In:Intercultural Perspectives on Research Writing
Edited by Pilar Mur-Dueñas and Jolanta Šinkūnienė
[AILA Applied Linguistics Series 18] 2018
► pp. 59–79
Chapter 3The power of English
I and we in Lithuanian, Lithuanian English and British English research writing
Published online: 6 December 2018
https://doi.org/10.1075/aals.18.03sin
https://doi.org/10.1075/aals.18.03sin
Abstract
The use of I and we in research writing has been acknowledged as one of the most
powerful means to mark author stance, however there are substantial differences in personal pronoun preferences
depending on the disciplinary and cultural background of the writer. This chapter investigates the use of personal
pronouns in linguistic research articles written by Lithuanian scholars in English and in Lithuanian, and by British English speakers in English. The results suggest that most Lithuanian scholars choose a more explicit author
stance expression when they write in English, even though the frequencies and some functions of I and
we in the English speakers’ texts tend to be different from those in the Lithuanian
scholars’ articles.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Personal pronouns in research writing
- 2.Data and methods
- 3.Results and discussion
- 3.1General frequencies of personal pronouns I/aš and we/mes and their forms
- 3.2I/aš and its semantic and pragmatic profile
- 3.3We/mes and its semantic and pragmatic profile
- 4.Concluding remarks
Notes References
References (29)
Bennett, K. (2007). Epistemicide!
The tale of a predatory discourse. The
Translator, 13(2), 151–169.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). The
Longman grammar of spoken and written
English. Harlow: Longman.
Duszak, A. (1997). Introduction. In A. Duszak (Ed.), Culture
and styles of academic
discourse (pp. 1–8). Berlin: Mouton de Gruyter.
Fløttum, K., Dahl, T., & Kinn, T. (2006). Academic
voices: Across languages and
disciplines. Amsterdam: John Benjamins.
Harwood, N. (2005). ‘We
do not seem to have a theory … The theory I present here attempts to fill this gap’: Inclusive and exclusive
pronouns in academic writing. Applied
Linguistics, 26(3), 343–375.
(2007). Political
scientists on the functions of personal pronouns in their writing: An interview-based study of ‘I’ and
‘we’. Text &
Talk, 27(1), 27–54.
Hyland, K. (1998). Hedging
in scientific research
articles. Amsterdam: John Benjamins.
Hyland, K., & Diani, G. (Eds.). (2009) Academic
evaluation: Review genres in university
settings. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Hyland, K., & Sancho Guinda, C. (Eds). (2012). Stance
and voice in written academic
genres. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Lorés-Sanz, R. (2011a). The
construction of the author’s voice in academic writing: The interplay of cultural and disciplinary
factors. Text &
Talk, 31(2) 173–193.
(2011b). The
study of authorial voice: Using a Spanish–English corpus to explore linguistic
transference. Corpora, 6(1), 1–24.
Lorés-Sanz, R., Mur-Dueñas, P., & Lafuente Millán, E. (Eds.). (2010). Constructing
interpersonality: Multiple perspectives on written academic genres. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Molino, A. (2010). Personal
and impersonal authorial references: A contrastive study of English and Italian linguistics research
articles. Journal of English for Academic
Purposes, 9(2), 86–101.
Mur-Dueñas, P. (2007). ‘I/we
focus on…’: A cross-cultural analysis of self-mentions in business management research
articles. Journal of English for Academic
Purposes, 6(2), 143–162.
Mur-Dueñas, P., & Šinkūnienė, J. (2016). Self-reference
in research articles across Europe and Asia: A review of studies. Brno Studies
in
English, 42(1), 71–92.
Sala, M. (2008). Argumentative
styles as cultural identity traits in legal studies. Linguistica e
Filologia 27, 93–113.
Sanderson, T. (2008). Interaction,
identity and culture in academic writing: The case of German, British and American academics in the
humanities. In A. Ädel & R. Reppen (Eds.), Corpora
and discourse: The challenges of different
settings (pp. 57–92). Amsterdam: John Benjamins.
Shaw, P. (2003). Evaluation
and promotion across languages. Journal of English for Academic
Purposes, 2, 343–357.
Šinkūnienė, J. (2014). Lietuviškojo humanitarinių ir socialinių mokslų diskurso ypatybės: Mokslo
studija [Insights into Lithuanian scientific discourse of the
Humanities and Social
Sciences]. Vilnius: VU leidykla.
Tang, R., & John, S. (1999). The
‘I’ in identity: Exploring writer identity in student academic writing through the first person
pronoun. English for Specific
Purposes, 18, S23–S39.
Varttala, T. (2001). Hedging
in scientifically oriented discourse: Exploring variation according to discipline and intended audience
(ms). [Electronic dissertation]. University of Tampere, Finland.
Vassileva, I. (1998). Who
am I/who are we in academic writing? A contrastive analysis of authorial presence in English, German, French,
Russian and Bulgarian. International Journal of Applied
Linguistics, 8(2), 163–190.
Vladimirou, D. (2007). ‘I
suggest that we need more research’. Personal reference in linguistics journal
articles. In C. Gabrielatos, R. Slessor, & J. W. Unger (Eds.), Papers
from the Lancaster University postgraduate conference in Linguistics & Language Teaching. Volume 1. Papers
from LAEL PG
2006 (pp. 139–157). Lancaster: Department of Linguistics and English Language Lancaster University.
Cited by (10)
Cited by ten other publications
Hint, Helen, Helena Lemendik, Christer Johansson & Djuddah A. J. Leijen
Šinkūnienė, Jolanta
Ruskan, Anna & Greta Maslauskienė
Gobekci, Erika
Maslauskienė, Greta
Ruskan, Anna, Helen Hint, Djuddah Arthur Joost Leijen & Jolanta Šinkūnienė
Jürine, Anni, Djuddah Leijen, Helen Hint, Jolanta Sinkuniene, Diāna Laiveniece, Christer Johansson & Nicholas Groom
Maňáková, Monika
Hůlková, Irena, Olga Dontcheva-Navratilova, Renata Jančaříková & Josef Schmied
Murillo, Silvia
2018. Not the same, but how different?. In Intercultural Perspectives on Research Writing [AILA Applied Linguistics Series, 18], ► pp. 237 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 march 2026. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
