In:Applied Linguistics in the Middle East and North Africa: Current practices and future directions
Edited by Atta Gebril
[AILA Applied Linguistics Series 15] 2017
► pp. 307–341
Chapter 14Whither Arabic?
From possible worlds to possible futures
Published online: 18 July 2017
https://doi.org/10.1075/aals.15.14eis
https://doi.org/10.1075/aals.15.14eis
Abstract
This chapter examines the past and current state of Arabic with a view towards contemplating some possible changes it may undergo in the near future. After noting the current state of Arabic and how it is characterized by multidimensional variation and diversity, past, present, and future, the analysis brings together research on linguistic diversity (retrospective views) with notions of futurology (prospective views) to propose a revised list of procedures for carrying out a futurological project. Arabic will then be examined within this framework in order to evaluate possible scenarios for its future development. Aside from contemplating a future for Arabic, an additional goal is to outline a program of future research which will address the questions of future language development in a more disciplined fashion.
Article outline
- Introduction
- Overview of Arabic now: Diversity vs. uniformity
- Towards a framework for language diversity and futurology
- Arabic language futurology
- Defining Arabic: Past, present, future
- Native and non-native views
- Retrospective views: On the temporal dimension (“z axis”)
- Middle and mixed Arabic: The real vs. the ideal
- Prevailing views: From the Temporal Axis to the Geographic
- The sociocultural dimension: On the vertical (y-)axis
- The education effect: Decreasing genomic variation in the macro-habitat (Arab world)
- Al-fuṣḥa in the socio-cultural dimension (y-axis): Monumental time vs. real time
-
Discourse communities and regimes of identification
- From possible worlds to possible futures: Prospective views
- Summary
Notes References
References (36)
Abuhamdia, Z. (1988). Speech diversity and language unity: Arabic as an integrating factor. In G. Luciani, & G. Salame (Eds.), The politics of Arab integration, vol. 4 (pp. 33–53). London: Croom Helm.
Adelman, G. (2011). Arabic: “The language of the future”? Family Security Matters. Retrieved from <[URL]>
Al Jabry, S. A. (2013). 19May. Alarm bells over future of Arabic language. The National. Retrieved from <[URL]>
Assmann, A. (1991). Kultur als Lebenswelt und Monument. In A. Assmann & D. Earth (Eds.), Kultur als Lebenswelt und Monument (pp. 11–25). Frankfurt: Fisher.
Assmann, J. (1992). Das kulturelle Gedächtnis: Schrift, Erinnerung und politsche Identität in frühen Hochkuturen. Munich: Beck.
Ayoub, G. (2002). An odyssey of words: Evolution of the Arabic language in the 20th century. Al Jadid. Retrieved from <[URL]>
Brustad, K. (2015). The question of language. In D. Reynolds (Ed.), The Cambridge companion to modern Arab culture (pp. 19–35). Cambridge: Cambridge University Press.
Calvet, L. J. (1974). Linguistique et colonialisme: Petit traité de glottophagie. Paris: Bibliotheque scientifique.
Den Heijer, J. (2012). Introduction: Middle Arabic and Mixed Arabic: A new trend in Arabic studies. In L. Zack, & A. Schippers (Eds.), Middle Arabic and Mixed Arabic: Diachrony and synchrony (pp. 1–25). Brill: Leiden.
Gavin, M. C., Botero, C. A., Bowern, C., Colwell, R. K., Dunn, M., Dunn, R. R., Gray, R. D., Kirby, K. R., McCarter, J., Powell, A., Rangel, T. F., Stepp, J. R., Trautwein, M. , Verdolin, J. L., & Yanega, G. (2013). Toward a mechanistic understanding of linguistic diversity. BioScience, 63(7), 524–535. Retrieved from <>
Gibran, K. (1923). The future of the Arabic language. (A. Haydar, Trans., 2002). Retrieved from <[URL]> (In Arabic: mustaqbalu -l-lughati -l-`arabiyya. In fataawii kibaari -l-kuttaabi wa-l-‘udabaa’i fi mustaqbali – l-lughati – l-`arabiyya (1923) (pp. 83–95). Cairo: ‘Idaaratu -l-Hilaal.
Graddol, D. (1997). The future of English? A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century. Retrieved from <[URL]>
Hary, B. (2012). Judeo-Arabic as a mixed language. In L. Zack, & A. Shippers (Eds.), Middle Arabic and Mixed Arabic: Diachrony and synchrony (pp. 125–143). Brill: Leiden.
Holtorf, C. (1996). Towards a chronology of megaliths: Understanding monumental time and cultural memory. Journal of European Archeology, 4, 119–152.
(2001). Monumental past: The life-histories of megalithic monuments in Mecklenburg-Vorpommern (Germany). Toronto: CITDPress, University of Toronto at Scarborough.
Lentin, J. (2008). Middle Arabic. In K. Versteegh (Ed.), Encyclopedia of Arabic Linguistics, Vol. 3. (pp. 215–224). Brill: Leiden.
Lowrey, J., & Stewart, D. (2009). Essays on Arabic literary biography 1350–1850, vol. II. Wiesbaden: Harrasowitz.
Maamouri, M. (2003). Arabic literacy. Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania. Retrieved from <[URL]>
Mejdell, G. (2006). Mixed styles in spoken Arabic in Egypt: Somewhere between order and chaos. Brill: Leiden.
(2012). Playing the same game: Notes on comparing spoken contemporary Mixed Arabic and (pre-)modern written Modern Arabic. In L. Zack, & A. Schippers (Eds.), Middle Arabic and Mixed Arabic: Diachrony and synchrony (pp. 235–245). Brill: Leiden.
(2010). Globalization and the spread of English: what does it mean to be Anglophone. English Today, 101(26), 57–59.
(1996). Variability in Standard Arabic grammar skills. In A. Elgibali (Ed.), Understanding Arabic. Cairo: American University in Cairo Press.
Ray, P. S. (1968). Language standardization. In J. Fishman (Ed.), Readings in the Sociology of Language (pp. 754–65). The Hague: Mouton.
Sayed, F. H. (2006) Transforming education in Egypt: Western influence and domestic policy reform. Cairo: American University in Cairo Press.
Stockwell, P. (2000). Future talk: One small step towards a chronolinguistics. Nottingham Linguistic Circle, 15, 55–68.
Tapia, A. (2010). Non-native English speakers setting new standard. Retrieved from: <[URL]>
Tiberge, S. (2008, October 14). Sarkozy: “Arabic is the language of the future”. The Brussels Journal. Retrieved from <[URL]>
Tucker, C. R. (2014). Summary and concluding observations. In K. Bailey, & R. M. Damerow, (Eds.), Teaching and learning English in the Arabic-speaking world (178–183). New York, NY: Routledge.
UNESCO Institute of Statistics. (2003). Adult and youth literacy: National, regional and global trends, 1985–2015. Retrieved from <[URL]>
Van Parijs, P. (2008). Linguistic diversity as a curse and as a by-product. In X. Arzoz (Ed.), Respecting linguistic diversity in the European Union (pp. 17–46). Amsterdam: John Benjamins.
