Article published In: Decolonial Approaches to Equity, Diversity and Inclusion in Applied Linguistics: Addressing local and global EDI challenges
Edited by Kyria Finardi, Marina Orsini-Jones and Azirah Hashim
[AILA Review 38:2] 2025
► pp. 130–159
Equity, diversity and inclusion in academic production and dissemination in languages other than English
Possibility or wishful thinking?
Published online: 11 December 2025
https://doi.org/10.1075/aila.24043.fra
https://doi.org/10.1075/aila.24043.fra
Abstract
This study examines the influence of editorial policies on researchers’ language choices, especially in areas such
as linguistics, where the choice of language is relevant and may be context-dependent, considering the hegemony of English in
academic publications and the role of other ‘strong’ languages such as Spanish and Portuguese. Based on data from the Scimago
Journal Ranking Index, the study compares the academic production in linguistics in Brazil and in Spain, the two most
representative countries in terms of publications in Portuguese and Spanish, respectively, seeking to identify trends towards
monolingualism in English, to the detriment of multilingualism with the use of other languages. Results of the bibliometric
analysis suggest an increase in publications in English and is interpreted here as pressure to comply with international
publication standards. Implications of this trend for global academic practices in general and towards English in particular, are
discussed, especially in terms of equity, diversity and inclusion of knowledge production, dissemination and circulation focusing
on issues of access, visibility and preservation of languages and cultures. The discussion brought to bear in the paper concludes
that promoting multilingualism in the form of language diversity in the academia is necessary to guarantee a more equitable and
inclusive society with ampler access to knowledge and academic publications.
Keywords: language diversity, academic production, Brazil, Spain, editorial policies
Article outline
- Introduction
- Methods
- Results and analysis
- Comparison of trends
- Discussion
- Acknowledgements
- Notes
References
References (35)
Adams, J., Pendlebury, D. A., Potter, R., & Szomszor, M. (2021). Latin
America: South & Central America, Mexico and the Caribbean. Institute for Scientific Information. [URL]
Bennett, K. (2013). English
as a lingua franca in academia: Combating epistemicide through translator training. The
Interpreter and Translator
Trainer 7(2), 169–193.
Buquet, D. (2013). Producción
e impacto de las ciencias sociales en América Latina. Documento de Trabajo. CLACSO. [URL]
Canagarajah, S. (2022). Language
diversity in academic writing: Toward decolonizing scholarly publishing. Journal of
Multicultural
Discourses, 17(2), 107–128.
Céspedes, L. (2021). Revistas
latinoamericanas e idiomas hegemónicos para su publicación académica en SCOPUS y Web of
Science. Trabalhos em Linguística
Aplicada, 60(1), 141–154.
Curado, C., Henriques, P. L., Oliveira, M., & Matos, P. V. (2016). A
fuzzy-set analysis of hard and soft sciences publication performance. Journal of Business
Research, 69(11), 5348–5353.
Dołowy-Rybińska, N. (2021). Publishing
policy: Toward counterbalancing the inequalities in academia. International Journal of the
Sociology of
Language, 2021(267–268), 99–104.
Finardi, K. R., & França, C. (2016). O
inglês na internacionalização da produção científica brasileira: evidências da subárea de linguagem e
linguística. Revista
Intersecções, 9(19), 234–250. [URL]
Finardi, K. R., França, C., & Guimarães, F. F. (2022). Ecology
of knowledges and languages in Latin American academic production. Ensaio: Avaliação e
Políticas Públicas em
Educação, 301, 764–787.
(2023). Knowledge
production on internationalization of Higher Education in the Global South. Dialogos
Latinoamericanos, 321, 51–69. [URL].
Finardi, K. R., & Guimarães, F. F. (2017). Internacionalização,
rankings e publicações em inglês: a situação do Brasil na atualidade. Estudos em Avaliação
Educacional, 28(68), 600–626.
Finardi, K. R., & Guzmán-Valenzuela, C. Thinking
about the Internationalization of Higher Education in Latin America Based on Evidences of Scientific Production in Brazil
and Chile. (2021). In J. Wasem, E. M. A. Pereira, & E. B. Ferreira (Orgs.). New
and Old Challenges of the Internationalization of Higher Education in
Contemporaneity (pp. 179–193). Annablume.
Garcez, P. M. (2019). A
(in)visibilidade da pesquisa em Linguística Aplicada brasileira: O que é publish or perish para os linguistas aplicados no
Brasil?. In P. T. C. Szundy, R. Tilio, & G. C. V. Melo (Org.), Inovações
e desafios epistemológicos em Linguística Aplicada na América
Latina (pp. 41–62). Pontes Editores.
Gulliksen, J., Lilliesköld, J., & Stenbom, S. (2022). The
‘New’ New Normal — Digitalization and Hybridization of Work and Education Before, during and after the Covid-19
Pandemic. Interacting with
Computers, iwac034.
Guzmán-Valenzuela, C., & Gómez, C. (2019). Advancing
a knowledge ecology: Changing patterns of higher education studies in Latin America. Higher
Education, 771, 115–133.
Hayashi, M. C. P. I., Maroldi, A. M., & Hayashi, C. R. M. (2022). Diversidade,
equidade, inclusão e acessibilidade em podcasts de biblioteconomia e ciência da
informação. Revista
EDICIC, 2(4). [URL].
Instituto Cervantes (2022). El español: Una
lengua viva. Informe 2022. Instituto Cervantes. [URL]
Jenkins, J. (2013). English
as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language
policy. Routledge.
Lillis, T. M., & Curry, M. J. (2010). Academic
writing in a global context: The politics and practices of publishing in
English. Routledge.
Moreno-Fernández, F., & Álvarez-Mella, H. (2022). Reexamining
the international importance of languages. HCIAS Working Papers on
Ibero-America, 11, p. 1–23.
Mueller, S. P. M. (2005). A
publicação da ciência: áreas científicas e seus canais
preferenciais. Datagramazero, 6(1), 1–12. [URL]
Navarro, F., Lillis, T., Donahue, T., Curry, M. J., Ávila-Reyes, N., Gustafsson, M., Zavala, V., Lauría, D., Lukin, A., McKinney, C., Feng, H., & Motta-Roth, D. (2022). Rethinking
English as a lingua franca in scientific-academic contexts: A position statement. Journal of
English for Research Publication
Purposes, 3(1), 143–153.
Sanchez Pranao, C. J. (2024). Internationalisation
of higher education: The language profile of foreign researchers in brazilian academic
production [Unpublished master’s dissertation]. Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
Selvi, A. F.; Galloway, N.; & Rose, Heath. (2023). Teaching
English as an international language. Cambridge.
Solovova, O., Santos, J. V., & Veríssimo, J. (2018). Publish
in English or perish in Portuguese: Struggles and constraints on the
semiperiphery. Publications, 6(2), 25.
