In:Asian Languages and Linguistics
Vol. 1:2 (2020) ► pp.346–366
Notes and Discussions
The structural uniqueness of languages and the value of comparison for language description
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial (CC BY-NC) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 11 December 2020
https://doi.org/10.1075/alal.20032.has
https://doi.org/10.1075/alal.20032.has
Abstract
This paper shows why it is not a contradiction to say that each language is structurally unique and must be
described with its own categories, but language description profits enormously from typological knowledge. It has sometimes been
suggested that the Boasian imperative (“each language should be described in its own terms”) leads to uninsightful analyses, and
that language description should instead be “typologically informed”. But the Boasian imperative is not at all incompatible with
an intimate connection between description and comparison: Comparative (or typological) knowledge is highly valuable both for
making our descriptions transparent and comprehensible, and for helping describers to ask a wide range of questions that would not
have occurred to them otherwise. Since we do not know whether any of the building blocks of languages are innate and universal for
this reason, we cannot rely on general frameworks (of the generative type) for our descriptions, but we can use typological
questionnaires and other kinds of comparative information as a scaffold. Such scaffolds are not theoretical components of the
description, but are important methodological tools.
Article outline
- 1.Languages are comparable but structurally different
- 2.Describing the structures of a language in its own terms
- 3.Comparison is valuable for transparency
- 4.Comparison is valuable for asking questions
- 5.Scaffolds versus frameworks
- 6.Expressing similarities between structurally different systems
- 7.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (67)
Berghäll, Liisa. (2015). A grammar of Mauwake (Studies in Diversity Linguistics). Language Science Press. [URL].
Bickel, Balthasar. (2015). Distributional Typology. In Heiko Narrog & Bernd Heine (eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis. Oxford University Press.
Boas, Franz. (1896). The limitations of the comparative method of anthropology. Science. American Association for the Advancement of Science 4(103). 901–908.
. (1911). Introduction. In Franz Boas (ed.), Handbook of American Indian Languages, 1–83. Bureau of American Ethnology.
Bochnak, M. Ryan & Matthewson, Lisa (eds.). (2015). Methodologies in semantic fieldwork. Oxford University Press.
Bond, Oliver. (2010). Language documentation and typology. Language Documentation and Description 71. 238–261.
Candea, Matei. (2018). Comparison in anthropology: The impossible method (New Departures in Anthropology). Cambridge University Press.
Chomsky, Noam A. (1977). On wh-movement. In Akmajian, Adrian & Culicover, Peter W. & Wasow, Thomas (eds.), Formal syntax, 71–132. Academic Press. (Accessed March 13, 2019.)
Comrie, Bernard & Norval Smith. (1977). Lingua descriptive studies: Questionnaire. Lingua 421. 1–72.
Comrie, Bernard. (1976). Aspect: An introduction to the study of verbal aspect and related problems. Cambridge University Press.
Croft, William. (1991). Syntactic categories and grammatical relations: The cognitive organization of information. University of Chicago Press.
. (2001). Radical construction grammar: Syntactic theory in typological perspective. Oxford University Press.
. (2009). Methods for finding universals in syntax. In Sergio Scalise, Elisabetta Magni & Antonietta Bisetto (eds.), Universals of language today, 145–164. Springer.
. (2010). Ten unwarranted assumptions in syntactic argumentation. In Kasper Boye & Elisabeth Engberg-Pedersen (eds.), Language usage and language structure, 313–350. De Gruyter Mouton.
Cysouw, Michael & Bernhard Wälchli. (2007). Parallel texts: Using translational equivalents in linguistic typology. STUF-Sprachtypologie und Universalienforschung 60(2). 95–99.
Davis, Henry & Gillon, Carrie & Matthewson, Lisa. (2014). How to investigate linguistic diversity: Lessons from the Pacific Northwest. Language 90(4). e180–e226.
Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (eds.). (2013). WALS Online. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. ([URL])
Dryer, Matthew S. (1997). Are grammatical relations universal? In Joan L. Bybee, John Haiman & Sandra A. Thompson (eds.), Essays on language function and language type: Dedicated to T. Givón, 115–143. John Benjamins.
(2006). Descriptive theories, explanatory theories, and basic linguistic theory. In Felix K. Ameka, Alan Dench & Nicholas Evans (eds.), Catching language: The standing challenge of grammar writing, 207–234. Mouton de Gruyter.
Ember, Carol R. & Melvin Ember. (1998). Cross-cultural research. In H. Russell Bernard (ed.), Handbook of methods in cultural anthropology, 647–687. AltaMira Press.
Epps, Patience L. & Webster, Anthony K. & Woodbury, Anthony C. (2017). A holistic humanities of speaking: Franz Boas and the continuing centrality of texts. International Journal of American Linguistics. The University of Chicago Press 83(1). 41–78.
Epps, Patience. (2011). Linguistic typology and language documentation. In Jae Jung Song (ed.), The Oxford handook of linguistic typology, 634–649. Oxford University Press.
Gil, David. (2001). Escaping Eurocentrism: Fieldwork as a process of unlearning. In Paul Newman & Martha Ratliff (eds.), Linguistic fieldwork, 102–132. Cambridge University Press.
Gippert, Jost, Nikolaus Himmelmann & Ulrike Mosel (eds.). (2006). Essentials of language documentation. Mouton de Gruyter.
Goddard, Cliff & Anna Wierzbicka (eds). (2002). Meaning and universal grammar: Theory and empirical findings. 21 volumes. John Benjamins.
Hanks, William F. & Severi, Carlo. (2014). Translating worlds: The epistemological space of translation. HAU: Journal of Ethnographic Theory 4(2). 1–16.
Haspelmath, Martin, Matthew Dryer, David Gil & Bernard Comrie (eds.). (2005). The world atlas of language structures. Oxford University Press.
Haspelmath, Martin. (2007). Pre-established categories don’t exist: Consequences for language description and typology. Linguistic Typology 11(1). 119–132.
. (2010a). Framework-free grammatical theory. In Bernd Heine & Heiko Narrog (eds.), The Oxford Handbook of Linguistic Analysis, 341–365. Oxford University Press.
. (2010b). Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies. Language 86(3). 663–687.
. (2011). The indeterminacy of word segmentation and the nature of morphology and syntax. Folia Linguistica 45(1). 31–80.
. (2018). How comparative concepts and descriptive linguistic categories are different. In Daniël Van Olmen, Tanja Mortelmans & Frank Brisard (eds.), Aspects of linguistic variation: Studies in honor of Johan van der Auwera, 83–113. De Gruyter Mouton. [URL].
. (2021a). Towards standardization of morphosyntactic terminology for general linguistics. In Alfieri, Luca, Giorgio Arcodia & Paolo Ramat (eds.), Linguistic categories, language description and linguistic typology. John Benjamins.
(2016). What about typology is useful for language documentation? Linguistic Typology 20(3). 473–478.
Himmelmann, Nikolaus. (2019). Against trivializing language description and comparison. Paper presented at the Biennial Conference of the Association for Linguistic Typology, Pavia.
Krifka, Manfred. (1995). Common nouns: A contrastive analysis of Chinese and English. In Gregory N. Carlson & Francis Jeffry Pelletier (eds.), The generic book, vol. 3981, 398–411. The University of Chicago Press.
Lahaussois, Aimée & Marine Vuillermet. (2019). Methodological tools for linguistic description and typology (Language Documentation & Conservation Special Publication 16). University of Hawai’i Press.
LaPolla, Randy J. & Dory Poa. (2006). On describing word order. In Felix K. Ameka, Alan Dench & Nicholas Evans (eds.), Catching language: The standing challenge of grammar writing, 269–295. Mouton de Gruyter.
LaPolla, Randy J. (2020). Forward to the past: Modernizing linguistic typology by returning to its roots. Asian Languages and Linguistics. John Benjamins 1(1). 147–167.
Lass, Roger. (1984). Vowel system universals and typology: Prologue to theory. Phonology 11. 75–111.
Lehmann, Christian. (1989). Language description and general comparative grammar. In Gottfried Graustein & Gerhard Leitner (eds.), Reference grammars and modern linguistic theory (Linguistische Arbeiten 226), 133–162. Niemeyer. [URL].
. (2018). Linguistic concepts and categories in language description and comparison. In Marina Chini & Pierluigi Cuzzolin (eds.), Typology, acquisition, grammaticalization studies, 27–50. Franco Angeli. [URL]
Mithun, Marianne. (2001). Who shapes the record: The speaker and the lingust. In Paul Newman & Martha Ratliff (eds.), Linguistic fieldwork, 34–54. Cambridge University Press.
Moravcsik, Edith A. (2003). A semantic analysis of associative plurals. Studies in Language 27(3). 469–503.
Mosel, Ulrike. (2012). Morphosyntactic analysis in the field: A guide to the guides. In Nicholas Thieberger (ed.), The Oxford handbook of Linguistic fieldwork, 72–89. Oxford University Press.
Muro, Alessio. (2015). Lost in translation between typologically different grammars In Miola, Emanuele & Paolo Ramat (eds.), Language across languages: New perspectives on translations, 35–38. Cambridge Scholars Publishing.
Nedjalkov, Vladimir P. & Sergei J. Jaxontov (eds.). (1988). The typology of resultative constructions. John Benjamins.
Plungian, Vladimir A. (2011). Vvedenie v grammatičeskuju semantiku: Grammatičeskie značenija i grammatičeskie sistemy jazykov mira. RGGU.
. (2006). Let the language tell its story? The role of linguistic theory in writing grammars. In Felix K. Ameka, Alan Dench & Nicholas Evans (eds.), Catching language: The standing challenge of grammar writing, 235–268. Mouton de Gruyter.
Schachter, Paul. (1985). Parts-of-speech systems. In Timothy Shopen (ed.), Language typology and syntactic description, vol. 11, 3–61. Cambridge University Press.
Shopen, Timothy (ed.). (1985). Language typology and syntactic description. 31 volumes. Cambridge University Press.
Simpson, Adrian P. (1999). Fundamental problems in comparative phonetics and phonology: Does UPSID help to solve them? In Proceedings of the 14th international congress of phonetic sciences, vol. 11, 349–352.
Cited by (13)
Cited by 13 other publications
Horokhova, Iryna
Ji, Xi, Ying Liu & Junji Gong
Li, Jinman
Rashwan, Hany
Cigana, Lorenzo & Stéphane Polis
Haspelmath, Martin
Haspelmath, Martin
Haspelmath, Martin
This list is based on CrossRef data as of 30 november 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
