In:Storytelling in the Digital World
Edited by Anna De Fina and Sabina M. Perrino
[Benjamins Current Topics 104] 2019
► pp. 53–77
Recontextualizing racialized stories on YouTube
Published online: 18 June 2019
https://doi.org/10.1075/bct.104.04per
https://doi.org/10.1075/bct.104.04per
Abstract
When stories (re)appear in YouTube videos, they are recontextualized not only by their titling and editing, but especially by chains of online comments. This article explores how a Northern Italian politician’s racialized story, which was first recontextualized by a TV news reporter on a YouTube video, is further recontextualized for different ends by commenters on that video. I show how these commenters negotiate and reframe the racial aspects of digital discourse and its sociocultural meanings through their various responses and across different temporal and spatial scales. By applying linguistic anthropological and sociolinguistic theories and narrative analytical tools to digital storytelling, this study emphasizes how racialized language is neither stable nor unidirectional, but is rather constantly negotiated discursively among various groups of virtual audience members. Besides investigating the pragmatics of narrative interaction in the digital realm, this article speaks to methodological challenges that surround the study of online storytelling.
Keywords: digital storytelling, Italy, Lega Nord, migration, narrative, racialized language, scales, stance, YouTube
Article outline
- Introduction
- Recontextualizing racialized stories on YouTube: Stancetaking and scaling
- Italy’s Lega Nord (‘Northern League’): Politics and migration
- Racializing joking remarks on YouTube
- Conclusion
Acknowledgments Notes References Transcription conventions
References (84)
Ainsworth-Vaughn, N. (1998). Claiming power in doctor-patient talk. New York: Oxford University Press.
Albahari, M. (2015a). Crimes of peace: Mediterranean migrations at the world’s deadliest border. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Alim, H. S. (2016). Who’s afraid of the transracial subject?: Raciolinguistics and the political project of transracialization. In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 33–50). New York: Oxford University Press.
Alim, H. S., Rickford, J. R., & Ball, A. F. (2016). Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race. New York: Oxford University Press.
Allievi, S. (2014). Immigration, religious diversity and recognition of differences: The Italian way to multiculturalism. Identities: Global Studies in Culture and Power, 21(6), 724–737.
Bauman, R., & Briggs, C. (1990). Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Review of Anthropology, 19, 59–88.
Bonifazi, C., Heins, S., Strozza, M., & Vitiello, M. (2009). Italy: The Italian transition from an emigration to an immigration country. IDEA Working Papers, 5, 1–92.
Carr, E. S., & Lempert, M. (2016a). Introduction: Pragmatics of scale. In E. S. Carr & M. Lempert (Eds.), Scale: Discourse and dimensions of social life (pp. 1–24). Oakland, CA: University of California Press.
(2016b). Scale: Discourse and dimensions of social life. Oakland, California: University of California Press.
Caton, S. C. (1986). Salām Tahīyah”: Greetings from the highlands of Yemen. American Ethnologist, 13(2), 290–308.
Chun, E. W. (2013). “Ironic blackness as masculine cool: Asian American language and authenticity on YouTube.” Applied Linguistics, 345(October): 592–612.
(2016). “The meaning of Ching-Chong: Language, racism, and response in New Media.” In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 81–96). New York: Oxford University Press.
Chun, E. W., & Lo, A. (2016). “Language and racialization.” In N. Bonvillain (Eds.), The Routledge handbook of linguistic anthropology (pp. 220–233). New York: Routledge.
Chun, E., & Walters, K. (2011). Orienting to Arab orientalisms: Language, race, and humor in a YouTube video. In C. Thurlow & K. Mroczek (pp. 251–272). New York: Oxford University Press.
Clini, C. (2015). Migration and multiculturalism in Italy: Conflicting narratives of cultural identity. Synergy, 11(2), 251–262.
Collins, J. (2012). Migration, sociolinguistic scale, and educational reproduction. Anthropology and Education Quarterly, 43(2), 192–213.
Collins, J., & Slembrouck, S. (2009). Goffman and globalization: Frame, footing and scale in migration-connected multilingualism. In J. Collins, S. Slembrouck, & M. Baynham (Eds.), Globalization and language in contact: Scale, migration and communicative practices (pp. 19–41). New York: Continuum International Publishing Group.
Collins, J., Slembrouck, S., & Baynham, M. (2009). Introduction: Scale, migration and communicative practice. In J. Collins, S. Slembrouck, & M. Baynham (Eds.), Globalization and language in contact: Scale, migration and communicative practices (pp. 1–16). New York, NY: Continuum International Publishing Group.
(2016). Discursive self in microblogging: Speech acts, stories and self-praise. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
De Fina, A., & Georgakopoulou, A. (2012). Analyzing narrative: Discourse and sociolinguistic perspectives. New York: Cambridge University Press.
De Fina, A., & Perrino, S. (2011). Introduction: Interviews vs. ‘natural’ contexts: A false dilemma. Language in Society, 40(1), 1–11.
Dick, H., and K. Wirtz. (2011). “Racializing discourses.” Journal of Linguistic Anthropology, 21, 2–10.
Dong, J., & Blommaert, J. (2009). Space, scale and accents: Constructing migrant identity in Beijing. In J. Collins, S. Slembrouck, & M. Baynham (Eds.), Globalization and language in contact: Scale, migration and communicative practices (pp. 42–61). New York: Continuum International Publishing Group.
Du Bois, J. W. (2007). “The stance triangle.” In R. Englebretson (Eds.), Stancetaking in discourse: Subjectivity, evaluation, interaction (pp. 140–182). Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Fleming, L., & Lempert, M. (2014). Poetics and performativity. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 485–515). New York: Cambridge University Press.
García-Sánchez, I. M. (2016). “Multiculturalism and its discontents: Essentializing ethnic Moroccan and Roma identities in classroom discourse in Spain.” In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 291–308). New York: Oxford University Press.
Gershon, I. (2010). Breaking up is hard to do: Media. Journal of Linguistic Anthropology, 20(2), 389–405.
Giordano, B. (2004). The politics of the northern league and Italy’s changing attitude towards Europe. Perspectives on European Politics and Society, 5(1), 61–79.
Glick, D. J. (2007). Some performative techniques of stand-up comedy: An exercise in the textuality of temporalization. Language and Communication, 27(3), 291–306.
(2016). The late-night infomercial as an electronic site of ritual self-transformation: The Case of “Personal Power”, Signs and Society, 4(1), 109–134.
Gumperz, J. J. (1968). The speech community. In D. L. Sills (Ed.), International encyclopedia of the social sciences (pp. 381–386). New York: Macmillan.
Hill, J. (1995). Junk Spanish, covert racism, and the (leaky) boundary between public and private spheres. Pragmatics, 5(2), 197–212.
(2015). Staging language on Corsica: Stance, improvisation, play, and heteroglossia. Language in Society, 44(02), 161–186.
Jaffe, A., & Walton, S. (2011). “Stuff White people like”: Stance, class, race, and internet commentary. In C. Thurlow & K. Mroczek (Eds), Digital discourse: Language in the new media (pp. 199–211). New York: Oxford University Press.
Jakobson, R. (1957). Shifters and verbal categories. In L. R. Waugh & M. Monville-Burston (Eds.), On language (pp. 386–392). Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kiesling, S. F. (2011). Stance in context: Affect, alignment and investment in the analysis of stancetaking. iMean conference, April, 1–11.
Lee, C. K. M. (2011). Microblogging and status updates on Facebook: Texts and practices. In C. Thurlow & K. Mroczek (Eds.), Digital discourse: Language in the new media (pp. 110–130). New York: Oxford University Press.
Lo, A. (2016). “Suddenly faced with a Chinese Village”: The linguistic racialization of Asian Americans. In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 97–112). New York: Oxford University Press.
Lempert, M. (2008). The poetics of stance: Text-metricality, epistemicity, interaction. Language in Society, 37(04), 569–592.
Lempert, M., & Silverstein, M. (2012). Creatures of politics: Media, message, and the American Presidency. Bloomington, Ind.: Indiana University Press.
Marwick, A. E., & boyd, d. (2011). I tweet honestly, I tweet passionately: Twitter users, context collapse, and the imagined audience. New Media & Society, 13(1), 114–133.
Mendoza-Denton, N. (2016). Norteño and Sureño gangs, Hip hop, and ethnicity on YouTube: Localism in California through Spanish accent variation. In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 135–150). New York: Oxford University Press.
Page, R. (2011). New narratives: Stories and storytelling in the digital age. Lincoln: University of Nebraska Press.
(2015). The narrative dimensions of social media storytelling: Options for linearity and tellership. In A. De Fina, & A. Georgakopoulou (Eds.), The handbook of narrative analysis (pp. 329–348). Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Pagliai, V. (2011). Facework, and identity in talk about immigrants in Italy. Journal of Linguistic Anthropology, 21, 94–112.
(2012). Non-alignment in footing, intentionality and dissent in talk about immigrants in Italy. Language and Communication, 32(4), 277–292.
Perrino, S. (2002). Intimate hierarchies and Qur’anic Saliva (Tëfli): Textuality in a Senegalese ethnomedical encounter. Journal of Linguistic Anthropology, 12(2), 225–259.
(2011). Chronotopes of story and storytelling event in interviews. Language in Society, 40(1), 91–103.
(2015). Performing extracomunitari: Mocking migrants in Veneto Barzellette. Language in Society, 44(2), 141–160.
Reyes, A. (2011). ‘Racist!’: Metapragmatic regimentation of racist discourse by Asian American youth. Discourse & Society, 22(4): 458–473.
(2016). The voicing of Asian American figures: Korean linguistic styles at an Asian American cram school. In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 309–326). New York: Oxford University Press.
Rosa, J. (2015). “Racializing language, regimenting Latinas/os: Chronotope, social tense, and American raciolinguistic futures.” Language and Communication, 46(October 2015): 106–117.
(2016a). “Standardization, racialization, languagelessness: Raciolinguistic ideologies across communicative contexts.” Journal of Linguistic Anthropology, 26(2): 162–183.
(2016b). “From mock Spanish to inverted Spanglish: Language ideologies and the racialization of Mexican and Puerto Rican youth in the United States.” In H. S. Alim, J. R. Rickford, & A. F. Ball (Eds.), Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race (pp. 65–80). New York: Oxford University Press.
Rymes, B. (2008). Classroom discourse analysis: A tool for critical reflection (Discourse and Social Processes). New York: Hampton Press.
(2012). Recontextualizing YouTube: From macro – micro to mass-mediated communicative repertoires. Anthropology & Education Quarterly, 43(2), 214–227.
Schiffrin, D. (1996). Narrative as self-portrait: Sociolinguistic constructions of identity. Language in Society, 25(2), 167–203.
Schiffrin, D., De Fina, A., & Nylund, A. (Eds.) (2010). Telling stories: Language narrative and social life. Washington, DC: Georgetown University Press.
Sciortino, A. (2010). Anche Voi Foste Stranieri: l’Immigrazione, la Chiesa e la Società Italiana (1). Roma: Laterza.
Silverstein, M. (1998). Improvisational performance of culture in realtime discursive practice. In K. Sawyer (Eds.), Creativity in performance (pp. 265–312). Greenwich, CT: Ablex Publishing Corp.
Silverstein, M., & Urban, G. (1996). Natural histories of discourse. Chicago: University of Chicago Press.
Urban, G. (1991). A discourse-centered approach to culture: Native South American myths and rituals. Austin: University of Texas Press.
Vigouroux, C. B. (2009). A relational understanding of language practice: Interacting timespaces in a single ethnographic site. In J. Collins, S. Slembrouck, & M. Baynham (Eds.), Globalization and language in contact: Scale, migration and communicative practices (pp. 62–84). New York: Continuum.
Wilce, J. M. (1998). Eloquence in trouble: The poetics and politics of complaint in rural Bangladesh. New York: Oxford University Press.
Wortham, S. (2000). Interactional positioning and narrative self-construction. Narrative Inquiry, 10(1), 157–184.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Perrino, Sabina M.
2024. Narrative inquiry. In Less Frequently Used Research Methodologies in Applied
Linguistics [Research Methods in Applied Linguistics, 6], ► pp. 191 ff.
De Fina, Anna
2021. Doing narrative analysis from a narratives-as-practices perspective. Narrative Inquiry 31:1 ► pp. 49 ff.
Perrino, Sabina
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
