Article published In: Asia-Pacific Language Variation
Vol. 9:1 (2023) ► pp.83–124
Variability in clusters and continuums
The sociolinguistic situation of the Manila Lannangs in the 2010s
Published online: 24 July 2023
https://doi.org/10.1075/aplv.22009.gon
https://doi.org/10.1075/aplv.22009.gon
Abstract
This study explores the sociolinguistic situation of a
metropolitan Manila Lannang community based on data gathered between 2017 and
2020. A survey was administered to 117 individuals to probe into various
dimensions of self-reported language use (e.g., proficiency, confidence) and
attitudes (e.g., pride). The results show that, among the Lannangs, there is a
range of language use and attitudes, with age and other social factors such as
identity impacting the scope of this variability. This variability appears to
progress along a continuum in some areas, while forming cluster patterns in
others. An examination of the contemporary data alongside data from
investigations done in the late 1980s and 1990s reveals some disparities,
pointing to generational shifts in language use. The findings demonstrate that
the sociolinguistic situation of the Manila Lannang community is unique,
dynamic, and complex, enabling us to gain some insights and a nuanced view of
the sociolinguistic landscape of the broader Asia-Pacific region.
Abstract (Chinese)
本研究於2017至2020年間,探討了馬尼拉大都會的一個Lannang (咱儂)
族群的社會語言狀況。本研究對117個個體進行調查,以探究語言使用(例如:熟練程度、舒適度、信心)及態度(例如:自豪感)的各個方面。結果顯示,咱儂族群中語言使用和態度有一系列不同,年齡及其他社會因素,如身份,都會影響這種變異程度。在某些區域,這種變異呈現連續性,而在其他區域則形成凝聚模式。將當代數據與上世紀80年代末和90年代的調查結果進行比較,發現存在某些差異,指出語言使用存在代际變化。這些發現表明,馬尼拉地區的咱儂社區的社會語言狀況是獨特的、動態的和複雜的,可以為我們對更廣泛的亞太地區的社會語言景觀的認識提供一些見解和細緻入微的觀點。
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Methodology
- 3.Findings and discussion
- 3.1Language and the self
- 3.1.1Native language
- 3.1.2First language
- 3.1.3Second language
- 3.1.4Language proficiency
- 3.1.5Language comfort
- 3.1.6Language confidence
- 3.1.7Frequency of language use
- 3.2Language in the home
- 3.2.1General
- 3.2.2With parents only
- 3.3Language attitudes
- 3.3.1Pride
- 3.3.2Importance
- 3.3.3Attitudes towards Lánnang‑uè
- 3.4Relationships between variables
- 3.4.1Correlations between selected variables
- 3.4.1.1Attitudes and self-reported proficiency in and frequency of Lánnang‑uè use
- 3.4.1.2Self-reported proficiency in Lánnang‑uè and proficiency in other languages
- 3.4.1.3Selected variables related to Lánnang‑uè
- 3.4.2Clusters in the community
- 3.4.1Correlations between selected variables
- 3.1Language and the self
- 4.Conclusion
- Notes
References
References (34)
Ang See, Teresita (1990). The
Chinese in the Philippines: Problems and
perspectives (Vol. 11). Manila: Kaisa Para Sa Kaunlaran.
(1997). The
Chinese in the Philippines: Problems and
perspectives (Vol. 21). Manila: Kaisa Para Sa Kaunlaran.
Bardel, Camilla, & Falk, Ylva (2021). L1,
L2 and L3: Same or different? Second Language
Research, 37(3), 459–464.
Benor, Sarah Bunin (2010). Ethnolinguistic
repertoire: Shifting the analytic focus in language and
ethnicity. Journal of
Sociolinguistics, 14(2), 159–183.
Cheng, Lauretta S. P., Burgess, Danielle, Vernooij, Natasha, Solís-Barroso, Cecilia, McDermott, Ashley, & Namboodiripad, Savithry (2021). The
problematic concept of Native Speaker in psycholinguistics: Replacing vague
and harmful terminology With inclusive and accurate
measures. Frontiers in
Psychology, 121, 715843.
Chuaunsu, Rebecca (1989). A
speech communication profile of three generations of Filipino-Chinese in
Metro Manila: Their use of English, Pilipino and Chinese languages in
different domains, role-relationships, speech situations and
functions (Master’s
Thesis). University of the Philippines, Manila.
Doeppers, Daniel (1986). Destination,
selection and turnover among Chinese migrants to Philippine cities in the
nineteenth century. Journal of Historical
Geography, 12(4), 235–260.
Eberhard, David M., Simons, Gary F., & Fennig, Charles D. (2020). Ethnologue:
Languages of the World (23rd
ed.). Dallas, Texas: SIL International.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong (2017a). Language
contact in the Philippines: The history and ecology from a Chinese Filipino
perspective: The history and ecology from a Chinese Filipino
perspective. Language
Ecology, 1(2), 185–212.
(2018). Philippine
Hybrid Hokkien as a postcolonial mixed language: Evidence from nominal
derivational affixation mixing (Master’s
Thesis). National University of Singapore, Singapore.
(2021). Filipino,
Chinese, neither, or both? The Lannang identity and its relationship with
language. Language &
Communication, 771, 5–16.
(2022a). Hybridization. In Ariane Macalinga Borlongan (Ed.), Philippine
English: Development, Structure, and Sociology of English in the
Philippines (pp. 170–183). London: Routledge.
(2022b). Interactions
of Sinitic Languages in the Philippines: Sinicization, Filipinization, and
Sino-Philippine Language
Creation. In Zhengdao Ye (Ed.), The
Palgrave Handbook of Chinese Language
Studies (pp. 369–408). Singapore: Springer Nature Singapore.
(2022c). The
Lannang Corpus (LanCorp): A POS-tagged, sociolinguistic corpus containing
recordings and transcriptions of Lannang speech collected from the
metropolitan Manila Lannangs between 2016 and
2020. Deep Blue Data, Deep Blue
Repositories. The University of Michigan Library.
(2022d). “Truly
a Language of Our Own” A Corpus-Based, Experimental, and Variationist
Account of Lánnang‑uè in Manila (Ph.D.
dissertation). University of Michigan, Ann Arbor.
(in press). Advancing Sino-Philippine
(socio)linguistics using the Lannang Corpus (LanCorp) – a multilingual,
POS-tagged, and audio-textual
databank. International Journal of Corpus
Linguistics.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong (2023). Spread, stability, and sociolinguistic variation in multilingual practices: The case of Lánnang‑uè. International Journal of Multilingualism.
Hau, Caroline (2014). The
Chinese Question: Ethnicity, nation, and region in and beyond the
Philippines. Singapore, Japan: NUS Press and Kyoto University Press.
Lê, Sébastien, Josse, Julie, & Husson, François (2008). FactoMineR :
An R Package for Multivariate
Analysis. Journal of Statistical
Software, 25(1).
Philippine Statistics
Authority (2020). Total
Population by Province, City, Municipality and
Barangay [Dataset]. Retrieved
from [URL]
Pek, Jolynn, and Trisha Van Zandt (2020). Frequentist and Bayesian approaches to data analysis: Evaluation and estimation. Psychology Learning & Teaching, 191, 21–35.
Poa, Dory (2004). From
Quadrilingual to Bilingual: On the Multilingual Teaching in the Chinese
Schools in the
Philippines). In Bilingual
Studies (Vol. 21, pp. 96–107). Beijing: Minzu Chubanshe.
R Core
Team (2015). R: A
language and environment for statistical
computing. Retrieved
from R Foundation for Statistical Computing website: [URL]
Reyes, Angela (2017). Inventing
Postcolonial Elites: Race, Language, Mix,
Excess. Journal of Linguistic
Anthropology, 27(2), 210–231.
Rothman, J., & Treffers-Daller, J. (2014). A
Prolegomenon to the Construct of the Native Speaker: Heritage Speaker
Bilinguals are Natives Too! Applied
Linguistics, 35(1), 93–98.
Tan, Michael Lim (2021). Social
Boundaries and the Mental Health of the Lannang: Ethnic Chinese in the
Philippines. In Harry Minas (Ed.), Mental
Health in China and the Chinese Diaspora: Historical and Cultural
Perspectives (pp. 197–209). Cham: Springer International Publishing.
Tan, Susan Villanueva (1993). The
education of Chinese in the Philippines and Koreans in
Japan. University of Hong Kong, Hong Kong, SAR, People’s Republic of China.
Thomason, Sarah (2007). Language
contact and deliberate change. Journal of
Language
Contact, 1(1), 41–62.
Tovar, Antonio, & Ottman, Jennifer (2015). Mythology
and ideology of the Basque language (Tenth
Edition). Reno: Center for Basque Studies, University of Nevada.
Uytanlet, Juliet Lee (2014). The
Hybrid Tsinoys: Challenges of hybridity and homogeneity as sociocultural
constructs among the Chinese in the
Philippines (Ph.D.
dissertation). Ashbury Theological Seminary, Wilmore, KY.
Cited by (5)
Cited by five other publications
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
2024. Advancing Sino-Philippine linguistics and sociolinguistics using the Lannang Corpus (LanCorp). International Journal of Corpus Linguistics 29:2 ► pp. 213 ff.
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
Gonzales, Wilkinson Daniel Wong
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
