In:60 Years of Applied Linguistics: Toward more engaged research
Edited by Grégory Miras, Isabel Colón de Carvajal, Nathalie Blanc and Shona Whyte
[AILA Applied Linguistics Series 22] 2026
► pp. 128–148
Get fulltext
Chapter 8Applied Linguistics and the emergence of Foreign Language Didactics in France (1958–1984)
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 9 March 2026
https://doi.org/10.1075/aals.22.08ver
https://doi.org/10.1075/aals.22.08ver
Abstract
The chapter offers a critical survey of the contribution of Applied Linguistics (AL) to the
organization of the teaching of French as a foreign language in post-war France and of the controversy that arose in
the 1970s over the role of applied linguistics in foreign language teaching. In the 1950s, a vast investigation on
spoken French, le français fondamental, played a major role in the shaping of the teaching of French
as a foreign language. In the 60s, the Centre de linguistique appliquée (CLAB) (1958) was founded in
Besançon, France. Some years later, the Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA) was
created, as well as the Association Internationale de Linguistique Appliquée (AILA), which held its
first international Congress in Nancy (France) in 1966. Early in the 70’s, a controversy broke out over the dominance
of Applied Linguistics in the teaching of French as a foreign language. This dispute led to the emergence of a “new”
discipline, Didactique des langues étrangères (Foreign Language Didactics, FLD). The chapter analyses
the part played by major actors and institutions in the controversy over Applied Linguistics in France, and the
social, epistemological, and ideological underpinnings of their actions.
Article outline
- Introduction
- 1.A brief overview of the history of the teaching of French as a foreign language
- 2.Towards a historical survey of the role of Applied Linguistics in FFL teaching in France
- 2.1The relevant period (1958–1984)
- 2.2Issues
- 2.3About previous surveys of FFL history (1945–1988)
- 2.4A frame of analysis
- 3.Linguistics applied in Français fondamental (1951–1958)
and its aftermath- 3.1Français fondamental, an instance of language planning and linguistics applied
- 3.2Français fondamental: Institutional and didactic significance
- 4.Applied Linguistics in France (1958–1972)
- 4.1Linguistics and Applied Linguistics: A French quandary
- 4.2The expansion of Applied Linguistics
- 4.3The contribution of Bernard Quemada and of the Institut des Professeurs de français à l’étranger (IPFE) to the development of AL in France
- 5.A controversy on Applied Linguistics in France
- 5.1The terms of the controversy
- 5.2Robert Galisson: From Applied Linguistics to FLD
- 6.Summary
- 6.1The significance of the controversy on Applied Linguistics in France
Notes References
References (73)
Primary sources
Archives of École de Préparation des Professeurs de français à
l’étrange ([URL]), namely Documents
EPPFE_2_5_6, EPPFE_2_5_7, EPPFE_2_10_13, EPPFE_2_10_17, EPPFE_2_10_19.
Secondary sources
Apostolovic, M., Bomilcar, D., Burrows, A., & Cellier, A. (2021). Les
archives de l’EPPFE : Une porte d’entrée vers l’analyse du champ du français langue
étrangère ? Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou
seconde [En ligne].
Auroux, S. (1989). Introduction. In S. Auroux (Ed.), Histoire
des idées linguistiques: Tome 1. La naissance des métalangages en Orient et en
Occident (pp. 13–37). Mardaga.
Berré, M., & Savatovksy, D. (Eds.). (2010). De
l’école de préparation des professeurs à l’étranger à l’UFR DFLE. Histoire d’une institution
(1920–2008). Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 44.
Berthet, M. (2010). De
l’IPFE à l’UFR de didactique du français langue étrangère. Enjeux disciplinaires et institutionnels
(1960–2000). Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 44, 111–128.
(2011). La
linguistique appliquée à l’enseignement des langues secondes aux Etats-Unis, en France et en
Grande-Bretagne. Histoire, Epistémologie, Langage,
XXXIII, 1, 87–93.
Besse, H. (1998). Contribution
à l’histoire du mot didactique. In J. Billiez (Ed.), De
la didactique des langues à la didactique du
plurilinguisme (pp. 17–30). CDL-LIDILEM.
(2010). La
méthode Marchand ou le parcours professionnel d’un chargé de cours à l’EPPFE durant
l’entre-deux-guerres. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 44, 55–78.
Bouche, D. (1993). La
diffusion du français en Afrique occidentale et équatoriale de 1880 à
1914. Études de Linguistique
Appliquée, 90, 61–72.
Bouton, C. (1972). Les
grammaires françaises de Claude Mauger à l’usage des Anglais (XVIIe
siècle). Klincksieck.
Cabanel, P. (2006). Exils
et exportation de la langue française: Huguenots et congréganistes
1685–1914. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 37, 11–24.
Candel, D., & Feuillet, J. (2015). Les
linguistique appliquée ou relire Les Études de linguistique appliquée
(ELA) et la Revue Française de Linguistique Appliquée (RFLA)
(1962–2012). In F. Carton, J.-P. Narcy-Combes, M. -F. Narcy-Combes, D. Toffoli (Eds.), Cultures
de recherche en linguistique
appliquée (pp. 33–52). Riveneuve Éditions.
Capelle, G. (1968). Recent
developments in English teaching. Studies: An Irish Quarterly
Review, 57(226), 154–160.
(1984). La fondation du Bureau d'étude et de liaison pour l'enseignement du français dans le monde. In D. Coste (Ed.), Aspects d'une politique de diffusion du français langue étrangère. Matériaux pour une histoire (pp. 99-103). Hatier.
Carton, F. (2015). Quand
naissait l’AFLA. In F. Carton, J.-P. Narcy-Combes, M. -F. Narcy-Combes, & D. Toffoli (Eds.), Cultures
de recherche en linguistique
appliquée (pp. 27–32). Riveneuve Éditions.
Chevalier, J.-C. (1984). Linguistique
appliquée et linguistique tout court. In D. Coste (Ed.), Aspects
d’une politique de diffusion du français langue étrangère depuis 1945. Matériaux pour une
histoire (pp. 119–126). Hatier.
(1997). L’introduction
progressive de la didactique des langues dans l’institution
universitaire. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 20, pp. 9–21.
(2010). Ferdinand
Brunot et les débuts de l’École de préparation des professeurs de français à
l’étranger. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 44, 15–27.
Chevalier, J.-C., & Encrevé, P. (2006). Combats
pour la linguistique, de Martinet à Kristeva. Essai de dramaturgie
épistémologique. ENS Éditions.
Chiss, J.-L. (2022). Cent
ans de fle en Sorbonne: Aperçus historiques à partir de deux
institutions. In B. Franco (Ed.), Cent
ans. Conférences des cours de civilisation
française (pp.160–176). L’Harmattan.
Coste, D., Ferenczi, V., Leclerq-Courtillon, J., Martins-Baltar, M., & Papo, E. (1976). Un
niveau-seuil. Conseil de l’Europe.
Coste, D. (1987). Institution
du français langue étrangère et implications de la linguistique appliquée: Contributions à l’étude des
relations entre linguistique et didactique des langues de 1945 à 1975 (Doctorat
d’État). Université Paris VIII.
(1992). Bernard
QUEMEDA et la linguistique appliquée. Quelques moments d’un parcours entre 1957 et
1967. Études de Linguistique
Appliquée, 85, 17–31.
(1997). De
la linguistique appliquée à la didactique des langues. Quelques aspects de la scène
française. Babylonia, 4, 30–34.
(1998). Recherche
universitaire et enseignement du français langue étrangère. A propos d’une rencontre de
1961. Langue
Française, 117, 82–98.
(2024). Historiciser?
Retour sur quelques moments d’un parcours personnel. Recherches en Didactique
des Langues et des
Cultures, 22(3).
(Ed.). (1984). Aspects
d’une politique de diffusion du français langue étrangère depuis 1945. Matériaux pour une
histoire. Hatier.
(1996). La
linguistique appliquée: En revenir ou y revenir ? In Confédération française pour le développement de la
linguistique appliquée, La linguistique appliquée en 1996. Points de vue et
perspectives (pp. 17–40). LIDILEM.
Coste, D., & Escudé, P. (2022). Étudier
la parole, enseigner les langues Paul Rivenc (1925–2019). Lambert Lucas.
Cuq, J.-P. (1997). La
chaire de philologie moderne destinée à l’enseignement du français aux étrangers à l’Université de Grenoble,
création et évolution: 1904–1936. Documents pour l’Histoire du Français Langues
Étrangère ou
Seconde, 20, 22–36.
Dabène, M. (1972). Didactique
des langues et disciplines fondamentales. Voix et Images du
Crédif, 15, 14–15.
Escudier, A. (2024). Historicité(s)
et niveaux de réalité: Essai de balisage conceptuel. Recherches en Didactique
des Langues et des
Cultures, 22(2). [URL]
Feuillet, J., & Candel, D. (2018). La
naissance d’une discipline et sa dynamique — La linguistique appliquée au sein d’un département de
linguistique (Université de Nice, fin des années 1960). Études de Linguistique
Appliquée, 190, 171–181.
Fremont, P., Ballarin, A., & Ajaka, F. (1987–88). Le
BELC. Documents pour une histoire. BELC, Document dactylographié.
Frijthoff, W. (1998). Des
origines à 1780: l’Émergence d’une image d’une image. Le Français dans le
Monde. Recherches et Applications. N°
spécial, 8–20.
Galisson, R. (1965). Inventaire
thématique et syntagmatique du français fondamental. Hachette et Larousse.
(1972). Que
devient la linguistique appliquée ? Qu’est-ce que la méthodologie de l’enseignement des
langues ? Études de Linguistique Appliquée, 7, & Études de Linguistique
Appliquée 79, 141–153.
(1994). Formation
à la recherche en didactologie des langues-cultures. Études de Linguistique
Appliquée, 95, 119–59.
Germain, C. (2018). Comment
on apprenait le français hors de France dès le XIè siècle jusqu’à la parution de la première grammaire
imprimée du français au XVIe siècle. Synergies
France, 12, 15–33.
Gougenheim, G., Michéa, R., Sauvageot, A., & Rivenc, P. (1956/
1964). L’élaboration du français
fondamental. Didier.
Hartog, F. (2012[2003]). Régimes
d’historicité. Présentisme et expérience du temps. Éditions du Seuil.
Kelly, L. G. (2023). Early
to late mediæval Europe. In L. R. Waugh, M. Monville-Burston, & J. E. Joseph (Eds.). The
Cambridge history of
Linguistics (pp. 144–174). CUP.
Kibbee, D. A. (1991). For
to speke Frenche trewly. John Benjamins.
Klinger, D., Véronique, G. D. (2006). La
grammaire du français fondamental: Interrogations historiques et
didactiques. In C. Cortier & C. Parpette (Eds.), De
quelques enjeux et usages historiques du Français fondamental. Documents pour
l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 36, 61–75.
Le Goffic, P., & Combe McBride, N. (1975). Les
constructions fondamentales du français. Hachette et Larousse.
Léon, J. (2015). Linguistique
appliquée et traitement automatique des langues. Recherches en Didactique des
Langues et
Cultures, 12(3), 1–14.
Miras, G., Boulton, A., Kübler, N., & Narcy-Combes, J. P. (2018). Association
Française de Linguistique Appliquée (AFLA). European Journal of Applied
Linguistics, 6(2), 315–326.
Moirand, S. (1988). Une
histoire de discours…Une analyse des discours de la revue Le français dans le monde
1961–1981. Hachette.
Py, B. (1996). Les
apports de la didactique à la linguistique. In La
linguistique appliquée en 1996. Points de vue et
perspectives (pp. 11–16). LIDILEM.
Quemada, B. (1967). La
linguistique appliquée à l’enseignement des langues vivantes. Revue de
l’Enseignement
Supérieur, 1–2, 57–65.
Reboullet, A. (1992). Hollyband
ou l’archétype. Documents pour l’Histoire du Français Langues Étrangère ou
Seconde, 9, 1–4.
Smith, R. (2016). Building
‘Applied Linguistic Historiography’: Rationale, scope and methods. Applied
Linguistics, 37(1), 71–87.
Spaëth, V. (1999). Généalogie
de la didactique du français langue étrangère. L’enjeu africain. CIRELA, Agence la francophonie.
(2020). Un
laboratoire de la didactique du français langue étrangère: La méthode directe à l’épreuve de l’altérité
(1880–1900). Langue
Française, 208, 63–78.
Springer, C. (Ed.). (1998). Actes
du 2e Colloque de Linguistique appliquée. Les linguistiques appliquées et les sciences du
langage. Université Strasbourg 2.
Suso Lopéz, J. (2022). Linguistique,
linguistique appliquée et didactique des langues vivantes dans les années 1960–1975 en France: Quelques
réflexions. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 68.
Suso López, J. (2022). Linguistique, linguistique appliquée et didactique des langues vivantes dans les années 1960-1975 en France : Quelques réflexions. Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, 68.
Trim, J. L. M. (1973). Symposium
on A Units/Credits System for Modern Languages in Adult Education. Consolidated
Report. EES/
Symposium, 57(3), Strasbourg.
Valdman, A. (2004). Réflexions
sur l’histoire de l’AILA. AILA
Review, 17(1), 2–5.
Véronique, D. (1983). Analyse
contrastive, analyse d’erreurs, une application de la linguistique à la didactique des langues
II (Thèse de doctorat). Université de Provence.
(2010). DE
l’ESPPFE à l’UER EFPE: l’Émergence d’un acteur universitaire de la didactique du FLE
(1945–1980). Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 44, 89–102.
(2019). La
rigueur et l’innovation d’Harold E. Palmer (1877–1949): Le cas des exercices dans ses propositions
didactiques. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 62–63, 429–448.
(2022). Contre
l’applicationnisme linguistique, la didactologie des
langues-cultures. Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou
Seconde, 68.
Whyte, S. (2023). La
linguistique appliquée. Innovation in language learning/teaching research in France
(1955/85). In R. Smith & T. Giesler (Eds), Innovation
in language learning and teaching: Historical
perspectives (pp. 82–103). John Benjamins.
