Article published In: Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 24:2 (2001) ► pp.61–80
The cultural significance of coda in Chinese Narratives
Published online: 1 January 2001
https://doi.org/10.1075/aral.24.2.05ho
https://doi.org/10.1075/aral.24.2.05ho
Abstract
In Western studies of narrative, Complication, Resolution and Evaluation have received a substantial amount of attention whereas Coda is regarded as an optional and relatively insignificant element. This paper analyzes narratives written by Grade 5/6 students in Hong Kong and investigates some of the contextual factors which help to shape the production and interpretation of these narrative texts. Findings suggest that the functions of Coda are culture-specific. In Chinese narratives, Coda is an obligatory element. It is important because of its role as a carrier of value-laden messages. It is the locus where the social purpose of Chinese narrative is stated, and where the cultural meaning of narrative texts is expressed. It provides a mechanism through which a process of self-reflection and self-discovery is instated so that what one experiences in the external world is given some significance. This process of self-discovery is extended to others through processes of moralization and generalization so that a general discovery of truth will result. The paper also demonstrates how the significance of Coda is conveyed through teachers’ beliefs and teaching practices.
References (27)
Biggs, J. B. (1996) Western misconceptions of the Confucian-heritage learning culture. In D. A. Watkins and J. B. Biggs (eds) The Chinese learner: cultural, psychological and contextual influences, 45–67. Hong Kong, Comparative Education Research Centre, University of Hong Kong.
Brewer, W. F. (1985) The story schema: universal and culture-specific properties. In D. R. Olson, N. Torrance and A. Hildyard (eds) Literacy, language, and learning: the nature and consequences of reading and writing, 167–194. Cambridge, Cambridge University Press.
Chen, C., S. Lee and H. W. Stevenson (1996) Academic achievement and motivation of Chinese students: a cross-national perspective. In S. Lau (ed.) Growing up the Chinese way: Chinese child and adolescent development, 69–91. Hong Kong, Chinese University Press.
Ho, D. Y. F. (1986). Chinese patterns of socialization: a critical review. In M. H. Bond (ed.) The psychology of the Chinese people, 1–37. Hong Kong, Oxford University Press.
Ho, J. W. Y. (2000) Cultural transmission in literacy acquisition: a case study in Chinese. In A. N. Liddicoat and C. Crozet (eds) Teaching languages, teaching cultures, 105–118. Melbourne, Applied Linguistics Association of Australia and Language Australia.
Ho, Y. (1993) Aspects of discourse structure in Mandarin Chinese. Lewiston, Mellen University Press.
Hsu, F. L. K. (1985) The self in cross-cultural perspectives. In A. J. Marsella, G. DeVos and F. L. K. Hsu (eds) Culture and self: Asian and Western perspectives, 24–55. New York and London, Tavistock Publications.
Hu, Z. and Y. Fang (eds) (1997) Advances in functional linguistics in China. Beijing, Qinghua University Press.
King, A. Y. C. and M. H. Bond (1985) The Confucian paradigm of man: a sociological view. In W. Tseng and D. Y. H. Wu (eds) Chinese culture and mental health, 29–45. Orlando, Academic Press.
Labov, W. (1972) The transformation of experience in narrative syntax. In W. Labov (ed.) Language in the inner city, 352–396. Philadelphia, PA, University of Pennsylvania.
Labov, W. and J. Waletzky, (1967) Narrative analysis: oral versions of personal experience. In J. Helm (ed.) Essays on the verbal and visual arts: proceedings of the 1966 Annual Spring Meeting of the American Ethnological Society, 12–44. Seattle and London, University of Washington Press.
Li, C. and S. Thompson (1981) Mandarin Chinese: a functional reference grammar. Berkeley and Los Angeles, University of California Press.
Lu, H. (1990) The order of narrative discourse: problems of Chinese historiography and fiction. Ph. D. dissertation, Indiana University.
Mandier, J. M. and N. S. Johnson (1977) ‘Remembrance of things parsed: story structure and recall’, Cognitive Psychology 9, 1: 111–151.
Rothery, J. and M. Stenglin (1997). Entertaining and instructing: exploring experience through story. In F. Christie and J. R. Martin (eds) Genre and institutions, social processes in the workplace and school, 231–263. London, Cassell.
Stein, N. L. and C. G. Glenn (1979) An analysis of story comprehension in elementary school children. In R. O. Freedle (ed.) New directions in discourse processing, 53–120. Norwood, NJ, Ablex.
Stein, N. L. and M. Policastro, (1984) The concept of a story: a comparison between children’s and teachers’ viewpoints. In H. Mandl, N. L. Stein and T. Trabasso, (eds) Learning and comprehension of text, 113–155. New Jersey, Lawrence Erlbaum.
Tsao, F. (1990) Sentence and clause structure in Chinese: a functional perspective. Taiwan, Student Book Co>.
Tse, S. and W. Shum (1995) A study of the classification system of types of writing in Chinese language textbooks in Hong Kong. Educational Research Journal 10, 1: 67–72.
Tu, W. M. (1985) Confucian thought: selfhood as creative transformation. Albany, State University of New York Press.
Watkins, D. A. and J. B. Biggs (eds) (1996) The Chinese learner: cultural, psychological and contextual influences. Hong Kong, Comparative Education Research Centre, University of Hong Kong.
Wu, D. and W. Tseng (1985) Introduction: the characteristics of Chinese culture. In W. Tseng and D. Wu (eds) Chinese culture and mental health, 3–13. Orlando, Academic Press.
Wu, D. (1994) Childhood socialization. Paper presented at International Conference on Chinese Psychology. Chinese University of Hong Kong. 31 May-2 June.
