Cover not available

Article published In: Babel
Vol. 32:4 (1986) ► pp.215220

Get fulltext from our e-platform
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Hoyte-West, Antony
2024. Kitsch in Language: Some Observations on the Kitschification of the Translational Professions. In Non-Artistic Kitsch,  pp. 105 ff. DOI logo
Pöchhacker, Franz
2023. Pioneering interpreting studies. Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 25:2  pp. 159 ff. DOI logo
Taivalkoski-Shilov, Kristiina
2013. Interpreters in early imperial China. Perspectives 21:3  pp. 477 ff. DOI logo
McElduff, Siobhán
2009. Living at the level of the word Cicero's rejection of the interpreter as translator. Translation Studies 2:2  pp. 133 ff. DOI logo
McElduff, Siobhán
2015. Speaking as Greeks, speaking over Greeks: Orality and its problems in Roman translation. Translation Studies 8:2  pp. 128 ff. DOI logo
McElduff, Siobhán
2025. What Is Translation in the Ancient World?. In A Companion to the Translation of Classical Epic,  pp. 77 ff. DOI logo
Schwanke, Martina
1991. Bibliographie. In Maschinelle Übersetzung,  pp. 395 ff. DOI logo
[no author supplied]
2018. Speaking as Greeks, speaking over Greeks: Orality and its problems in Roman translation. In Orality and Translation,  pp. 14 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 18 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue