Article published In: Asian Languages and Linguistics
Vol. 5:1 (2024) ► pp.34–71
Exploring absolutive case in reversible sentence structures of Mandarin Chinese,
Published online: 5 July 2024
https://doi.org/10.1075/alal.00017.jin
https://doi.org/10.1075/alal.00017.jin
Abstract
This paper examines the absolutive case in Modern Mandarin Chinese sentences with reversible argument structures.
In these sentences, the two arguments adjacent to the verb can be interchangeable in syntactic position. Although previous
research has provided partial descriptions and analyses of this grammatical phenomenon, there is still no comprehensive and
systematic exploration of these reversible sentences. Employing a reductionist methodology, the study meticulously examines the
interaction modes between the verb and its arguments in eight types of reversible sentence structures involving the addition or
omission of argument roles. This analysis reveals a distinct pattern that highlights the centrality of an ‘absolute argument’
within these sentences. Building on these observations, the paper articulates the fundamental structural patterns of reversible
sentences and concludes a unified explanatory framework. This research enriches our understanding of Mandarin Chinese syntax and
offers valuable perspectives on the linguistic dynamics underlying reversible sentence construction.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical background and the problems of previous analyses
- 3.Analysis and discussion
- 3.1Materials + patient constructions
- 3.2Instrument + patient constructions
- 3.3Agent + VR + patient constructions
- 3.4Agent + patient constructions
- 3.5Agent + instrument constructions
- 3.6Instrument + material constructions
- 3.7Quantity NP + quantity NP constructions
- 3.8Place + existence (Agent/Patient/Result) structure
- 4.Summary
- Notes
References
References (35)
Cai, W. (2020). Cartographic
approach, head movement and flip-flop sentences. Foreign Language Teaching and
Research (bimonthly) Mar. Vol.52 No.2
Chen, P. (1994). On the Coordination
Principle of Three Sentence Elements and Semantic Components in Chinese. Studies
of The Chinese Language, (3). 陈平,(1994),试论汉语中三种句子成分与语义成分的配位原则,《中国语文》31: 161–168
Comrie, Bernard. (1978). Ergativity. In Lehmann, Winfred P. (ed.), Syntactic Typology: Studies in the
Phenomenology of
Language, 329–394. Austin: University of Texas Press.
Ding, S. S. (1961). Lectures on Modern Chinese
Grammar. Commercial Press. 丁声树等,(1961),《现代汉语语法讲话》,商务印书馆
Dong, C. R. (2011). A coercion account of the
unaccusativity of verbs in Chinese Existentials Modern Foreign
Languages, (1). 董成如,(2011),汉语存现句中动词非宾格性的压制解释,《现代外语》11: 19–26
Dong, C. R., & Yang, C. Y. (2009). On the Constructional
Coercion of Lexical Items. Foreign Language
Research (5). 董成如、杨才元,(2009),构式对词项压制的探索,《外语学刊》51: 42–46
Fang, G. T. (1986). “System and
Method.” In Fang Guangtao Linguistics
Papers. Jiangsu Education Publishing House. 方光焘,(1986),体系与方法,《方光焘语言学论文集》,江苏教育出版社
Gu, Y. (1997). The Existential Sentences
in Chinese. Modern Foreign
Languages, (3). 顾阳,(1997),关于存现结构的理论探讨,《现代外语》31: 17+16+18-27
Han, L., & Wen, B. L. (2016). The Syntax of the
Flip-flop Construction in Mandarin Chinese. Journal of Foreign
Languages, (5). 韩流、温宾利,(2016),汉语翻转结构的句法生成,《外国语》51:46–57
Hu, J. H. (2018). What is New
Descriptivism. Contemporary
Linguistics, (4). 胡建华,(2018),什么是新描写主义,《当代语言学》41:475–477
Jin, L. X. (2016). Typological Evidence of
Mixed Word Orders in Mandarin and Its Motivation. Chinese Language
Learning, (3). 金立鑫,(2016),普通话混合语序的类型学证据及其动因,《汉语学习》31:3–11
(2019). “The Explanatory Power of
Generalized Morphology Theory.” Journal of East China Normal University
Humanities and Social Sciences (2). 金立鑫,(2019),广义语法形态理论的解释力,《华东师大学报》(哲社版)21:32–43
2020. A Logical Analysis of the Configuration of Ergative-Absolutive Arguments. Journal of Beijing International Studies University No.6 金立鑫,(2020),施通格论元组配类型的逻辑分析《北京第二外国语学院学报》(6)
Jin, L. X. and Wang, H. W. (2014). Ergative case, absolutive case and the classification of verb. Foreign Language Teaching and Research Vol. 46 No.1 金立鑫、王红卫(2014)动词分类和施格、通格及施语、通语《外语教学与研究》(1)
Li, M. (1998). An Investigation of Subject-Object Reversibility in Modern Chinese. Language Teaching and Linguistic Studies (4) 李敏 (1998) 现代汉语主宾可互易句的考察《语言教学与研究》(4:50–58
Li, Q. (2016). A Comparative Study of
Affordance Construction and Middle Construction in Chinese. Journal of Yunnan
Normal University(Teaching & Studying Chinese as a Foreign
Language (6). 李强,(2016),汉语供用句和中动句的比较分析,《云南师范大学学报-对外汉语教学与研究版》61:52–46
Liu, C. D. (2018). Understanding Chinese
Reversible Sentences from the Perspective of Ergative Analysis. Foreign Language
Education (1).刘辰诞,(2018),汉语可逆句的作格分析视角,《外语教学》11:8–13
Lu, J. M. (2011). More on the
Construction-Chunk Approach. Studies in Language and
Linguistics, (2). 陆俭明,(2011),再论构式语块分析法,《语言研究》21:1–7
Lu, R. (2012). The Cognitive and Semantic
Performance of the Reversible Sentences Concerning Providing. Chinese Language
Learning (2).鹿 荣,(2012),供用类可逆句式的认知语义表现,《汉语学习》21:45–53
Lu, R., & Qi, H. Y. (2010). The Semantic Features and
Reversible Motivations of the Supply Sentence. Chinese Teaching in the
World (4).鹿荣、齐沪扬,(2010),供用句的语义特点及可逆动因,《世界汉语教学》41:459–467
Montague, G. P. (2013). Who
Am I? Who Is She?: A Naturalistic, Holistic, Somatic Approach to Personal Identity. Piscataway, NJ: Transaction Books.
Ren, Y. (1999). Semantic Conditions
Analysis of Subject-Object Alternation in Affordance Sentences. Chinese Language
Learning. (3). 任鹰,(1999),主宾可换位供用句的语义条件分析,《汉语学习》31:1–6
Wu, C. X., & Du, D. (2020). “Typological
Characteristics between Existential and Locative Constructions with Word Order. Chinese Language Learning. (2). 吴春相、杜丹,(2020),存现句式、处所句式与语序的类型特征,《汉语学习》21:3–16
Yang, D. R., Liu, B., & Chang, X. (2021). On the Derivation of the
Supply-type Reversible Sentence under Generative Constructionism. Journal of PLA
University of Foreign Languages (3). 杨大然、刘冰、常潇,(2021),生成建构主义框架下供动型可逆句的派生机制研究,《解放军外国语学院学报》31:1–10
Yang, S. Y., Huang, Y. Y., Gao, L. Q., & Cui, X. L. (2007). The L2 Acquisition of the
Chinese Existential Constructions. Chinese Language
Learning (1). Yang 杨素英、黄月圆、高立群、崔希亮,(2007),汉语作为第二语言存现句习得研究,《汉语学习》11:59–70
Yu, X. J., & Jin, L. X. (2020). A Typological Approach to
Mixed Case-alignment Patterns in Chinese. Journal of Foreign
Languages.于秀金、金立鑫,(2020),类型学视角下汉语的混合格配置模式,《外国语》5-30-45
Zhang, B. (2010). Modern Chinese Descriptive
Gramma. et al. Commercial Press. (pp. 612–618).张斌,(2010),《现代汉语描写语法》,商务印书馆(北京),P.612–618
Zhao, C., & Cai, W. (2023). “A Labeling Approach to
Chinese Flip⁃Flop Sentences”. Modern Foreign Languages Vol. 46
No.2 赵琛、蔡维天,贴标理论视角下的汉语乾坤挪移句考察。《现代外语》(2)
Zhou, R. (2017). A Qualia Structure
Analysis of Mandarin Supply Sentences. Chinese Teaching in the
World (2).周韧,(2017),从供用句到功用句——“一锅饭吃十个人”的物性结构解读,《世界汉语教学》21:181–193
