Frame Semantics and the Translation of Humour
Published online: 26 September 2002
https://doi.org/10.1075/babel.48.1.03lop
https://doi.org/10.1075/babel.48.1.03lop
Cited by (15)
Cited by 15 other publications
Peña-Cervel, María Sandra & Carla Ovejas-Ramírez
2022. Simple and complex cognitive modelling in oblique translation strategies in a corpus of English–Spanish drama film titles. Target. International Journal of Translation Studies 34:1 ► pp. 98 ff.
Giczela-Pastwa, Justyna & Paula Gorszczyńska
Boas, Hans C. & Alexander Ziem
2018. Constructing a constructicon for German. In Constructicography [Constructional Approaches to Language, 22], ► pp. 183 ff.
Dynel, Marta
2018. Taking cognisance of cognitive linguistic research on humour. Review of Cognitive Linguistics 16:1 ► pp. 1 ff.
de León, Celia Martín
Hirsch, Galia
Kruger, Haidee & Jan‐Louis Kruger
이상빈
Al-Kharabsheh, Aladdin
Maher, Brigid
Arnáiz, Carmen
Barriocanal, Elena García & Miguel-Ángel Sicilia
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 18 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
