Article published In: Macro and micro-social variation in Asia-Pacific sign languages
Edited by Nick Palfreyman
[Asia-Pacific Language Variation 6:1] 2020
► pp. 53–88
The effect of sociolinguistic factors on variation in the Kata Kolok lexicon
Published online: 29 July 2020
https://doi.org/10.1075/aplv.19009.mud
https://doi.org/10.1075/aplv.19009.mud
Abstract
Sign languages can be categorized as shared sign languages or deaf community sign languages, depending on the context in
which they emerge. It has been suggested that shared sign languages exhibit more variation in the expression of everyday concepts than deaf
community sign languages (Meir, Irit, Israel, Assaf, Sandler, Wendy, Padden, Carol A., & Aronoff, Mark (2012). The influence of community on language structure: Evidence from two young sign languages. Linguistic Variation, 12(2), 247–291. ). For deaf community
sign languages, it has been shown that various sociolinguistic factors condition this variation. This study presents one of the first
in-depth investigations of how sociolinguistic factors (deaf status, age, clan, gender and having a deaf family member) affect lexical
variation in a shared sign language, using a picture description task in Kata Kolok. To study lexical variation in Kata Kolok, two
methodologies are devised: the identification of signs by underlying iconic motivation and mapping, and a way to compare
individual repertoires of signs by calculating the lexical distances between participants. Alongside presenting novel methodologies to study
this type of sign language, we present preliminary evidence of sociolinguistic factors that may influence variation in the Kata Kolok
lexicon.
Abstract (International Sign)
Abstract (Bahasa Indonesia)
Bahasa-bahasa isyarat dapat dikategorikan sebagai bahasa isyarat yang dipakai bersama atau bahasa isyarat komunitas
tuli, bergantung kepada konteks kemunculannya. Pernah diusulkan bahwa bahasa isyarat yang dipakai bersama menampilkan lebih banyak variasi
dalam ekspresinya konsep sehari-hari daripada bahasa isyarat komunitas tuli (Meir, Irit, Israel, Assaf, Sandler, Wendy, Padden, Carol A., & Aronoff, Mark (2012). The influence of community on language structure: Evidence from two young sign languages. Linguistic Variation, 12(2), 247–291. ).
Untuk bahasa isyarat komunitas tuli, pernah ditunjukkan bahwa berbagai factor sosiolinguistik mempengaruhi variasi tersebut. Makalah ini
mempersembahkan salah satu studi mendalam yang pertama mengenai bagaimana factor sosiolinguistik (status ketulian, usia, dadya, kelamin dan
mempunyai anggota keluarga yang tuli) mempengaruhi variasi leksikal dalam suatu bahasa isyarat yang dipakai bersama, melalui memakai tugas
menggambarkan dalam Kata Kolok. Untuk mempertimbangkan variasi leksikal, kami kembangkan dua metodologi: mengidentifikasi isyarat melalui
motivasi dan pemetaan ikonik yang mendasarinya, dan membandingkan repertoar isyarat yang digunakan oleh individual melalui menghitung jarak
leksikal antara peserta. Selain ini, kami persembahkan bukti awal untuk factor sosiolinguistik yang mungkin mempengaruhi variasi dalam
leksikon Kata Kolok.
Article outline
- 1.Introduction
- 1.1Methodological issues
- 1.2Kata Kolok and its lexicon
- 2.Methodology
- 2.1Participants
- 2.2Data collection
- 2.3Data transcription
- 2.4Data coding
- 2.5Data analysis
- 3.Results and interpretation
- 3.1Quantifying lexical variation
- 3.2Entropy – a measure of variation
- 3.3Lexical distance
- 4.Discussion
- 5.Conclusion
- Data and analysis files
- Acknowledgements
References
References (49)
Baronchelli, Andrea, Felici, Maddalena, Loreto, Vittorio, Caglioti, Emanuele, & Steels, Luc (2006). Sharp transition towards shared vocabularies in multi-agent systems. Journal of Statistical Mechanics: Theory and Experiment, P06014.
Berlin, Brent, & Kay, Paul (1991). Basic color terms: Their universality and evolution. Berkeley and Los Angeles, California: University of California Press.
Bickford, J. Albert (1991). Lexical variation in Mexican sign language. Sign Language Studies, 72(1), 241–276.
Boyd, Robert, & Richerson, Peter J. (1988). Culture and the evolutionary process. University of Chicago Press.
Cassidy, Steve, Crasborn, Onno, Nieminen, Henri, Stoop, Wessel, Hulsbosch, Micha, Even, Susan, Komen, Erwin, & Johnson, Trevor (2018). Signbank: Software to support web based dictionaries of sign language. Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).
Crasborn, Onno, &Sloetjes, Han (2008). Enhanced ELAN functionality for sign language corpora. Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).
de Vos, Connie (2011). Kata Kolok color terms and the emergence of lexical signs in rural signing communities. The Senses and Society, 6(1), 68–76.
(2012). Sign-spatiality in Kata Kolok: How a village sign language of Bali inscribes its signing space. Doctoral dissertation, Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, the Netherlands.
Emmorey, Karen (2014). Iconicity as structure mapping. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, 369(1651), 20130301.
Hartzell, Ethan, Ergin, Rabia, Kürşat, Leyla, & Jackendoff, Ray (2019). Lexical variation in Central Taurus Sign Language. In the 13th conference of Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR 13)
. Hamburg, Germany.
Hwang, So-One, Tomita, Nozomi, Morgan, Hope, Ergin, Rabia, İlkbaşaran, Deniz, Seegers, Sharon, Lepic, Ryan, & Padden, Carol (2017). Of the body and the hands: Patterned iconicity for semantic categories. Language and Cognition, 9(4), 573–602.
Israel, Assaf, & Sandler, Wendy (2011). Phonological category resolution in a new sign language: A comparative study of handshapes. In Rachel Channon & Harry van der Hulst (Eds.), Formational units in sign languages (pp. 177–202). Berlin: Mouton de Gruyter.
Kisch, Shifra (2008). “Deaf discourse”: The social construction of deafness in a Bedouin community. Medical Anthropology, 27(3), 283–313.
Klima, Edward S., & Bellugi, Ursula (1979). The signs of language. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press.
Konrad, Reiner (2013). The lexical structure of German Sign Language (DGS) in the light of empirical LSP lexicography: On how to integrate iconicity in a corpus-based lexicon model. Sign Language & Linguistics, 16(1), 111–118.
LeMaster, Barbara (2006). Language contraction, revitalization, and Irish women. Journal of Linguistic Anthropology, 16(2), 211–228.
Lucas, Ceil, Bayley, Robert, & Valli, Clayton (2001). Sociolinguistic variation in American Sign Language. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Lutzenberger, Hannah (in preparation). Kata Kolok dataset. Radboud University, Nijmegen.
(in press). Threat or natural fluctuation? Revisiting language vitality of Kata Kolok, the sign language of a village in Bali. UNESCO World Report of Languages 2019, Paris: UNESCO.
Majid, Asifa, & Levinson, Stephen C. (2007). The language of vision I: Colour. In Asifa Majid, (Ed.), Field manual, volume 101, (pp. 22–25). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
Majid, Asifa, Roberts, Seán G., Cilissen, Ludy, Emmorey, Karen, Nicodemus, Brenda, O’Grady, Lucinda, Woll, Bencie, LeLan, Barbara, de Sousa, Hilário, Cansler, Brian L., Shayan, Shakila, de Vos, Connie, Senft, Gunter, Enfield, N. J., Razak, Rogayah A., Fedden, Sebastian, Tufvesson, Sylvia, Dingemanse, Mark, Ozturk, Ozge, Brown, Penelope, Hill, Clair, Le Guen, Olivier, Hirtzel, Vincent, van Gijn, Rik, Sicoli, Mark A., & Levinson, Stephen C. (2018). Differential coding of perception in the world’s languages. Proceedings of the National Academy of Sciences, 115(45), 11369–11376.
Marsaja, I. Gede (2008). Desa Kolok: A deaf village and its sign language in Bali, Indonesia. Lancaster: Ishara Press.
McCaskill, Carolyn, Lucas, Ceil, Bayley, Robert, & Hill, Joseph (2011). The hidden treasure of Black ASL: Its history and structure. Washington, DC: Gallaudet University Press.
McKee, David, & Kennedy, Graeme (2000). Lexical comparison of signs from American, Australian, British, and New Zealand Sign Languages. In Karen Emmorey & Harlan Lane (Eds.), The signs of language revisited: An anthology to honor Ursula Bellugi and Edward Klima (pp. 43–73). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Meir, Irit, Sandler, Wendy, Padden, Carol A., & Aronoff, Mark (2010). Emerging sign languages. In Marc Marschark & Patricia E. Spencer (Eds.), Oxford handbook of deaf studies, language, and education, volume 21, (pp. 267–280). Oxford: Oxford University Press.
Meir, Irit, Israel, Assaf, Sandler, Wendy, Padden, Carol A., & Aronoff, Mark (2012). The influence of community on language structure: Evidence from two young sign languages. Linguistic Variation, 12(2), 247–291.
Mitchell, Ross E., & Karchmer, Michael A. (2004). Chasing the mythical ten percent: Parental hearing status of deaf and hard of hearing students in the United States. Sign Language Studies, 4(2), 138–163.
Nonaka, Angela M. (2004). The forgotten endangered languages: Lessons on the importance of remembering from Thailand’s Ban Khor Sign Language. Language in Society, 33(5), 737–767.
(2012). Shared sign languages. In Roland Pfau, Markus Steinbach, & Bencie Woll (Eds.), Sign language: An international handbook (pp. 552–574). Berlin: Mouton de Gruyter.
Osugi, Yutaka, Supalla, Ted, & Webb, Rebecca (1999). The use of word elicitation to identify distinctive gestural systems on Amami Island. Sign Language & Linguistics, 2(1), 87–112.
Palfreyman, Nick (2016). Colour terms in Indonesian sign language varieties: A preliminary study. In Ulrike Zeshan & Keiko Sagara (Eds.), Semantic fields in sign languages: Colour, kinship and quantification (pp. 269–300). Berlin: Mouton de Gruyter and Lancaster: Ishara Press.
(2019). Variation in Indonesian Sign Language: A typological and sociolinguistic analysis. Berlin: de Gruyter and Lancaster: Ishara Press.
Reed, Lauren (2019). Sign Languages of Western Highlands, Papua New Guinea, and their challenges for sign language typology. Master thesis, The Australian National University, Canberra.
Richie, Russell, Yang, Charles, & Coppola Marie (2014). Modeling the emergence of lexicons in homesign systems. Topics in Cognitive Science, 6(1), 183–195.
Sagara, Keiko (2016). Aspects of number and kinship terms in Japanese Sign Language. In Ulrike Zeshan & Keiko Sagara (Eds.), Semantic fields in sign languages (pp. 301–331). Berlin: Mouton de Gruyter and Nijmegen: Ishara Press.
Schembri, Adam, McKee, David, McKee, Rachel, Pivac, Sara, Johnston, Trevor, & Goswell, Della (2009). Phonological variation and change in Australian and New Zealand Sign Languages: The location variable. Language Variation and Change, 21(2), 193–231.
Schüller, Anique (2018). NGT-SRT: De ontwikkeling van een zinsherhalingstest voor Nederlandse Gebarentaal [NGT-SRT: The development of a sentence repetition test for Sign Language of the Netherlands]. Master thesis, Universiteit Utrecht.
Stamp, Rose, Schembri, Adam, Fenlon, Jordan, Rentelis, Ramas, Woll, Bencie, & Cormier, Kearsy (2014). Lexical variation and change in British Sign Language. PLOS ONE 9(4): e94053.
Speed, Laura J., Wnuk, Ewelina, & Majid, Asifa (2018). Studying psycholinguistics out of the lab. In Annette M. B. de Groot & Pete Hagoort (Eds.), Research methods in psycholinguistics and the neurobiology of language: A practical guide (pp. 190–207). New York: Wiley-Blackwell.
Thompson, Bill, Raviv, Limor, & Kirby, Simon (2019). Complexity can be maintained in small populations: A model of lexical variability in emerging sign languages. Presentation at the workshop Interaction and the Evolution of Linguistic Complexity, Edinburgh.
Trudgill, Peter (2015). Societies of intimates and linguistic complexity. In Rik De Busser & Randy J. LaPolla (Eds.), Language structure and environment: Social, cultural, and natural factors (pp. 133–147). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Valli, Clayton, & Lucas, Ceil (2000). Linguistics of American Sign Language: An introduction. Gallaudet University Press.
Winata, Sunaryana, Arhya, I Nyoman, Moeljopawiro, Sukarti, Hinnant, John T., Liang, Yong, Friedman, Thomas B., & Asher, James H. (1995). Congenital non-syndromal autosomal recessive deafness in Bengkala, an isolated Balinese village. Journal of Medical Genetics, 32(5), 336–343.
Woodward, James (1989). Basic color term lexicalization across sign languages. Sign Language Studies, 63(1), 145–152.
Cited by (16)
Cited by 16 other publications
German, Austin
Mansfield, John
Yılmaz, Ahmet & Çağatay Küçükbingöz
Lutzenberger, Hannah
2024. Kata Kolok phonology – variation & acquisition. Sign Language & Linguistics 27:1 ► pp. 103 ff.
Lutzenberger, Hannah, Marisa Casillas, Paula Fikkert, Onno Crasborn & Connie de Vos
LUTZENBERGER, Hannah, Paula FIKKERT, Connie DE VOS & Onno CRASBORN
Puupponen, Anna, Laura Kanto, Antti Kronqvist & Danny De Weerdt
Lutzenberger, Hannah, Katie Mudd, Rose Stamp & Adam Charles Schembri
Horton, Laura
Kimmelman, Vadim, Anna Komarova, Lyudmila Luchkova, Valeria Vinogradova & Oksana Alekseeva
Lutzenberger, Hannah, Roland Pfau & Connie de Vos
Mudd, Katie, Connie de Vos & Bart de Boer
Reed, Lauren W.
Jorgensen, Eleanor, Jennifer Green & Anastasia Bauer
Lutzenberger, Hannah, Connie de Vos, Onno Crasborn & Paula Fikkert
This list is based on CrossRef data as of 1 december 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
