In:Translation and Localization Project Management: The art of the possible
Edited by Keiran J. Dunne and Elena S. Dunne
[American Translators Association Scholarly Monograph Series XVI] 2011
► pp. v–vi
Get fulltext
This article is available free of charge.
Published online: 18 October 2011
https://doi.org/10.1075/ata.xvi.toc
https://doi.org/10.1075/ata.xvi.toc
Table of contents
Mapping terra incognita: Project management in the discipline of translation studies
I. Project management in the context of translation and localization business
Strategic views on localization project management: The importance of global product management and portfolio management
Selecting enterprise project management software: More than just a build-or-buy decision?
II. Project management knowledge areas
Applying PMI methodology to translation and localization projects: Project Integration Management
Requirements collection: The foundation of scope definition and scope management in localization projects
Managing the fourth dimension: Time and schedule in translation and localization projects
From vicious to virtuous cycle: Customer-focused translation quality management using ISO 9001 principles and Agile methodologies
Effective communication in translation and localization project management
Risk management in localization
III. Managing human and organizational factors
Rethinking the role of the localization project manager
Project as a learning environment: Scaffolding team learning in translation projects
Global virtual teams
Relationship management: A strategy for fostering localization success
IV. Translation and localization project management in action
Managing the challenges of game localization
Project management for crowdsourced translation: How user-translated content projects work in real life
Additional resources
Contributors
Author index
Subject index
