. Grant
[Benjamins Current Topics 46] 2012
► pp. 35–55
Borrowability and the notion of basic vocabulary
Published online: 26 September 2012
https://doi.org/10.1075/bct.46.04tad
https://doi.org/10.1075/bct.46.04tad
This paper reports on a collaborative quantitative study of loanwords in 41 languages, aimed at identifying meanings and groups of meanings that are borrowing-resistant. We find that nouns are more borrowable than adjectives or verbs, that content words are more borrowable than function words, and that different semantic fields also show different proportions of loanwords. Several issues arise when one tries to establish a list of the most borrowing-resistant meanings: Our data include degrees of likelihood of borrowing, not all meanings have counterparts in all languages, many words are compounds or derivatives and hence almost by definition non-loanwords. We also have data on the age of words. There are thus multiple factors that play a role, and we propose a way of combining the factors to yield a new 100-item list of basic vocabulary, called the Leipzig-Jakarta list.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 19 october 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
