Article published In: Proper Names:
Edited by Chia-Jung Pan and Yang Huang
[Asian Languages and Linguistics 6:1] 2025
► pp. 161–182
Place names in Tai
Published online: 19 August 2025
https://doi.org/10.1075/alal.25014.han
https://doi.org/10.1075/alal.25014.han
Abstract
Place names form a significant part of proper names in Tai, the largest member of the Kra-Dai family of languages
that spread across national boundaries in mainland Southeast Asia which includes Thai, Lao, Shan, Tai Lue, Zhuang, Nung, Buyi,
among others. This paper looks at the semantic and morphosyntactic features of place names in the Tai languages. They exhibit a
number of typological features that are common in languages in this vast linguistic area. A set of geographic terms offer
elaborate topographical information about the referents, such as ‘mountain/hill’, ‘stream/brook’, ‘river’, ‘spring’, ‘valley’,
‘plain’, ‘(rice) field’, ‘upland field’, among others. These are frequently found to combine with spatial terms to provide
specific reference. A number of place names carrying social-cultural nuances are found in certain geographic locations, indicating
the genesis of early social organizations of the Tai people, with implications for dialect subgrouping.
Key words: topography, place names, typology, Tai, Tai-Kadai
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Components of Tai place names
- 2.1Common geographic terms in Tai
- A.Locative words denoting spatial orientation
- B.Landscape terms
- C.Waterscape terms
- D.Terms of human artifacts, and social organisations
- 2.2Syllable structure of Tai place names
- 2.1Common geographic terms in Tai
- 3.The semantics of Tai place names
- 3.1Place names with landscape terms
- 3.2Names with spatial orientation
- 3.3Names with waterscape and related terms
- 3.4Names reflecting biodiversity
- 3.5Place names involving human artifacts
- i.Artefacts and associated skills/techniques
- ii.Place names recording social activities
- iii.Place names as a record of historical events or figures
- 3.6Administrative division names
- 3.7Names designating contact with other ethnic groups
- 3.8Place names demonstrating ethnic beliefs and legends
- 3.9Names involving daily activities
- 3.10Place names differentiated by attributes
- 3.11Place names carrying metaphorical overtones
- 4.Discussions and conclusions
- Notes
Reference
References (20)
Dai, Hongliang (戴红亮). (2012). Xīshuāngbǎnnà dǎiyǔ dìmíng yánjiū西双版纳傣语地名研究. [Research on Tai Lue language place names in
Xishuangbanna]. Beijing: Minzu University of China Press.
Enfield, N. J. (2008). Linguistic
categories and their utilities: The case of Lao landscape terms. Language
Sciences, 30(2/3), 227–255.
He, Dongmei (何冬梅). (2015). Tàiyǔ
gòucí yánjiū泰语构词研究.[Research on Thai word
formation]. Kunming: Yunnan People’s Publishing House.
Hudak, Thomas John. (2008). William J. Gedney’s Comparative
Tai Source Book. Honolulu: University of Hawaii Press.
Lakoff, G. (1993). The
contemporary theory of metaphor. In A. Ortony (ed.). Metaphor
and
thought (pp 202–251). Cambridge: Cambridge University Press.
Li, Jingfang (李锦芳). (2013). Xīlín dìmíng de
lìshǐwénhuà jiědú西林地名的历史文化解. [Historical and Cultural Interpretation of
Xilin Place Names]. Bǎisè xuéyuàn
xuébào 百色学院学报21: 41–46.
Luo, Meizhen (罗美珍). (1999). Dǎitàiyǔ
dìmíng jiégòu fènxī jí dìtú shàng de yīnyì hànzì傣、泰语地名结构分析及地图上的音译汉字. [Structural analysis of Tai Lue and Thai place names
and transliteration of Chinese characters on maps]. Mínzú
yǔwén 民族语文. 021: 44–48.
Luo, Yongxian (罗永现). (2008). Zhuàngyǔ
dìmíng de yǔyán yǔ wénhuà píngjià《壮语地名的语言与文化》评价. [Evaluation of the Language and Culture of Zhuang
Language Place Names]. Guǎngxī mínzú
yánjiū 广西民族研究 41: 203.
Lv, Songsong (吕嵩崧). (2013). hànyǔ duì
jìngxī zhuàngyǔ gòucífǎ de yǐngxiǎng 汉语对靖西壮语构词法的影响. [The Influence of Chinese on the Word Formation of Jingxi
Zhuang Language]. guǎngxī mínzú dàxué
xuébào (广西民族大学学报). 051: 133–137.
Nong, Changsheng (侬常生). (2014). Yúnnánshěng zhuàngyǔ dìmíng taau (dào) yuánliú kǎo云南省壮语地名 taau (道)源流考. [A Study on the Origin of the Zhuang Place Name
taau (道) in Yunnan Province]. Mínzú
yǔwén 民族语文 11:65–71.
Pan, Qixu (潘其旭). (2001). Cóng
dìmíng bǐjiào kàn zhuàngzú yǔ tàizú yóu tóngyuán zǒuxiàng yìliú—zhuàngzú wénhuà yǔyánxué yánjiū xìliè lùnwén
zhīèr从地名比较看壮族与泰族由同源走向异流—壮族文化语言学研究系列论文之二. [From convergen to divergen: Place names reflect the origin and development of the Zhuang and Thai groups. Papers
on Zhuang cultural Linguistics]. Guǎngxī mínzú
yánjiū. 广西民族研究 11: 38–50.
Pranee Kullavanich. (1992). The
name of a village in Guangxi Province and northeastern Thailand. Phra Nakhon: Chulalongkorn University.
Prapasri Puangchanhom. (1996). Analysis
of village and subdistrict names in Muang district, Phetchabun
province, Phetchaburn: Srinakharinwirot University.
Qin, Fengyu (覃凤余). (2005a). Zhuàngyǔ
dìmíng jíqí yánjiū—zhuàngyǔ dìmíng de yǔyán wénhuà yánjiū zhīyī壮语地名及其研究—壮语地名的语言文化研究之一. [A study of Zhuang place names: Linguistic and
cultural research on Zhuang place names (Part 1)]. Guǎngxī
mínzú yánjiū 广西民族研究 41: 109–120.
. (2005b). Cóng
dìmíng kàn zhuàngzú kōngjiān fāngwèi rènzhī yǔ biǎodá de tèdiǎn.Xuéshù lùntán从地名看壮族空间方位认知与表达的特点 [The cognitive basis of spatial orientation and expression as manifested in Zhuang place names]. Xuéshù lùntán 学术论坛 91: 158–163.
. (2006). Zhuàngyǔ
dìmíng de fènlèi—zhuàngyǔ dìmíng de yǔyán wénhuà yánjiū zhīèr壮语地名的分类—壮语地名的语言文化研究之二. [Classification of Zhuang place names: Linguistic and cultural research on Zhuang names (Part 2).]. Guǎngxī mínzú yánji 广西民族研究 11: 94–104.
