Article published In: Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 37:1 (2014) ► pp.3–23
Advanced learners’ L1 (Swedish) versus L2 (English) inferencing
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 1 January 2014
https://doi.org/10.1075/aral.37.1.01kar
https://doi.org/10.1075/aral.37.1.01kar
Research shows that the most important skill to possess when learning a previously unknown word is to be able to interpret its meaning based on the context in which it is found (Nation, 2001). This is especially true for L1 learners, but regrettably, research shows, not as true for students learning a second language (Nation, 2001). The aim of the present study is therefore to investigate what differences, if any, there are between advanced learners’ inferencing skills in their first versus their second language. This is done by subjecting 15 first-term university students to two parallel inferencing tests in their L1 (Swedish) and L2 (English) respectively. Although the number of inferences and the success rate vary from student to student, the results of the present study show that the learners made extensive use of contextual clues, in their L1 as well as in their L2. Also, the success rate was comparatively high, indicating the great potential learners possess for inferencing. However, in order to improve the students’ results, it may be that the teaching syllabus needs to make room for instruction on how to make use of contextual clues so that the potential learners clearly possess is nurtured further.
Keywords: written context, L1 versus L2, lexical inferencing, advanced learners
References (42)
Albrechtsen, D., Haastrup, K., & Henriksen, B. (2008). Vocabulary and writing in a first and second language: Processes and development. New York: Palgrave Macmillan.
Bensoussan, M. & Laufer, B. (1984). Lexical guessing in context in EFL reading comprehension. Journal of Research in Reading, 71, 15–32.
Carnine, D., Kameeniu, E. J., & Coyle, G. (1984). Utilization of contextual information in determining the meaning of unfamiliar words. Reading Research Quarterly, 191, 188–204.
Chihara, T., Oller, J., Weaver, K., & Chavez-Oller, M. A. (1977). Are cloze items sensitive to discourse constraints? Language Learning, 271, 63–73.
Daneman, M. & Green, I. (1986). Individual differences in comprehending and producing words in context. Journal of Memory and Language, 251, 1–18.
Haastrup, K. (1991). Lexical inferencing procedures or talking about words: Receptive procedures in foreign language learning with special reference to English. Tübingen: Gunter Narr.
Herman, P. A., Anderson, R. C., Pearson, P. D., & Nagy, W. E. (1987). Incidental acquisition of word meaning from expositions with varied text features. Reading Research Quarterly, 221, 263–284.
Horst, M., Cobb, T., & Meara, P. (1998). Beyond a Clockwork Orange: Acquiring second language vocabulary through reading. Reading in a Foreign Language, 111, 207–223.
Huckin, T. & Bloch, J. (1993). Strategies for inferring word meanings: A cognitive model. In T. Huckin, M. Haynes, & J. Coady, (Eds.) Second language reading and vocabulary learning (pp. 153–180). Norwood, NJ: Ablex.
Jenkins, J. R. & Dixon, R. (1983). Vocabulary learning. Contemporary Educational Psychology, 81, 237–260.
Karlsson, M. (2012). Quantitative and qualitative aspects of advanced students’ L1 (Swedish) nd L2 (English) knowledge of vocabulary. Research report. Halmstad: Halmstad University.
Kim, H. (2003). Vocabulary comprehension of advanced ESL learners in academic reading: A collective case study. MA thesis, University of Ottawa.
Koda, K. (2005). Insights into second language reading: A cross-linguistic approach. New York: Cambridge University Press.
Laufer, B. (1988). What percentage of text-lexis is essential for comprehension? In C. Laurén & M. Nordmann, (Eds.) Special language: From humans thinking to thinking machines. Clevedon: Multilingual Matters.
(1997). What’s in a word that makes it hard or easy?: Some interlexical factors that affect the learning of words. In N. Schmitt & M. McCarthy, (Eds.) Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy (140–155). Cambridge: Cambridge University Press.
Laufer, B. & Sim, D. D. (1985). Taking the easy way out: non-use and misuse of clues in EFL reading. English Teaching Forum, 23(2), 7–10, 201.
Lessing, D. (1992). To room nineteen. In G. Övergaard, R. Lundén & S-J Spänberg, (Eds.) Short fictions: Stories from the English-speaking world of today (pp. 62–91). Stockholm: Natur och Kultur.
Leys, M., Fielding, L., Herman, P., & Pearson, P. D. (1983). Does cloze measure intersentence comprehension? A modified replication of Shanahan, Kamil, and Tobin. In J. A. Niles & L. A. Harris, (Eds.) Searches for meaning in reading/Language processing and instruction. 32nd Yearbook of National Reading Conference. New York: Rochester.
Liu, N. & Nation, I. S. P. (1985). Factors affecting guessing vocabulary in context. RELC Journal, 161, 33–42.
Nagy, W. E., Anderson, R. C., & Herman, P. A. (1987). Learning word meanings from context during normal reading. American Educational Research Journal, 241, 237–270.
Nassaji, H. (2004). The relationship between depth of vocabulary knowledge and L2 learners’ lexical inferencing strategy use and success. Canadian Modern Language Review, 61(1), 107–134.
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press.
Odlin, T. (2003). Cross-linguistic influence. In C. J. Doughty & M. H. Long, (Eds.) The handbook of second language acquisition (pp. 436–386). Malden, MA: Blackwell.
Palmberg, R. (1988). On lexical inferencing and language distance. Journal of Pragmatics, 121, 207–214.
Paribakht, T. S. (2005). The influence of first language lexicalisation on second language lexical inferencing: A study of Farsi-speaking learners of English as a foreign language. Language Learning, 551, 701–748.
Paribakht, T. S. & Tréville, M. C. (2007). L’influence lexicale chez des locuteures de français et des locuteures de person lors de la lecture de texts anglais: Effet de la lexicalisation en première langue. The Canadian Modern Language Review, 63(3), 399–428.
Paribakht, T. S. & Wesche, M. (2006). Lexical inferencing in L1 and L2: Implications for learning and instruction at advanced levels. In H. Byrnes, H. Weger-Guntharp, K. A. Sprang, (Eds.) Educating for advanced foreign language capacities: Constructs, curriculum, instruction, assessment. (pp. 118–135). Washington, DC: Georgetown University Press.
Qian, D. D. (2004). Second language lexical inferencing: Preferences, perceptions, and practices. In P. Bogaards & B. Laufer, (Eds.) Vocabulary in a second language. Selection, acquisition and testing (pp. 155–172). Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Reaney, J. (1986). The bully. In M. Atwood & R. Weaver, (Eds.) The Oxford book of Canadian short stories in English (pp. 152–161). Toronot: Oxford University Press.
Ringbom, H. (1987). The role of first language in foreign language learning. Clevedon: Multilingual Matters.
Rye, J. (1985). Are cloze items sensitive to constraints across sentences? A Review. Journal of Research in Reading (UKRA), 81, 94–105.
Schmitt, N. & McCarthy, M. (Eds.) (1997) Vocabulary: description, acquisition and pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press.
Shefelbine, J. L. (1990). Student factors related to variability in learning word meanings from context. Journal of Reading Behavior, 221, 71–97.
Spräkbanken. (2013). [Language corpora]. Retrieved from [URL].
Stahl, S. A. & Fairbanks, M. M. (1986). The effects of vocabulary instruction: A model based metaanalysis. Review of Educational Research, 561, 72–110.
Sternberg, R. J. (1987). Most vocabulary is learned from context. In M. G. McKeown & M. E. Curtis, (Eds.) The nature of vocabulary acquisition. Erlbaum: Hillsdale, NJ.
Süskind, P. (1986). Parfymen. Berättelsen om en mördare. (U. Wallenström, Trans.). Stockholm: Wahlström & Widstrand.
Swanborn, E. & de Glopper, K. (1999). Incidental word learning while reading: A meta analysis. Review of Educational Research, 691, 261–285.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
