Commentary published In: Language learning for language minority students in a globalized world
Edited by Mark Feng Teng and Fan Fang
[Australian Review of Applied Linguistics 46:2] 2023
► pp. 279–288
Commentary
Reflections on language learning and social practice for language minority students
Published online: 17 July 2023
https://doi.org/10.1075/aral.00043.lid
https://doi.org/10.1075/aral.00043.lid
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Linguistic minority students’ linguistic realities
- 3.Concluding comments
References
References (28)
Asensio, M. D. (2021). La cuestión terminológica en torno a los fenómenos de adquisición y aprendizaje de lenguas extranjeras (LE). Los ‘lingüismos’ [The terminological question around the phenomena of acquisition and learning foreign languages (FL). The ‘linguisms’]. Lingue e
Linguaggi (44), 7–25.
Benson, C. (2013). Towards
adopting a multilingual habitus in educational development. In C. Benson & K. Kosonen (Eds.), Language
issues in comparative education: Inclusive teaching and learning in non-dominant languages and
cultures (pp. 283–299). Sense.
Bosniak, L. (2008). The
citizen and the alien: Dilemmas of contemporary membership. Princeton University Press.
Cowen, R. (1996). Last
past the post: Comparative education, modernity and perhaps post-modernity. Comparative
education, 32(2), 151–170.
Creagh, S. (2016). ‘Language
Background Other Than English’: a problem NAPLaN test category for Australian students of refugee
background. Race Ethnicity and
Education, 19(2), 252–273.
de Sousa Santos, B. (2007). Conhecimento e transformação social: Para uma ecologia dos saberes [Knowledge and social transformation: Towards an ecology of knowledge]. Somanlu: Revista de Estudos
Amazônicos, 7(1), 175–189. [URL]
Escoubas-Benveniste, M. P. (2009). Multilinguisme, plurilinguisme et enseignement des langues en Italie [Multilingualism, plurilingualism and teaching languages in Italy]. In R. Salvi (Ed.), L’Insegnamento
delle lingue in Italia in relazione alla politica linguistica dell’Unione
Europea [The teaching of the Italian language in relation to the language policy of the European Union] (pp. 30–47). Sapienza Università di Roma.
Fang, F., & Huang, Y. (2023). Exploring
the complexity of linguistic minority students’ use of and attitudes toward everyday translanguaging
practices. Australian Review of Applied Linguistics, 46(2), 233–252.
García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging:
Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan.
Gogolin, I. (1994). Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule [The monolingual habitus in school]. Waxman.
(1997). The
“monolingual habitus” as the common feature in teaching in the language of the majority in different
countries. Per
Linguam, 13(2), 38–48.
(2009). Linguistic
habitus. In J. L. Mey (Ed.), Concise
encyclopedia of
pragmatics (pp. 535–537). Elsevier.
Han, L., Lin, M., & Wen, Z. (2023). Social
networking and cultural identity among language minority learners of Portuguese during study
abroad. Australian Review of Applied Linguistics, 46(2), 233–252.
Joo, S., Chik, A. & Djonov. (2023). “I
want my children to become global citizens” The role of a heritage language in appreciation of citizenship status in young
Korean. Australian children and their parents. Australian Review of Applied
Linguistics, 46(2), 164–185.
Kunst, J. R., Thomsen, L., & Dovidio, J. F. (2019). Divided
loyalties: Perceptions of disloyalty underpin bias toward dually-identified minority-group
members. Journal of Personality and Social
Psychology, 117(4), 807.
Liddicoat, A. J. (2018a). Ideologies
of value and the place of Australian Indigenous languages in
education. In D. Negga, D. Chan, & M. Szirmai (Eds.), Language
policy, ideology and educational practices in a globalized
world (pp. 59–70). Editions des archives contemporaines.
(2018b). Language
teaching and learning as a transdisciplinary endeavour: multilingualism and epistemological
diversity. AILA
Review, 31 (1), 14–28.
Lightman, N. (2018). Situating
secondary schooling in the transnational social field: Contestation and conflict in Greater Toronto Area
classrooms. Critical Studies in
Education, 59(2), 131–148.
Massó, M., & De Costa, P. (2023). A
transnational multilingual language learning journey : Examining language investment and the intersectionality of multiple
identities. Australian Review of Applied Linguistics, 46(2), 140–163.
Moore, D., & Gajo, L. (2009). Introduction–French
voices on plurilingualism and pluriculturalism: Theory, significance and
perspectives. International Journal of
Multilingualism, 6(2), 137–153.
Negri, A. (2019). Linguistica romanza e intercomprensione: una risorsa didattica per il multilinguismo e il plurilinguismo in Europa [The Romance languages and intercomprehension: A teaching resource for multilingualism and plurilingualism in Europe]. Annali online della didattica e della formazione
docente, 11(17), 87–106.
Osler, A. (2011). Teacher
interpretations of citizenship education: National identity, cosmopolitan ideals, and political
realities. Journal of curriculum
studies, 43(1), 1–24.
Piccardo, E. (2019). “We
are all (potential) plurilinguals”: Plurilingualism as an overarching, holistic
concept. Cahiers de l’ILOB/OLBI Working
Papers, 101, 183–204.
Teng, F., & Mizumoto, A. (2023). The
role of spoken vocabulary knowledge in language minority students’ incidental vocabulary learning from captioned
television. Australian Review of Applied Linguistics, 46(2), 253–278.
Vann, R. E. (2011). Language
and ideology. In M. J. Grenfell (Ed.), Bourdieu,
language and
linguistics (pp. 97–120). Continuum.
Wang, D. (2023). Integrating
Indigenous epistemologies into mainstream foreign language teaching: Teacher interpretations of government
policy. Australian Review of Applied Linguistics, 46(2), 186–206.
