Article published In: Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 27:1 (2004) ► pp.1–14
Medieval Chinese rules of writing and their relevance today
Published online: 1 January 2004
https://doi.org/10.1075/aral.27.1.01kir
https://doi.org/10.1075/aral.27.1.01kir
Abstract
Chen Kui was a scholar-official of the Southern Song dynasty. He published the Wen Ze (here translated as The Rules of Writing) in 1170. This book is commonly described by Chinese scholars as China’s first systematic account of Chinese rhetoric. The book comprises ten chapters, covering aspects of rhetoric and composition, including the use of rhetorical devices, the functions and methods of citation, and the importance of using everyday language. Despite its acknowledged importance by Chinese scholars, The Rules of Writing’ remains comparatively unknown, even within China. This article will focus on three topics discussed by Chen Kui that I hope will be of interest to applied linguists and to teachers of academic writing, especially those involved in the teaching of academic discourse to international students of Chinese background. The three topics are: the appropriate use of language; the sequencing of argument when writing discursive texts; and the methods and uses of citation. It will be argued that writing styles are a product of the age in which they develop, and that these styles change significantly over time, no matter in which culture they may be set. Principles of Chinese rhetoric as discussed here have their counterparts in other rhetorics. They are not uniquely Chinese.
References (25)
Chinese Language Sources
Liu Yancheng (浏彦成). (1988). Wen Ze zhuyi (文则注译). (Commentary and modern Chinese translation of the Wen Ze.) Beijing: Shumu Wenxian Chubanshe.
Tan Quanji (谭全基). (1978). Wen Ze Yanjiu (文则研究). (A study of the Wen Ze.) Hong Kong: Wenxue Chubanshe.
Wang Songmao (王松茂). (1988). Wen Ze Zhuyi Bayu (文则注译跋语) (A postcript to Liu Yancheng‘s Commentary and Modern Chinese Translation of the Wen Ze.) pp 283-295.
Zhang Fuxing (张富祥). (Ed.) (1998) Nan Song Guan Ge Lu (南宋馆阁录) Official records of the Southrn Song, by Chen Kui and others.) Zhonghua Shuju Chubanshe.
Zheng Ziyu (郑子瑜). (1979). Zhongguo Xiucixue Shigao (中国修辞学史稿). (A history of Chinese Rhetoric.) Shanghai: Jiaoyu Chubanshe.
Zhou Zhenfu (周振甫). (1999). Zhongguo Xiucixue Shi. (中国修辞史) (A history of Chinese Rhetoric.) Beijing: Shangwuyin Shuguan
Zong Tinghu (宗廷虎) & Li Jinling (李金荃). (1998). Zhongguo Xiucixue Tongshi. Vol 21. (中国修辞学通史) Sui Tang Wu Dai Song Jin Yuan juan (随唐五代宋金元卷). (A complete history of Chinese rhetoric. Volume 2, The Sui, Tang, 5 Dynasties, Song, Jin and Yuan Dynasties.) Jilin: Jilin Jiaoyu Chubanshe. (The complete 5 volume series is edited by Zheng Ziyu (郑子瑜) and Zong Tinghu (宗廷虎)).
English Language Sources
Bloch, J. & Chi, I. (1995). A comparison of the use of citations in Chinese and English academic discourse. In D. Belcher and G. Braine (Eds.) Academic writing in a second language : essays on research and pedagogy. (pp231-274). Norwood, NJ:Ablex.
Bol, Peter K. (1992). ‘This culture of ours’. Intellectual transitions in T’ang and Song China. Stanford: Stanford University Press.
Chaffee, John (1985). The thorny gates of learning in Song China. Cambridge: Cambridge University Press.
Cherniack, S (1994). Book culture and textual transmission in Sung China. Harvard Journal of Asiatic Studies 54(1), 5-125.
Jia Yuxin & Cheng Cheng (2002). Indirectness in Chinese English writing. Asian Englishes 5(1), 64-74.
Kaplan, R.B (1966). Cultural thought patterns in intercultural education. Language Learning 161, 1-20.
Kaplan R.B (1972). The anatomy ofrhetoric: a prolegomena to a functional theory of rhetoric. Philadelphia. Centre for Curriculum Studies.
Kennedy, G (1980). Classical rhetoric and its Christian and secular tradition from ancient to modern times. London: Croom Helm.
Kirkpatrick, A & Yan Yonglin (2002). The Use of Citation Conventions and Authorial Voice in a Genre of Chinese Academic Discourse. In David CS Li (Ed.) Discourses in search of members: A festschrift for Ron Scollon. (pp.483-508). University Press of America.
Kracke, E.A. (1953). Civil service in the early Song China. Cambridge Mass: Harvard University Press.
Lanham, C. (2001). Writing instruction from late antiquity to the twelfth century. In J. J. Murphy (Ed.). A short history of writing instruction (pp 79-121). Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Matalene, C (1985). Contrastive rhetoric: an American writing teacher in China. College English: 47(8), 789-808.
Moloughney, B. (2002). Derivation, intertextuality and authority: narrative and the problem of historical coherence. East Asian History 231, 129-148.
Owen, S. (1996). The end of the Chinese middle ages. Essays in mid Tang literary culture. Stanford: Stanford University Press.
