Cover not available

Article published In: Babel
Vol. 71:2 (2025) ► pp.194212

References (34)
References
Adichie, Chimamanda. 2003. Purple Hibiscus. New York: Algonquin Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2006. Half of a Yellow Sun. London: 4th Estate.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009. The Thing Around Your Neck. New York: Knopf.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2009. The Shivering. New York: Knopf.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2013. Americanah. New York: Knopf.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017. Dear Ijeawele. Canada: Knopf.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2018. The Arrangements and Other Stories. Canada: Penguin Random House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2021. Notes on Grief. New York: Knopf.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bush, Ruth. 2012. “Le Monde s’effondre? Translating Anglophone African Literature in the World Republic of Letters.” Journal of Postcolonial Writing 48 (5): 512–525. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bouchenni, Nadia. 2020. “France: Pourquoi l’Afrique est-elle peu présente dans les journaux télévisés?TV5, 26 June 2020. Accessed 12 August 2023. [URL]
Cachin, Marie-Françoise. 2007. La traduction. France: Éditions du cercle de la librairie. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chela, Efemia. 2017. “Chimamanda Ngozi Adichie Named a Nouvelle Héroïne of Literature in France.” The Johannesburg Review of Books, 7 August 2017. Accessed 10 August 2023). [URL]
Damasco, Marie-Charlotte. 2015. “La littérature traduite en français: état des lieux.” Monde du livre, 20 November 2015. Accessed 10 July 2023. [URL]
Daumas, Cécile. 2017. “Adichie icone qui compte.” Libération, 7 March 2017. Accessed 5 August 2023. [URL]
Didier, Jacob. 2014. “Antoine Gallimard : Nos auteurs ne sont pas si mal payés!Bibliobs, 19 April 2014. Accessed 19 July 2023. [URL]
Dobson, Keith. 2013. “Introduction.” In Producing Canadian Literature. Authors Speak on the Literary Marketplace, edited by Kit Dobson and Smaro Kamboureli, 1–10. Waterloo: Wilfried Laurier. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ducournau, Claire. 2012. “Écrire, lire, élire l’Afrique : les mécanismes de réception et de consécration d’écrivains contemporains originaires de pays francophones d’Afrique subsaharienne.” Ph.D. diss., École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS), Paris.
. 2017. La fabrique des classiques africains : Écrivains d’Afrique subsaharienne. Paris: CNRS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Feather, John. 2003. Communicating Knowledge: Publishing in the 21st Century. Berlin: K.G. Saur.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fléchet, Anaïs, and Marie-Françoise Lévy. 2020. “Fréquenter la littérature étrangère nous ouvre des horizons. Entretien avec Jean Mattern.” Cahiers Sirice 241: 73–81.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lascelles, Amber. 2021. “We Should All Be Radical Feminists: A Review of Chimamanda Ngozi Adichie’s Contribution to Literature and Feminism.” Journal of Postcolonial Writing 57 (6): 893–899. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Madueke, Sylvia Ijeoma. 2019. “The Place of Translation in Nigerian Cultural Diplomacy and its Impact on Translation Exchanges.” TTR: Translation, Terminology and Redaction 32 (1): 81–112. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2021. “Nigerian Literature in French Translation (NILIFT).” ERA. Dataset. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mann, Gregory, and Jean-Paul Lallemand. 2010. “L’autre moitié du soleil by Chimamanda Adichie.” Annales : histoires, sciences sociales 65 (2): 547–549.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marivat, Gladys. 2016. “Le féminisme rayonnant de Chimamanda Ngozi Adichie.” Le Monde, 22 February 2016. Accessed 27 July 2023. [URL]
Munday, Jeremy. 2012. Introducing Translation Studies: Theories and Applications, 3rd ed. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Nelson, Brian, and Brigid Maher. 2013. “Introduction.” In Perspectives on Literature and Translation: Creation, Circulation, Reception, edited by Brian Nelson and Brigid Maher, 1–12. London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Richard, Jean-Pierre. 2005. “Translation of African Literature: A German Model?IFAS Working Paper Series 61: 39–44.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rosello, Mireille. 2003. “New Gendered Mosaics.” In Beyond French Feminisms, edited by Célestin, Roger et al., 97–112. New York: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Schnerf, Joachim. 2016. Publier la littérature française et étrangère. Éditions du cercle de la librairie. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Simon, Catherine. 2014. “Assises du roman. Dans le miroir de la traduction.” Le monde, 14 May 2014. Accessed 10 August 2023. [URL]
Thierault, Alex. 2021. “Les 11 meilleurs livres africains de tous les temps.” 14 September 2021. Accessed 4 August 2023. [URL]
Zacharie, Didier. 2015. “Chimamanda Ngozi Adichie, le monde est sien.” Le soir, 4 March 2015. Accessed 2 July 2023. [URL]
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue