Cover not available

Article published In: APTIF 9 - Reality vs. Illusion: From Morse code to machine translation
Edited by Frans De Laet, In-kyoung Ahn and Joong-chol Kwak
[Babel 66:4/5] 2020
► pp. 604618

Get fulltext from our e-platform
References (12)
References
Cai, X. B.; and Zeng, J. Y. 2004. “A review of interpreting performance evaluation studies”. Chinese Translators Journal (3): 49–100.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chen, J. L. 2006. “On the integration of computer and internet into foreign language teaching program”. Computer-Assisted Foreign Language Education (6): 3.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fang, M. Z. 2011. A Dictionary of Translation Studies in China [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hua, L. 2016. “Research on the professional development of teachers with Master of Translation: a survey based on teachers of interpretation”. Theory and Practice of Education (6): 37–39.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jiang, Q. X.; and Yang, P. 2004. “On the philosophical underpinning of translation theories”. Chinese Translators Journal (2):10–14.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kang, Z. F. 2012. “A study of auditory anxiety with multimodalities in interpreting assisted by modern technology”. Computer-Assisted Foreign Language Education (3): 37–42.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2017. “An ERP evidence from interpreting operation: cognitive control and conflict adaptation”. Foreign Language in China (4): 92.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Luo, S. L. 2008. “On the status quo of college interpreting teachers”. Career Horizon (9):188.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wang, B. H. 2012. “Corpus-based interpreting studies – a breakthrough in the research of interpreting products”. Foreign Language in China (3): 94–100.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yu, J. L. 2010. “Four issues in translation construction in the new era and academic discourse community”. Foreign Languages and Their Teaching (6): 67–70.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhang, T. Y. 1974. The Ming History (Volume 61: 64–67). Beijing: China Publishing House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhang, W. 2011. Cognitive Resource into Interpreting: Relationship between Simultaneous Interpreting and Working Memory. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Liu, Yi, Jianyu Liu & Steve Zimmerman
2024. Translation and interpreting teachers’ perceptions of dilemma and needs in their professional development. PLOS ONE 19:8  pp. e0289269 ff. DOI logo
Chen, Bacui & Jing Huang
2022. Toward a framework for understanding translation and interpreting teacher role identity. Frontiers in Psychology 13 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 2 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue