Cover not available

Article published In: Babel
Vol. 63:3 (2017) ► pp.364378

Get fulltext from our e-platform
References (20)
References
Alwazna, R. Y. 2013. “Is translation an art, science or both?University of Sharjah Journal of Humanities and Social Sciences 10 (1): 45–73. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2014. “The cultural aspect of translation: The workability of cultural translation strategies in translating culture-specific texts”. Life Science Journal 11 (11): 182–188.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Baker, M. 1992. In Other Words: A Coursebook on Translation. 1st ed. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bassnett, S. 2007. “Culture and translation”. In A companion to translation studies ed. by P. Kuhiwczak and K. Littau, 13–23. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bell, R. T. 1991. Translation and Translating: Theory and Practice. Edinburgh: Pearson Education Limited.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Boase-Beier, J. 2011. A Critical Introduction to Translation Studies. London – New York: Continuum International Publishing Group.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dickins, J., Hervey, S. and Higgins, I. 2002. Thinking Arabic Translation: A Course in Translation Method: Arabic to English. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holmes, J. S. 1972, 1988. “The name and nature of translation studies”. In Translated papers on literary translation and translation studies ed. by J. S. Holmes, 67–80. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Landers, C. E. 2001. Literary Translation: A Practical Guide. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Larson, M. L. 1998. Meaning-based Translation: A Guide to Cross-language Equivalence. 2nd ed. Lanham: University Press of America Inc.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Newmark, P. 1981. Approaches to Translation. Oxford: Pergamon Press Ltd.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1998. More Paragraphs on Translation. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nida, E. 1981. Signs, Sense, Translation. Ms. Lectures given at the University of Pretoria in 1981.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2001. Contexts in Translating. Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2003. Toward a Science of Translating. 2nd ed. Leiden: Koninklijke Brill NV.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nida, E. A. and Taber, C. R. 2003. The Theory and Practice of Translation. 4th ed. Leiden: Koninklijke Brill NV.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Raskin, V. 1987. “Linguistics and natural language processing”. In Proceedings of the Conference of Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages ed. by S. Nirenburg, 268–282. New York: (N.P.).Google Scholar logo with link to Google Scholar
Reiss, K. 1981. “Type, kind and individuality of text: Decision making in translation”. Poetics Today 2 (4): 121–131. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Robinson, D. 2003. Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation. 2nd ed. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Toury, G. 1982. Translation Across Cultures. New Delhi: Bahri Publications.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue