Article published In: The Language Testing Cycle: From inception to washback
Edited by Gillian Wigglesworth and Catherine Elder
[Australian Review of Applied Linguistics. Series S 13] 1996
► pp. 137–187
Rasch scaling
How valid is it as the basis for content-referenced descriptors of test performance?
Published online: 1 January 1996
https://doi.org/10.1075/aralss.13.07mcq
https://doi.org/10.1075/aralss.13.07mcq
Abstract
This paper describes a methodology for exploring the validity of the Rasch scaling procedure in relation to a multiple-choice test of reading Chinese as a foreign language. The validation procedure involved a post hoc content analysis of test items to identify factors which the research literature on early reading indicated were likely to be related to item difficulty. A comparison was then made between these difficulty factors and the item-difficulty ranking produced by a Rasch analysis of test items. The analysis revealed that the dimension mapped out by the Rasch scaling (and to some extent the corresponding wording of the reporting descriptors) does indeed reflect certain elements thought to be related to early reading ability.
References (64)
Alderson, J.C. and Y. Lukmani (1989) Cognition and reading: Cognitive levels as embodied in test questions. Reading in a Foreign Language 5,2: 253–270.
Allen, E.D. and R.M. Vallette (1972) Modern Language Classroom Techniques: a Handbook. New York, Harcourt Brace Jovanovich.
Anderson R. and P. Freebody (1981) Vocabulary knowledge. In J.T. Guthrie (ed.) Comprehension and Teaching: Research Reviews. 77–117. Delaware, IRA.
Australian Council for Educational Research (1989) Basic Skills Testing Program: Technical Report. Melbourne, ACER.
(1990) Report on the Australian Language Certificates to the Australian Bicentennial Multicultural Foundation. Melbourne, ACER.
Ballas, M. (1987) National assessment broadens mission to provide answers for parents, educators, policymakers. ETS Developments 32,4: 5–7.
Blum, S. and E. A. Levenston (1978) Universals in lexical simplification. Language Learning 281:399–416.
Chall, J.S. (1987) Two vocabularies for reading: recognition and meaning. In M.G. McKeown and M.E. Curtis (eds) The Nature of Vocabulary Acquisition. Hillsdale, N.J., Lawrence Erlbaum and Associates.
Cziko, G.A. (1980) Language competence and reading strategies: a comparison of first- and second-language strategies. Language Learning 30,1: 100–116.
Dale, E. and J.S. Chall (1948) A formula for predicting readability. Educational Research Bulletin. 271: 11–28.
Dollerup, C. E. Glahn and C.R. Hansen. (1989) Vocabularies in the reading process. In P. Nation and R. Carter (eds) Vocabulary Acquisition. Amsterdam, AILA.
Dubin, F. (1989) The odd couple: reading and vocabulary. English Language Teaching Journal 43,4: 283–287.
Elder, C. and S. Zammit (1992) Assessing performance in languages other than English: the contribution of the Australian Language Certificates. Vox. 61: 14–20.
Everson, M. F. (1988) Speed and comprehension in reading Chinese romanization vs characters revisited. Journal of the Chinese Language Teachers’ Association 23,2: 1–15.
Freebody, P. and R Anderson (1983) Effects of vocabulary difficulty, text-cohesion and schema availability on reading comprehension. Reading Research Quarterly 18,3: 277–294.
Goodman, K.S. (1976) Reading: a psycholinguistic guessing game. In H. Singer and R. Ruddell (eds) Theoretical Models and Processes of Reading. Newark, DE, International Reading Association.
Hague S.A. (1987) Vocabulary instruction: what L2 can learn from L1. Foreign Language Annals 20,3: 217–225.
Halliday, M.A.K., A. Mcintosh and P. Strevens (1964) The linguistic science and language teaching. London, Longman
Hayes, E.B. (1987) The Relationship between Chinese character complexity and character recognition. Journal of the Chinese Language Teachers’ Association 22,2: 45–72.
Henning, G.H. (1973) Remembering foreign language vocabulary: acoustic and semantic parameters. Language Learning 231: 185–196.
Higa, M. (1965)The psycholinguistic concept of ‘difficulty’ and the teaching of foreign language vocabulary. Language Learning 15,3&4: 167–179.
Huckin, R., M. Haynes and J. Coady (eds) (1993) Second Language Rreading and Vocabulary Learning. Elwood NJ, Ablex
Juel, C. (1983) The development and use of mediated word identification. Reading Research Quarterly 18,3: 306–327.
Koda, K. (1994) Second language reading research: Problems and possibilities. Applied Psycholinguistics 151: 1–28.
LaBerge, D. and S.J. Samuels. (1974) Toward a theory of automatic information processing in reading. Cognitive Psychology 6,2: 293–323.
Laufer, B. (1989) A factor of difficulty in vocabulary learning: deceptive transparency. In Nation, P. and R. Carter (eds) Vocabulary Acquisition. AILA Review 6: 10–20. Amsterdam, AILA.
(1990) Why are some words more difficult than others? Some intralexical factors that affect the learning of words. IRAL 28,4: 293–307.
Ludwig, J. (1984) Vocabulary acquisition as a function of word characteristics. The Canadian Modern Language Review 401: 552–562.
Lumley, T.J.N. (1993) Reading comprehension sub-skills: teacher perceptions of content in an EAP test. Melbourne Papers in Applied Linguistics 2,1: 25–55.
McKeown, M.G. and M.E. Curtis. (1987) The Nature of Vocabulary Acquisition. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
McNamara, T.F. (1990) Assessing the Second Language Proficiency of Health Professionals. Unpublished PhD thesis, University of Melbourne.
MacWhinney, B. (1995) Language-specific prediction in foreign language learning. Language Testing 12,3: 293–320.
(compiler and ed.) (1993) Vocabulary in a Second Language, Volume 3. Reading in Second Language 9,1: 761–837.
Mossensen, L., P. Hill and G. Masters (1987) Test of Reading Comprehension (TORCH) Melbourne, Australian Council for Educational Research.
Mullis, I.V.S. and L.B. Jenkins (1988) The Science Report Card: Elements of Risk and Recovery. Princeton, N.J., Educational Testing Service.
Palmberg, R. (1987a) On lexical inferencing and the young foreign language learner. System 15,1 69–76.
(1987b) Patterns of vocabulary development in foreign language learners. Studies in Second Language Acquisition 9,2: 201–219.
Pavlidis M. (1990) Reading Strategies of Second-Language Learners of Chinese. Unpublished MA thesis, University of Melbourne.
Pino-Silva, J. (1993) Untutored vocabulary acquisition and L2 reading ability. Reading in a Foreign Language 9,2: 845–857.
Raugh, M.R. and R Atkinson (1975) A mnemonic method for learning second language vocabulary. Journal of Educational Psychology 67:1 16.
Read, J. (1988) Measuring the vocabulary knowledge of second language learners. RELC Journal 19,2: 12–25.
Rumelhart, D.E. (1977) Towards an interactive model of reading. In S. Dornic (ed.) Attention and Performance VI. Hillsdale, N.J., Lawrence Erlbaum Associates.
(1980) Schemata: the building blocks of cognition. In R.J. Spiro, B Bruce and W.E. Brewer (eds) Theoretical Issues in Reading Comprehension, 33–58. Hillsdale, NJ., Lawrence Erlbaum Associates.
Schneider, W. and R.M. Shiffrin (1977) Controlled and automatic human information processing I: detection, search and attention. Psychological Review 84,1: 1–66.
Shiffrin R.M. and W. Schneider (1977) Controlled and automatic human information processing II: Perceptual learning, automatic attending, and a general theory. Psychological Review 84,2: 127–190.
Stanovich K.E. (1980) Towards an interactive-compensatory model of individual differences in the development of reading fluency. Reading Research Quarterly 16,1: 32–71.
Tinkham, T. (1993) The effect of semantic clustering on the learning of second language vocabulary. System 21,3: 371–380.
Williams, E. and C. Moran (1989) Reading in a foreign language at intermediate and advanced levels with particular reference to English. Language Teaching 23,2 : 217–228.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 14 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
