Beyond conformity and empowerment: Redefining Jo March in early Chinese translations of Little Women

Jo March, the protagonist of the classic Little Women, has often been viewed as a ‘creative intellectual’ in pursuit of a literary career. While Jo has attracted scholarly attention across different disciplines, research on her portrayal in early Chinese translations during the New Culture Movement (a critical period marked by the introduction of Western ideologies in China) is limited. Adopting Culpeper and Fernandez-Quintanilla’s (2017) characterization model, this article aims to investigate how the iconoclastic protagonist was reconstructed in the two earliest Chinese translations. It utilizes a mixed model that encompasses textual aspects of narratorial and translatorial control, self-/other-presentation, and explicitness/implicitness, demonstrating that Jo was portrayed as a demure lady in the 1920s and as a masculine woman in the 1930s, shaped by prevailing ideologies, poetics, and patronage. Integrating narratology and cognitive stylistics within Descriptive Translation Studies, the research sheds light on the dynamic interplay between cultural ideologies and literary representations.

Publication history
Table of contents

From a narratological perspective, characterization is the process of attributing personal traits to fictional figures. According to Jannidis (2009, 15), it is as important as character itself because it contributes to “the overall structural coherence” of a narrative. Margolin (1983, 7) further specifies that the “richness of texture, individuality and specific detail” in characterization help readers establish a connection between the fictional world and reality. Extensive research has been conducted on the characterization of individual or group protagonists in various forms of storytelling, including plays, TV dramas, prose narratives, and translations (cf., Montoro 2012; Culpeper 2014; Li 2019; Zeven and Dorst 2021).

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

References

Abate, Michelle A.
2008Tomboys: A Literary and Cultural History. Philadelphia: Temple University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adams, Michael
2017 “The Pragmatics of Estrangement in Fantasy and Science Fiction.” In Pragmatics of Fiction, edited by Locher A. Miriam and Jucker H. Andreas, 329–363. New York: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alberghene, Janice M., and Beverly Lyon Clark
2013Little Women and the Feminist Imagination: Criticism, Controversy, Personal Essays. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Alcott, Louisa May
1880Little Women. Global Grey Ebooks. Accessed August 8, 2021. https://​www​.globalgreyebooks​.com​/series​/little​-women​-trilogy​.html
1925四姊妹. Orig. Little Women . Translated by Sung Tsing Ying and Martha E. Pyle. Shanghai: Christian Literature Society for China.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1927贤妻模范. Orig. Good Wives . Translated by Sung Tsing Ying and Martha E. Pyle. Shanghai: Christian Literature Society for China.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1933小妇人. Orig. Little Women . Translated by Zheng Xiaocang. Hangzhou: Zhejiang Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1935好妻子. Orig. Good Wives . Translated by Zheng Xiaocang. Shanghai: Chinese Science Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2008Little Women. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anderson, Kristin J., and Campbell Leaper
1998 “Meta-Analyses of Gender Effects on Conversational Interruption: Who, What, When, Where, and How.” Sex Roles 39 (3): 225–252. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Anthony, Laurence
2022AntConc (Version 4.0.10). www​.laurenceanthony​.net​/software
Auerbach, Nina
2013 “Waiting Together: Alcott on Matriarchy.” In Little Women and the Feminist Imagination: Criticism, Controversy, Personal Essays, edited by Janice M. Alberghene and Beverly L. Clark, 7–26. Abingdon: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bailey, Paul J.
2012Women and Gender in Twentieth-Century China. London: Bloomsbury Publishing. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Balossi, Giuseppina
2014A Corpus Linguistic Approach to Literary Language and Characterization. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bedell, Madelon
1983 “Introduction.” In Little Women, by Louisa May Alcott, ix–lv. New York: Modern Library.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Beijing Library
1987民国时期总书目 [Bibliography of Republican-era publications]. Beijing: Bibliography and Document Publishing House.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burnett, Frances H.
1914小公主. Orig. Sara Crewe . Translated by Laura M. White and Chou Tsai-Lan. Shanghai: Christian Literature Society for China.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Busse, Beatrix
2020Speech, Writing and Thought Presentation in a Corpus of Nineteenth-Century English Narrative Fiction. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Caldas-Coulthard, Carmen R.
1987 “Reported Speech in Written Narrative Texts.” In Discussing Discourse, edited by Malcolm Coulthard, 149–167. Birmingham: University of Birmingham.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Chinese Dictionary Compilation Office
1948国语辞典 [Chinese dictionary]. Shanghai: Commercial Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
CLS
1921The Thirty-Fourth Annual Report of the Christian Literature Society for China. Shanghai: Shanghai Mercury Limited.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1928广学会出版书目 [Publication list of CLS]. Shanghai: CLS.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Croll, Elisabeth
1978Feminism and Socialism in China. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Culpeper, Jonathan
2009 “Keyness: Words, Parts-of-Speech and Semantic Categories in the Character-Talk of Shakespeare’s Romeo and Juliet .” International Journal of Corpus Linguistics 14 (1): 29–59. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2014Language and Characterization: People in Plays and Other Texts. 2nd ed. Harlow: Pearson Education. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Culpeper, Jonathan, and Carolina Fernandez-Quintanilla
2017 “Fictional Characterization.” In Pragmatics of Fiction, edited by Miriam A. Locher and Andreas H. Jucker, 93–128. Berlin: De Gruyter Mouton. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Defoe, Daniel
1923库若索探险记. Orig. Robinson Crusoe . Translated by Isaac Mason. Shanghai: Christian Literature Society for China.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Desmet, Mieke K.
2007Babysitting the Reader: Translating English Narrative Fiction for Girls into Dutch (1946–1995). Bern: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ding, Ling
1931一个人的诞生 [Birth of a person]. Shanghai: Crescent Moon Books.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Doleželová-Velingerová, Milena, Oldřich Král, and Graham Sanders
2020The Appropriation of Cultural Capital: China’s May Fourth Project. Leiden: Brill.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dollase, Hiromi Tsuchiya
2010 “ Shōfujin (Little Women): Recreating Jo for the Girls of Meiji Japan.” Japanese Studies 30 (2): 247–262. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eder, Jens, Fotis Jannidis, and Ralf Schneider
2010 “An Introduction.” In Characters in Fictional Worlds, edited by Jens Eder, Fotis Jannidis, and Ralf Schneider, 3–66. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eiselein, Gregory, and Anne K. Phillips
2019 “The Newness of Little Women .” Women’s Studies 48 (4): 363–365. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Eysenck, Michael W., and Mark T. Keane
2005Cognitive Psychology: A Student’s Handbook. NY: Psychology Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Feng, Jin
2004The New Woman in Early Twentieth-Century Chinese Fiction. West Lafayette: Purdue University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Feng, Keng, and Shu Luo
1998红的日记 [Hong’s diary]. Beijing: China Social Sciences Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fishman, Pamela M.
1980 “Conversational Insecurity.” In Language: Social Psychological Perspectives, edited by Howard Giles, Peter Robinson, and Philip Smith, 127–132. Oxford: Pergamon Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fu, Rengan
1933 “小妇人 [Little women].” Huanian 2 (48): 956–957.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gao, Yunxiang
2006 “Nationalist and Feminist Discourses on Jianmei (Robust Beauty) during China’s ‘National Crisis’ in the 1930s.” Gender & History 18 (3): 546–573. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gilmartin, Christina K.
1995Engendering the Chinese Revolution: Radical Women, Communist Politics, and Mass Movements in the 1920s. London: University of California Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giugliano, Marcello, and Elia Hernández Socas
2019 “Ambivalence, Gender, and Censorship in Two Spanish Translations of Little Women .” Meta 64 (2): 312–333. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gu, Mingdong
2019Routledge Handbook of Modern Chinese Literature. London: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hanks, Patrick, Kate Hardcastle, and Flavia Hodges
2006A Dictionary of First Names. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hermans, Theo
1996 “The Translator’s Voice in Translated Narrative.” Target 8 (1): 23–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Holmes, Janet
2006Gendered Talk at Work: Constructing Gender Identity through Workplace Discourse. Oxford: Blackwell. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hui, Qun
1928女性与文学 [Women and literature]. Shanghai: Qizhi Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
IBM Corp
2010IBM SPSS Statistics for Windows, Version 27.0. Armonk, NY: IBM Corp.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jannidis, Fotis
2009 “Character.” In Handbook of Narratology, edited by Peter Hühn, Jan C. Meister, John Pier, and Wolf Schmid, 14–29. Berlin: De Gruyter. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kent, Kathryn R.
2003Making Girls into Women. Durham: Duke University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kruger, Haidee
2011 “Exploring a New Narratological Paradigm for the Analysis of Narrative Communication in Translated Children’s Literature.” Meta 56 (4): 812–832. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kuhn, Annette
1994The Women’s Companion to International Film. California: University of California Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kwok, Pui-Lan
1996 “Chinese Women and Protestant Christianity at the Turn of the Twentieth Century.” In Christianity in China: From the Eighteenth Century to the Present, edited by Daniel H. Bays, 194–208. Stanford: Stanford University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lathey, G.
2016Translating Children’s Literature. Abingdon: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Le Brun, C.
2003 “De Little Women de Louisa May Alcott aux Quatre Filles du Docteur March: Les traductions Françaises d’un roman de formation au féminin [From Louisa May Alcott’s Little Women to Doctor March’s Four Girls: French translations of the women’s formative novel].” Meta 48 (1–2): 47–67. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Tzu-yi
2018 “Communicative Functions and Characterization in the Chinese Graphic Novel Adaptations of Little Women .” Linguistica Antverpiensia 17: 58–70.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Leech, Geoffrey N., and Mick Short
2007Style in Fiction: A Linguistic Introduction to English Fictional Prose. 2nd ed. London: Pearson Education.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lefevere, André
2017Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. 2nd ed. Abingdon: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Dechao
2019 “The Dramatization of Characterization in the Literary Translations of the 1910s in China.” In Translating Chinese Arts and Modern Literature, edited by Yifeng Sun and Chris Song, 54–79. Abingdon: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lu, Xiaofei
2008 “Improving Part-of-Speech Guessing of Chinese Unknown Words Using Hybrid Models.” International Journal of Corpus Linguistics 13 (2): 169–193. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Margolin, Uri
1983 “Characterization in Narrative: Some Theoretical Prolegomena.” Neophilologus 67 (1): 1–14. Google Scholar logo with link to Google Scholar
1989 “Structuralist Approaches to Character in Narrative: The State of the Art.” Semiotica 75 (1–2): 1–24. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Martin, James R., and Peter R. White
2005The Language of Evaluation. New York: Palgrave Macmillan. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mastropierro, Lorenzo L.
2020 “The Translation of Reporting Verbs in Italian: The Case of the Harry Potter Series.” International Journal of Corpus Linguistics 25 (3): 241–269. Google Scholar logo with link to Google Scholar
McDermott, Shawna
2019 “The Tomboy Tradition: Taming Adolescent Ambition from 1869 to 2018.” Children’s Literature Association Quarterly 44 (2): 134–155. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Meret, Susi
2015 “Charismatic Female Leadership and Gender: Pia Kjærsgaard and the Danish People’s Party.” Patterns of Prejudice 49 (1–2): 81–102. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Montoro, Rocío
2012Chick Lit: The Stylistics of Cappuccino Fiction. London: Continuum.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ochs, Elinor
1997 “Indexing Gender.” In Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, edited by Alessandro Duranti and Charles Goodwin, 335–358. New York: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
OED (Online Oxford English Dictionary)
Petersen, Sharyl B., and Mary A. Lach
1990 “Gender Stereotypes in Children’s Books: Their Prevalence and Influence on Cognitive and Affective Development.” Gender and Education 2 (2): 185–197. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Proehl, Kristen B.
2018Battling Girlhood: Sympathy, Social Justice, and the Tomboy Figure in American Literature. Abingdon: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Quimby, Karin
2003 “The Story of Jo: Literary Tomboys, Little Women, and the Sexual-Textual Politics of Narrative Desire.” GLQ 10 (1): 1–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rimmon-Kenan, Shlomith
2005Narrative Fiction: Contemporary Poetics. Abingdon: Routledge.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rioux, Anne B.
2018Meg, Jo, Beth, Amy: The Story of Little Women and Why It Still Matters. New York: W.W. Norton & Company.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ruano San Segundo, Pablo
2016 “A Corpus-Stylistic Approach to Dickens’ Use of Speech Verbs: Beyond Mere Reporting.” Language and Literature 25 (2): 113–129. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sela-Sheffy, Rakefet
2005 “How to Be a (Recognized) Translator: Rethinking Habitus, Norms, and the Field of Translation.” Target 17 (1): 1–26. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shanghai Education Bureau
1932 “介绍郑晓沧译小妇人 [Introduction to Little Women translated by Zheng Xiaocang].” Education Weekly 174: 8.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Shealy, Daniel
2019 “ ‘Wedding Marches’: Louisa May Alcott, Marriage, and the Newness of Little Women .” Women’s Studies 48 (4): 366–378. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Spees, Lisa P.
2014Missionary Women in China: Changing China, Changing Themselves. Atlanta: Emory University.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Toury, Gideon
2012Descriptive Translation Studies — and Beyond. 2nd ed. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Trites, Roberta S.
2009Twain, Alcott, and the Birth of the Adolescent Reform Novel. Iowa: University of Iowa Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van de Weijer, Jeroen, Ren Guangyuan, Joost van de Weijer, Wei Weiyun, and Wang Yumeng
2020 “Gender Identification in Chinese Names.” Lingua 234: 1–18. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Van Dijk, Teun Adrianus, and Walter Kintsch
1983Strategies of Discourse Comprehension. Cambridge: Academic Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Varotsi, Lina
2019Conceptualisation and Exposition: A Theory of Character Construction. Abingdon: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Walker, Megan, and Conrad Perry
2022 “It’s the Words You Use and How You Say Them: Electrophysiological Correlates of the Perception of Imitated Masculine Speech.” Language, Cognition and Neuroscience 37 (1): 1–21. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wamitila, Kyallo W.
1999 “What’s in a Name: Towards Literary Onomastics in Kiswahili Literature.” AAP 60: 35–44.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Weinsheimer, Joel
1979 “Theory of Character: Emma .” Poetics Today 1 (1–2): 185–211. Google Scholar logo with link to Google Scholar
White, M. Laura
1912 “圣玛革锐图说 [The lessons of St. Margaret].” Nü To Pao 2 (1): 1–3.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xu, Renhan
1962 “申报七十七年史料 [Historical records of Shun Pao in 77 years].” Shanghai: Shanghai Archival Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zeven, Katinka, and Aletta G. Dorst
2021 “A Beautiful Little Fool? Retranslating Daisy Buchanan in The Great Gatsby .” Perspectives 29 (5): 1–15. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhang, Tianyi
1932 “大林和小林 [Dalin and Xiaolin].” Beidou 2 (1): 96–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhang, Yun
2015 “Nationalism and Beyond: Writings on Nüjie and the Emergence of a New Gendered Collective Identity in Modern China.” Nan Nü 17 (2): 245–275. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhao, Minru, and Li, Dechao
2021 “Translator Positioning in Characterisation: A Corpus-based Study of English Translations of Luotuo Xiangzi .” Perspectives 30 (6): 1074–1096. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zheng, Xiaocang
1932 “今日教育的根干事业 [The essential enterprise of education today].” Popular Education Quarterly 1 (2): 1–3.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zheng, Zhenduo
2016 “儿童读物问题 [On children’s books].” In Collection and Commentary on Children Literature of Republican China, edited by Quangen Wang, 131–134. Taiyuan: Xiwang Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zipes, Jack
2012Fairy Tales and the Art of Subversion. Abingdon: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
 
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue