Descriptive translation studies of audiovisual translation: 21st-century issues, challenges and opportunities
This paper aims to identify theoretical and methodological issues, challenges and opportunities posed by the specific nature of research on audiovisual translation (AVT) developed within the framework of Descriptive Translation Studies (DTS). For this purpose, it offers a brief presentation of the overarching principles of DTS; a selective overview of research on AVT in the 21st century, considering the main achievements and challenges involved in such research; and a discussion of some theoretical and methodological issues, challenges and opportunities faced by Descriptive Audiovisual Translation Studies.
This paper intends to present a panorama of research on audiovisual translation (AVT) developed within the framework of Descriptive Translation Studies (DTS) during the 21st century. It thereby seeks to reflect upon theoretical and methodological issues posed by the specific nature of such research into the vast and rapidly growing gamut of audiovisual products resorting to translation.