Cover not available

Review published In: Babel
Vol. 64:4 (2018) ► pp.633639

Get fulltext from our e-platform
References (8)
References
Chilton, Paul et al. 2010. “Preface”. Journal of Language and Politics 9 (4): 485–487. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hu, Kaibao; and Xiaoqian Li. 2015. “Corpus-based Critical Translation Studies: Connotations and Implications”. Foreign Languages in China 12 (1): 90–100.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hunston, Susan. 2002. Corpora in applied linguistics. Cambridge: CUP. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kim, Kyng Hye. 2013. Mediating American and South Korean News Discourses about North Korea through Translation: A Corpus-based Critical Discourse Analysis. Unpublished PhD thesis, University of Manchester.Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017. “Newsweek discourses on China and their Korean translations: A corpus-based approach”. Discourse, Context & Media 151: 34–44. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Jingjing. 2013. Translating Chinese political discourse: A functional-cognitive approach to English translations of Chinese political speeches. Unpublished PhD thesis, University of Salford.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Tao; and Fang Xu. 2018. “Re-appraising self and other in the English translation of contemporary Chinese political discourse”. Discourse, Context & Media 251: 106–113. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Widdowson, Henry. 2004. Text, Context, Pretext: Critical Issues in Critical Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue