Article published In: Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 24:2 (2001) ► pp.97–112
Do learners thank too much in Indonesian?
Published online: 1 January 2001
https://doi.org/10.1075/aral.24.2.07has
https://doi.org/10.1075/aral.24.2.07has
Abstract
This study investigates how frequently Australian learners of Indonesian thank in everyday situations compared with Indonesian native speakers. The data were collected by means of interactive roleplay. Learner subjects were found to thank very consistently in the situations, probably due to pragmatic transfer from their first language combined with influence from formal instruction. Indonesian native subjects also thanked frequently. This finding contradicts popular wisdom, and appears to reflect a rise in verbal thanking in Indonesian due to a weakening of traditional cultural values. This trend has major implications for cross-cultural pragmatics. It suggests that in developing countries where cultural values are changing, speech act behaviour may steadily converge with western pragmatic norms.
References (39)
Apte, M. (1974) “Thank you” and South Asian languages: A comparative sociolinguistic study. International Journal of the Sociology of Language 31:67–90.
Aston, G. (1993) Notes on the interlanguage of comity. In G. Kasper and S. Blum-Kulka (eds) Interlanguage pragmatics. New York, Oxford University Press.
(1995) Say ‘Thank you’: Some pragmatic constraints in conversational closings. Applied Linguistics 16,1: 57–86.
Bodman, J. and M. Eisenstein (1988) May God increase your bounty: The expression of gratitude in English by native and non-native speakers. Cross-Currents 15,1:1–21.
Brown, P. and S. Levinson (1987) Politeness: some universal in language usage. Cambridge, Cambridge University Press.
Cook, V. (1985) Language functions, social factors, and second language learning and teaching. IRAL 23,3: 177–198.
Coulmas, F. (1981) “Poison to your soul”: Thanks and apologies contrastively viewed. In F. Coulmas (ed.) Conversational routine. Mouton, The Hague.
Edmondson, W., J. House, G. Kasper and B. Stemmer (1984) Learning the pragmatics of discourse: a project report. Applied Linguistics 5,2: 113–27.
Eisenstein, M. and J. Bodman (1986) ‘I very appreciate’: expressions of gratitude by native and non-native speakers of American English. Applied Linguistics 7,2:167–85.
(1993) Expressing gratitude in American English. In G. Kasper and S. Blum-Kulka (eds) Interlanguage pragmatics. New York, Oxford University Press.
Harlow, L. (1990) Do they mean what they say? Sociopragmatic competence and second language language learners. The Modern Language Journal 74,3:328–351.
Hassall, T. (1997) Requests by Australian learners of Indonesian. Unpublished Ph.D thesis, Department of Linguistics, Australian National University.
(1999) Request strategies in Indonesian. Pragmatics 9,4: 585–606.
Havergate, H. (1988) Towards a typology of politeness strategies in communicative interaction. Multlingua 7,4: 385–409.
Hinkel, E. (1994) Pragmatics of interaction: expressing thanks in a second language. Applied Language Learning 5,1:73–92.
Johns, Y. (1977) Bahasa Indonesia Book 1: Langkah Baru. Canberra, Australian National University Press.
Kasper, G. (1982) Teaching-induced aspects of interlanguage discourse. Studies in Second Language Acquisition 41:99–113.
Kasper, G. and M. Dahl (1991) Research methods in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition 131:215–247.
Kasper, G. and R. Schmidt (1996) Developmental issues in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition 181:149–169.
Mulder, N. (1989) Individual and society in Java: a cultural analysis. Gadjah Mada University Press, Yogyakarta.
Nababan, P. (1991) Language in education: the case of Indonesia. International Review of Education 37,1: 117–31.
Navis, A. A. (1964/1990) Orang dari luar negeri. Reprinted in A. A. Navis, Hujan Panas dan Kabut Musim: Kumpulan Cerita Pendek. 1990, Jakarta, Penerbit Djambatan.
Nguyen, T. (1990) Politeness formulae: thanking. In U. Nixon (ed.) Discourse analysis papers. Centre for Teaching English to Speakers of Other Languages Occasional Papers Series. Canberra, University of Canberra.
Quinn, G. (1996) The Indonesian way: readings and wordlist. Canberra, Faculty of Asian Studies, Australian National University.
(1998) The Indonesian way book 1 (Modules 1–5). Canberra, Faculty of Asian Studies, Australian National University.
Searle, J. (1969) Speech acts: an essay in the philosophy of language. Cambridge, Cambridge University Press.
Soenarso, L. (1988) Developing social competence in complimenting behaviour among Indonesian learners of English. Unpublished MA thesis, University of Canberra.
Tanaka, N. (1986) An investigation of politeness: two request situations in English and Japanese. Unpublished MA field study report, University of Canberra .
Cited by (4)
Cited by four other publications
Hassall, Tim
Hassall, Tim
Hassall, Tim
2018. Leave-taking in Indonesian during short-term study abroad. Study Abroad Research in Second Language Acquisition and International Education 3:1 ► pp. 84 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
