Editorial published In: Corpus Linguistics and Education in Australia
Edited by Alexandra Garcia Murrago, Peter Crosthwaite and Monika Bednarek
[Australian Review of Applied Linguistics 43:2] 2020
► pp. 105–116
Editorial
Corpus linguistics and education in Australia
This article is available free of charge.
Published online: 3 July 2020
https://doi.org/10.1075/aral.00029.edi
https://doi.org/10.1075/aral.00029.edi
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Corpus linguistics in Australia
- 2.1Corpus linguistics and education in Australia
- 3.Articles in this issue
- Acknowledgements
- Note
References
References (58)
Australian Curriculum, Assessment and Reporting Authority (ACARA). (2015). The shape of the Australian curriculum: English. Sydney: ACARA. Retrieved from [URL]
Baker, C., & Freebody, P. (1989). Children’s first school books: Introductions to the culture of literacy. Oxford: Blackwell.
Bednarek, M., & Caple, H. (2017). The discourse of news values: How news organisations create newsworthiness. Oxford/New York: Oxford University Press.
Boulton, A., & Cobb, T. (2017). Corpus use in language learning: A meta-analysis. Language Learning, 67(2), 348–393.
Bradshaw, J., Burridge, K., & Clyne, M. (2010). The Monash corpus of spoken Australian English. In L. de Beuzeville & P. Peters (Eds.), Proceedings of the 2008 Conference of the Australian Linguistics Society (pp. 1–12). Sydney: The Australian Linguistics Society.
Cargill, M., & Adams, R. (2005). Learning discipline-specific research English for a world stage: A self-access concordancing tool? Higher education in a changing world. Proceedings HERDSA (pp. 56–92). Retrieved from [URL]
Carr, G. (2017). Let’s talk about sex education: A corpus linguistic analysis of advice column discourses. (Unpublished honours dissertation). The University of Sydney, Sydney, Australia.
Carr, G., & Bednarek, M. (2019). Beyond risk and safety? Identifying shifts in sex education advice targeted at young women. Discourse & Society, 30(3), 225–247.
Clerehan, R., Kett, G., & Gedge, R. (2003). Web-based tools and instruction for developing IT students’ written communication skills. In A. Ellis, D. McGilvery, C. Spratt & D. Weaver (Eds.), Proceedings of Exploring Educational Technologies (pp. 16–17). Melbourne: Monash University. Retrieved from [URL]
Coffin, C., & Donohue, J. P. (2012). Academic literacies and systemic functional linguistics: How do they relate? Journal of English for Academic Purposes, 11(1), 64–75.
Collins, P., & Peters, P. (2008). Australian English morphology and syntax. In K. Burridge & B. Kortmann (Eds.), Varieties of English 3: The Pacific and Australia (pp. 341–361). Berlin: Mouton de Gruyter.
Collins, P., & Yao, X. (2019). AusBrown: A new diachronic corpus of Australian English. ICAME Journal, 431, 5–21.
Conroy, M. A. (2010). Internet tools for language learning: University students taking control of their writing. Australasian Journal of Educational Technology, 26(6), 861–882.
Cresdee, D., & Johnston, T. (2014). Using corpus-based research to inform the teaching of Auslan (Australian Sign Language) as a second language. In D. McKee, S. Russell, & R. McKee (Eds.), Teaching and learning signed languages (pp. 85–110). Palgrave Macmillan: London.
Crosthwaite, P., & Stell, A. (2019). “It helps me get ideas on how to use my words”: Primary school students’ initial reactions to corpus use in a private tutoring setting. In P. Crosthwaite (Ed.), Data driven learning for the next generation: Corpora and DDL for pre-tertiary learners (pp. 150–170). London: Routledge.
Davies, M. (2008). The corpus of contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990-present. Retrieved from [URL]
Derewianka, B., & Jones, P. (2012). Teaching language in context. Melbourne: Oxford University Press.
Estival, D., Cassidy, S., Cox, F., & Burnham, D. (2014). AusTalk: An audio-visual corpus of Australian English. 9th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2014) Proceedings (pp. 3105–3109). Reykjavik, Iceland. Retrieved from [URL]
Fenech, M., & Wilkins, D. (2017). Representations of childcare in the Australian print media: An exploratory corpus-assisted discourse analysis. The Australian Educational Researcher, 44(2), 161–190. Retrieved from.
García, A. I. (2018). Going digital: Challenges and opportunities in transforming face to face ALL workshops into online versions. Journal of Academic Language and Learning, 12(1), A115–A127. Retrieved from [URL]
(2019). An exploratory account of the register of nursing textbooks. Language, Context and Text, 1(1), 39–64. Retrieved from.
García-Marrugo, A. (2013). ‘What’s in a Name?’ The representation of illegal actors in the internal conflict in the Colombian press. Discourse & Society, 24(4), 421–445. Retrieved from.
Haugh, M., Burridge, K., Mulder, J., & Peters, P. (Eds.). (2009). Selected proceedings of the 2008 HCSNet workshop on designing the Australian national corpus: Mustering languages. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Ho, S., & Crosthwaite, P. (2018). Exploring stance in the manifestos of 3 candidates for the Hong Kong Chief Executive election 2017: Combining CDA and corpus-like insights. Discourse & Society, 29(6), 629–654.
Kennedy, C., & Miceli, T. (2001). An evaluation of intermediate students’ approaches to corpus investigation. Language Learning & Technology, 5(3), 77–90.
(2010). Corpus-assisted creative writing: Introducing intermediate Italian learners to a corpus as a reference resource. Language Learning & Technology, 14(1), 28–44.
(2017). Cultivating effective corpus use by language learners. Computer Assisted Language Learning, 30(1–2), 91–114. Retrieved from.
Lee, H., Warschauer, M., & Lee, J. H. (2018). The effects of corpus use on second language vocabulary learning: A multilevel meta-analysis. Applied Linguistics, 40(5), 721–753.
Levy, M. (1990). Concordances and their integration into a word-processing environment for language learners. System, 18(2), 177–188.
Liardét, C. L. (2013a). An exploration of Chinese EFL learners’ deployment of grammatical metaphor: Learning to make academically valued meanings. Journal of Second Language Writing, 22(2), 161–178.
(2013b). A corpus-assisted study of Chinese EFL learners’ development of academic literacy. (Unpublished doctoral dissertation). The University of Sydney, Sydney, Australia.
(2016). Grammatical metaphor: Distinguishing success. Journal of English for Academic Purposes, 221, 109–118.
(2018). ‘As we all know’: Examining Chinese EFL learners’ use of interpersonal grammatical metaphor in academic writing. English for Specific Purposes, 501, 64–80.
Love, R., Dembry, C., Hardie, A., Brezina, V., & McEnery, T. (2017). The Spoken BNC2014: Designing and building a spoken corpus of everyday conversations. In International Journal of Corpus Linguistics, 22(3), pp. 319–344.
Lukin, A. (2019). War and its ideologies: A social-semiotic theory and description. Singapore: Springer.
McEnery, T., Xiao, R., & Tono, Y. (2006). Corpus-based language studies: An advanced resource book. London: Routledge.
Mockler, N. (2018). Discourses of teacher quality in the Australian print media 2014–2017: A corpus-assisted analysis. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 1–17. Advance online publication.
Peters, P., & Collins, P. (2012). Colloquial Australian English. In B. Kortmann & K. Lunkenheimer (Eds.), The Mouton world atlas of variation in English (pp. 585–595). Berlin: De Gruyter Mouton.
Peters, P., Collins, P., & Smith, A. (Eds.). (2009). Comparative studies of Australian and New Zealand English: Grammar and beyond. Amsterdam: John Benjamins.
Pratt, J. (2005). The fashionable adoption of online learning technologies in Australian universities. Journal of Management & Organization, 11(1), 57–73.
Richards, M., & Lardy, J. (2019). Repurposing archival audio materials for language revitalisation in an Aboriginal community. Babel, 54(1/2), 41–46.
Rodríguez Louro, C. (2011–2019). UWA Corpus of English in Australia. Discipline of Linguistics. Perth, WA: University of Western Australia.
Römer, U. (2009). Corpus research and practice: What help do teachers need and what can we offer? In K. Aijmer (Ed.), Corpora and language teaching (pp. 83–98). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Rose, D., & Martin, J. R. (2012). Learning to write, reading to learn: Genre, knowledge and pedagogy in the Sydney school. London: Equinox.
Ross, A. S., & Caldwell, D. (2019). ‘Going negative’: An appraisal analysis of the rhetoric of Donald Trump on Twitter. Language & Communication. Retrieved from.
Thurston, J., & Candlin, C. (1998). Concordancing and the teaching of the vocabulary of academic English. English for Specific Purposes, 17(3), 267–280. Retrieved from.
Timbs, S. J. (2016). Raising learners’ metalinguistic awareness: An examination of students’ academic writing development at university. (Unpublished doctoral dissertation). Macquarie University, Sydney, Australia.
Turnbull, J., & Burston, J. (1998). Towards independent concordance work for students: Lessons from a case study. ON-CALL, 12(2), 10–21.
Vincent, B., & Nesi, H. (2018). The BAWE quicklinks project: A new DDL resource for university students. Lidil. Revue de linguistique et de didactique des langues, 581.
Wong, D., Cassidy, S., & Peters, P. (2011). Updating the ICE annotation system: Tagging, parsing and validation. Corpora, 6(2), 115–144.
Cited by (6)
Cited by six other publications
Liu, Ming & Jinge Li
Sun, Amelie Xiaohan & Atsushi Mizumoto
Crosthwaite, Peter & Brett Steeples
He, Mengyu & Qin Xie
Afifi, Nur
2023. Identifying a pedagogical genre of literature review. Australian Review of Applied Linguistics 46:3 ► pp. 339 ff.
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
