In:Pardon my French?: Dutch–French language contact in the Netherlands (1500–1900)
Gijsbert Rutten, Andreas Krogull, Brenda Assendelft and Jill Puttaert
[Advances in Historical Sociolinguistics 15] 2026
► pp. 278–290
Get fulltext
Chapter 13Synthesis and research directions for the study of historical
multilingualism
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 9 March 2026
https://doi.org/10.1075/ahs.15.c13
https://doi.org/10.1075/ahs.15.c13
Article outline
- 13.1Synthesis
- Language ideology
- Language choice and language shift
- Established contact-induced phenomena: Three waves
- Claimed contact-induced changes
- Disentangling French and Latin: Romance discourse traditions
- Interaction of ideology, choice, shift, and contact-induced change
- So, was there frenchification?
- 13.2Analysing historical multilingualism
- Analysing historical language ideologies
- Comparing types of multilingualism
- Analysing language choice and shift
- Analysing contact-induced changes
