Article In: Applied Pragmatics: Online-First Articles
The relationship between use of discourse markers and L2 spoken ability across proficiency levels
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Abstract
This study advances our understanding of the extent to which discoursal features of second language (L2) spoken
performance contribute to the assessment of L2 ability. The research reported here aimed at investigating L2 learners’ use of
Discourse Markers (DMs) across different proficiency levels. To explore the extent to which test results explain the relationship
between L2 ability and use of DMs, data was collected from 71 EFL learners, whose proficiency was assessed through an Oxford
Placement Test and raters’ judgements of their task performance. Learners’ speech performances were recorded, transcribed and
assessed by experienced raters for their overall L2 ability and discourse structure (task richness and task cohesion). The dataset
was then analysed for DM sophistication, diversity and frequency. The results demonstrated positive correlations between the OPT
scores and diversity of 1- and 2-word DMs. The subjective ratings were associated with lexical sophistication, positively with low
frequency DMs and negatively with high frequency DMs. Discourse structure ratings were also positively related to the diversity of
1-word DMs. While quality of use of DMs (sophistication and diversity) was linked to L2 ability in both types of assessment, no
relationships were observed between quantity of use of DMs and L2 ability.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Review of the literature
- 2.1Classification of DMs
- 2.2Discourse markers and L2 oral ability
- 2.3Examining discourse markers
- 3.Assessing L2 ability
- 4.Research gap
- 5.Methodology
- 5.1Study design
- 5.2Participants
- 5.3Instruments
- 5.3.1Oxford Placement Test
- 5.3.2Speaking tasks
- 5.3.3Rating scales and raters
- 5.4Data collection procedures
- 5.5Data transcription and coding
- 5.5.1Stage 1: Choice of discourse markers
- 5.5.2Stage 2: Coding of data
- 5.6Data analysis
- 5.6.1Grouping of DMs
- 5.6.2Statistical analysis
- 6.Analyses & results
- 6.1Statistical analyses and results
- 6.2Pearson’s r: Relationship between L2 ability assessed by OPT and DM use
- 6.3Spearman rho: Relationship between L2 ability assessed by expert raters and DM use
- 7.Discussion
- 7.1The relationship between DM use and LP assessed by an objectively scored multiple-choice test of L2 ability
- 7.2The relationship between DM use and LP assessed by subjective ratings of L2 ability
- 8.Conclusion
References
References (82)
Aijmer, K. (2002). English
discourse particles: Evidence from a corpus. John Benjamins.
(2003). The
discourse particle well and its equivalents in Swedish and
Dutch. Linguistics, 41(6), 1123–1161.
(2011). Well
I’m not sure I think…: The use of well by non-native speakers. International Journal of Corpus
Linguistics, 16(2), 231–254.
Allan, D. (2004). Oxford
placement test. University of Cambridge Local Examination Syndicate. Oxford University Press.
Archakis, A. (2001). On
discourse markers: Evidence from modern Greek. Journal of
Pragmatics, 33(8), 1235–1261.
Awwad, A., & Tavakoli, P. (2019). Task
complexity, language proficiency and working memory: Interaction effects on second language speech
performance. International Review of Applied Linguistics in Language
Teaching, 60(2), 169–196.
Bachman, L. F. (2000). Modern
language testing at the turn of the century: Assuring that what we count counts. Language
Testing, 17(1), 1–42.
Bax, S. (2012). Text
inspector [Online text analysis tool]. [URL]
Bax, S., Nakatsuhara, F., & Waller, D. (2019). Researching
L2 writers’ use of metadiscourse markers at intermediate and advanced
levels. System, 831, 79–95.
Biber, D., Conrad, S., & Cortes, V. (2004). If
you look at…: Lexical bundles in university teaching and textbooks. Applied
Linguistics, 25(3), 371–405.
Boers, F., & Lindstromberg, S. (2012). Experimental
and intervention studies on formulaic sequences in a second language. Annual Review of Applied
Linguistics, 32(1), 88–111.
Brinton, L. J. (1996). Pragmatic
markers in English: Grammaticalization and discourse functions (Topics in English
Linguistics). Mouton de Gruyter.
Brown, A., Iwashita, N., & McNamara, T. (2005). An
examination of rater orientations and test-taker performance on English for Academic Purposes speaking
tasks (Monograph Series MS-29]. Educational Testing Service.
Carter, R. A., & M. J. McCarthy. (2006). Cambridge
grammar of English: A comprehensive guide to spoken and written grammar and usage. Cambridge University Press.
Celcé-Murcia, M. (2008). Rethinking
the role of communicative competence in language teaching. In E. Alcon Soler & M. P. Safont Jorda (Eds.), Intercultural
language use and language
learning (pp. 41–57). Springer.
Celcé-Murcia, M., & Olshtain, E. (2000). Discourse
and context in language teaching: A guide for language teachers. Cambridge University Press.
Council of Europe (2001). Common European
Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Council of Europe.
Crossley, S., Salsbury, T. L., & McNamara, D. S. (2010). The
role of lexical cohesive devices in triggering negotiations for meaning. Issues in Applied
Linguistics, 18(1), 55–80.
Daller, H., Van Hout, R., & Treffers-Daller, J. (2003). Lexical
richness in the spontaneous speech of bilinguals. Applied
Linguistics, 24(2), 197–222.
Declerck, M., & Kormos, J. (2012). The
effect of dual task demands and proficiency on second language speech production. Bilingualism:
Language and
Cognition, 15(4), 782–796.
Fordyce, K. (2009). A
comparative study of learner corpora of spoken and written discursive language: Focusing on the use of epistemic forms by
Japanese EFL learners. Hiroshima Studies in Language and Language
Education, 121, 135–150.
Foster, P., & Tavakoli, P. (2009). Native
speakers and task performance: Comparing effects on complexity, fluency and lexical
diversity. Language
Learning, 59(4), 866–896.
Fung, L., & Carter, R. (2007). Discourse
markers and spoken English: Native and learner use in pedagogic settings. Applied
Linguistics, 28(3), 410–439.
Gablasova, D., Brezina, V., McEnery, T., & Boyd, E. (2017). Epistemic
stance in spoken L2 English: The effect of task and speaker style. Applied
Linguistics, 38(5), 613–637.
Garcia-Ponce, E., & Tavakoli, P. (2022). Effects
of task type and language proficiency on dialogic performance and task
engagement. System, 1051, 1–16.
Gilquin, G. (2008). Hesitation
markers among EFL learners: Pragmatic deficiency or
difference? In J. Romero-Trillo (Ed.), Corpus
and pragmatics. A mutualistic
entente (pp. 119–149). Mouton de Gruyter.
Green, A. (2014). The
Test of English for Academic Purposes (TEAP) impact study: Report 1 — Preliminary questionnaires to Japanese high school
students and teachers. Eiken Foundation of Japan.
Hasselgreen, A. (2004). Testing
the spoken English of young Norwegians: A study of test validity and the role of “smallwords” in contributing to pupils’
fluency. Cambridge University Press.
Hellermann, J., & Vergun, A. (2007). Language
which is not taught: The discourse marker use of beginning adult learners of English. Journal
of
Pragmatics, 391, 157–179.
Isaacs, T., Trofimovich, P., Yu, G., & Chereau, B. (2015). Examining
the linguistic aspects of speech that most efficiently discriminate between upper levels of the revised IELTS Pronunciation
scale (IELTS Research Report Series, No. 4). British Council, Cambridge English Language Assessment, and IDP.
Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’Hagan, S. (2008). Assessed
levels of second language speaking proficiency: How distinct? Applied
Linguistics, 29(1), 24–49.
Iwashita, N., May, L., & Moore, P. (2017). Features
of discourse and lexical richness at different performance levels in the APTIS speaking
test. ARAGs Research Reports
Online, 21, 1–93.
Iwashita, N., & Vasquez, C. (2015). Examination
of discourse competence at different proficiency levels in IELTS Speaking Part 2. IELTS
Research Reports Online
Series, 51, 1–44.
Jo, C. W. (2021). Exploring
general versus academic English proficiency as predictors of adolescent EFL essay
writing. Written
Communication, 381, 208–246.
Kyle, K., & Crossley, S. A. (2015). Automatically
assessing lexical sophistication: Indices, tools, findings, and application. TESOL
Quarterly, 49(4), 757–786.
Lahuerta, A. C. (2018). Study
of accuracy and grammatical complexity in EFL writing. International Journal of English
Studies, 18(1), 71–89.
Laufer, B., & Nation, P. (1995). Vocabulary
size and use: Lexical richness in L2 written production. Applied
Linguistics, 16(3), 307–322.
Lin, Y. L. (2016). Discourse
marking in spoken intercultural communication between British and Taiwanese adolescent
learners. Pragmatics, 26(2), 221–245.
Little, D. (2007). The
Common European Framework of Reference for Languages: Perspectives on the making of supranational language education
policy. The Modern Language
Journal, 91(4), 645–655.
Maragianni, E. (2023). The
role of discourse features in L2 oral ability [Unpublished PhD
dissertation]. University of Reading.
Martinez, R., & Schmitt, N. (2012). A
phrasal expressions list. Applied
Linguistics, 33(3), 299–320.
McCarthy, P. M., & Jarvis, S. (2007). Vocd:
A theoretical and empirical evaluation. Language
Testing, 24(4), 459–488.
McNamara, D. S., Crossley, S. A., & McCarthy, P. M. (2010). Linguistic
features of writing quality. Written
Communication, 27(1), 57–86.
Morrow, K. (1981). Principles
of communicative methodology. In K. Johnson & K. Morrow (Eds.), Communication
in the
classroom (pp. 59–66). Longman.
Müller, S. (2005). Discourse
markers in native and non-native English discourse (Pragmatics & Beyond New Series
138). John Benjamins.
Neary-Sundquist, C. A. (2008). The
role of task type and proficiency level in second language speech production [Unpublished PhD
dissertation]. Purdue University.
Neary-Sundquist, C. (2014). The
use of pragmatic markers across proficiency levels in second language speech. Studies in Second
Language Learning and
Teaching, 4(4), 637–663.
Palacio, M. A., & Gustilo, L. (2016). A
pragmatic analysis of discourse particles in Filipino computer mediated communication. GEMA
Online Journal of Language
Studies, 16(3), 1–19.
Park, S. (2013). Lexical
analysis of Korean university students’ narrative and argumentative essays. English
Teaching, 68(3), 131–157.
Park, S., & Oh, S. (2018). Korean
EFL learners’ metadiscourse use as an index of L2 writing proficiency. SNU Journal of Education
Research, 27(2), 65–89.
Pellicer-Sánchez, A., & Boers, F. (2018). Pedagogical
approaches to the teaching and learning of formulaic
language. In A. Siyanova-Chanturia & A. Pellicer-Sánchez (Eds.), Understanding
formulaic language: A second language acquisition
perspective (pp. 153–173). Routledge.
Plonsky, L., & Oswald, F. L. (2014). How
big is “big”? Interpreting effect sizes in L2 research. Language
Learning, 64(4), 878–912.
Polat, B. (2011). Investigating
acquisition of discourse markers through a developmental learner corpus. Journal of
Pragmatics, 43(15), 3745–3756.
Robinson, P. (2001). Task
complexity, task difficulty, and task production: Exploring interactions in a componential
framework. Applied
Linguistics, 22(1), 27–57.
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2017). Using
listener judgments to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and
generalization study. Applied
Linguistics, 38(4), 439–462.
Shimada, K. (2014). Contrastive
interlanguage analysis of discourse markers used by nonnative and native English speakers. JALT
Journal, 36(1), 47–68.
Siyanova-Chanturia, A., & Martinez, R. (2015). The
idiom principle revisited. Applied
Linguistics, 36(5), 549–569.
Susilowati, E. (2023). Discourse
markers used in EFL teacher talk: A pragmatic perspective. Journalistics: Journal of English
Teaching and Applied
Linguistics, 3(1), 37–47.
Tavakoli, P., & Cooke, S. (2024). Comprehensibility
in language assessment: A broader perspective (British Council Monographs on Modern Language
Testing). Equinox Publishing.
Tavakoli, P., & Uchihara, T. (2020). To
what extent are multiword sequences associated with oral fluency? Language
Learning, 70(2), 506–547.
Vickov, G., & Jakupcevic, E. (2017). Discourse
markers in non-native EFL teacher talk. Studies in Second Language Learning and
Teaching, 7(4), 649–671.
Wei, M. (2009). A
comparative study of the oral proficiency of Chinese learners of English: A discourse marker
perspective [Unpublished PhD dissertation]. Oklahoma State University.
(2011). A
comparative study of the oral proficiency of Chinese learners of English across task functions: A discourse marker
perspective. Foreign Language
Annals, 44(4), 674–691.
Wierzbicka, A. (2003). Cross
cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Mouton de Gruyter.
Wistner, B., Sakai, H., & Abe, M. (2009). An
analysis of the Oxford placement test and the Michigan English Placement test as L2 proficiency
tests. Bulletin of the Faculty of Letters, Hosei
University, 581, 33–44.