Dissenting emails in academia: The analysis of the micro- and macrostructure of Chinese university students’ emails to their lecturer in Spanish

This research studies a group of Chinese university students of Spanish as a foreign language (SFL) and observes the macro- and microstructure of their emails and their pragmatic competence. In order to study the features and context adequacy of their communication, a corpus of 135 emails written by fourth-year students was analysed to identify the uses and preferences concerning subject lines and opening and closing moves, and to investigate the uses and functions of strategies related to disagreement in their communication to a faculty member. Our results have reflected the obstacles that the vast majority of students manifest in the use of Spanish when it comes to adequately achieving their communicative purpose in a given context. Data also proved that the emails analysed were inappropriate due to insufficient mitigation, lack of acknowledgement of the imposition involved and lack of status-congruent language.

Publication history
Table of contents

Writing an email in a second language (L2 onwards) entails greater complexity than writing in the mother tongue (L1 onwards), and disagreeing with people who have a higher hierarchical or social status than the sender adds an extra level of complexity. These two characteristics require knowledge of a series of extralinguistic factors, which are essential in the codification and decoding of both pragmalinguistic (e.g. the form of address used) and sociopragmatic factors (e.g. the degree of imposition or formality) (Thomas 1983). Addressing face-threatening acts (FTAs onwards) (Levinson 1983; Pomerantz 1984), such as the speech act of disagreement, tests the interlocutor’s pragmatic competences; especially the ability to identify “relevant linguistic indexes (linguistic awareness), retrieve relevant pragmatic effects (pragmatic awareness) and explicate the link between lexical indexes and pragmatic effects retrieved (metapragmatic awareness)” (Ifantidou 2014, 130). Consequently, the lack of understanding of “what is meant by what is said” (Thomas 1983, 91) leads to what is known as “pragmatic failure”. In this context, we understand it as the lack of awareness concerning how to appropriately address the interlocutor and the context as well as the lack of consideration of contextual factors, such as power or social distance. Little research has been done regarding the way Chinese university students perform the FTA of disagreement with their lecturer in a L2 (Wu 2006). In addition, even less research has been conducted to explore how this is achieved when Chinese university students use Spanish as a foreign language (SFL) in their emails. This research analyses a corpus of Chinese university students’ emails to understand what macro- and microstructure patterns these senior Chinese students choose when writing an email to their lecturer in Spanish, its adequacy to the context and the strategies they use and prefer when dissenting. Since this study involved the construction of a textual corpus with public access, we hope to provide a double contribution to the study of communication in the academic field.

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

References

Barros-García, Maria Jesus, and Marina Terkourafi
2014 “First-Order Politeness in Rapprochement and Distancing Cultures: Understandings and Uses of Politeness by Spanish Native Speakers from Spain and Spanish Non-Native Speakers from the U.S.” Pragmatics 24 (1): 1–34.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Betti, Silvia
2013 “ ‘Hola profe!’ ¿Son corteses los jóvenes en el correo electrónico? Estudio de mensajes virtuales españoles e italianos (enseñanza y aprendizaje de la pragmática de una lengua extranjera) [‘Hello teacher!’ Are young people polite in email? A study of Spanish and Italian virtual messages (teaching and learning the pragmatics of a foreign language)].” RESLA 26: 67–89.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bou-Franch, Patricia
2011 “Openings and Closings in Spanish Email Conversations.” Fuel and Energy Abstracts 43: 1772–85.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brenes-Peña, Ester
2011Actos de habla disentivos. Identificación y análisis. Sevilla: Ediciones Alfar S.A.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
1987Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Burgess, Anthony, Thomas Jackson, and Janet Edwards
2005 “Email Training Significantly Reduces Email Defects.” International Journal of Information Management 25: 71–83. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Casillas-Martín, Sonia, Marcos Cabezas-González, and Ana García-Valcárcel-Muñoz-Repiso
2021 “Influencia del uso de WhatsApp y correo electrónico en la competencia digital en el área de comunicación [Influence of the Use of WhatsApp and Email on Digital Competence in the Field of Communication].” Estudios Sobre Educación, 41: 227–249. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Codina-Espurz, Victòria, and Patricia Salazar-Campillo
2019 “Openings and Closings in Emails by CLIL Students: A Pedagogical Proposal.” English Language Teaching 12 (2): 57–67. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Crystal, David
2006Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Dombi, Judit
2020 “Email Requests in an ELF Academic Setting ‘Good Luck to You, Doctor Judit…’.” Applied Pragmatics 2 (1): 54–79. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Economidou-Kogetsidis, Maria
2011 “ ‘Please Answer Me as Soon as Possible’: Pragmatic Failure in Non-Native Speakers’ Email Requests to Faculty.” Journal of Pragmatics 43 (13): 3193–215. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015 “Teaching Email Politeness in the EFL/ESL Classroom.” ELT Journal 69 (4): 415–424. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fernández-García, Francisco, and María Dolores Aguayo-Cruz
2019 “Variación cultural y situacional en la gestión del desacuerdo [Cultural and Situational Variation in Disagreement Management].” Pragmalingüística 27: 10–31. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hallajian, Ali, and Maya Khemlani David
2014 “ ‘Hello and Good Day to You Dear Dr…’ Greetings and Closings in Supervisors–Supervisees Email Exchanges.” Procedia-Social and Behavioral Sciences 118: 85–93. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Haverkate, Henk
1994La cortesía verbal. Estudio pragmalingüístico. Madrid: Gredos.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Hofstede, Geert
1980Culture’s Consequences: International Differences in Work-Related Values. Beverly Hills: SAGE.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Huang, Li-Jung
2016 “Discourse Organization and Features of Email Writing Among EFL Students in Taiwan.” In Email Discourse Among Chinese Using English as a Lingua Franca, ed. by Yuan-shan Chen, Der-Hwa Victoria Rau, and Gerald Rau, 37–58. Singapore: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ifantidou, Elly
2014Pragmatic Competence and Relevance. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Kankaanranta, Anne
2006 “ ‘Hej Seppo, Could You Pls Comment on This!’: Internal Email Communication in Lingua Franca English in a Multinational Company.” Business Communication Quarterly 69 (2): 216–25. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lee, Mark
2008 “A Short Guide to Email Etiquette at University.” https://​www​.cs​.bham​.ac​.uk​/%7Emgl​/hsds​/email​_etiquette​.html
Levinson, Stephen C.
1983Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Li, Wan-jing, and Yuan-shan Chen
2016 “Politeness and Effectiveness of English Email Requests: Taiwanese Professors’ Perspectives.” In Email Discourse Among Chinese Using English as a Lingua Franca, ed. by Yuan-shan Chen, Der-Hwa Victoria Rau, and Gerald Rau, 91–113. Singapore: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Níkleva, Dimitrinka G.
2018 “Markers of Politeness and Impoliteness in Student-Teacher Interaction in the Discourse Genre of Emails.” Revista signos 51: 214–35. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Níkleva, Dimitrinka G., and Pilar Núñez-Delgado
2013 “El correo electrónico como género discursivo: percepciones y habilidades para su composición en estudiantes universitarios [The email as a discursive genre: perceptions and skills for its composition among university students].” Resla 26: 385–407.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Pomerantz, Anita
1984 “Agreeing and Disagreeing with Assessments: Some Features of Preferred/Dispreferred Turn Shapes.” In Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis, ed. by Maxwell Atkinson, 57–101. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rau, Der-Hwa Victoria, and Gerald Rau
2016 “Negotiating Personal Relationship Through Email Terms of Address.” In Email Discourse Among Chinese Using English as a Lingua Franca, ed. by Yuan-shan Chen, Der-Hwa Victoria Rau, and Gerald Rau, 11–36. Singapore: Springer. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Robles-Garrote, Pilar
2020 “Conciencia pragmática y afinidad lingüística: análisis de cortesía verbal en correos electrónicos de estudiantes universitarios españoles e italianos [Pragmatic Awareness and Linguistic Affinity: Analysis of Verbal Politeness in Emails from Spanish and Italian University Students].” RILCE 36 (2): 724–48. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Roche, Marc
2020Email Writing: Advanced ©. How to Write Emails Professionally. Advanced Business Etiquette & Secret Tactics for Writing at Work. Amazon Digital Services LLC.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rodríguez-Velasco, David
2022 “ ‘Dear Dr John Smith. I Refuse to Obey This Mark. That’s Mean. So, Can You Give Me a Higher Mark?’ An Analysis of Chinese EFL Learners’ Pragmatic Competence in Email Communication to a Faculty Member.” International Review of Pragmatics 14 (2): 1–29. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rodríguez-Velasco, David, and María Cecilia Ainciburu
2020 “Don’t You Like Me? Am I Ugly? Or Don’t I Speak Well?’ Analysis of Disagreement and Emotional Exhibition in the Emails of Chinese University Students of Spanish.” Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 58 (1): 37–63. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rodríguez-Velasco, David, and Katia Liu Xiaoxu
2019Nebrija-WOCAE (Written and Oral Chinese Academic Emails) Corpus. Retrieved from TalkBank. https://​slabank​.talkbank​.org​/access​/Spanish​/Nebrija​-WOCAE​.html
Rodríguez-Velasco, David, Katia Liu Xiaoxu, and María Cecilia Ainciburu
2021 “ ‘You Would Not Want to Be the Murderer of Our Dreams and Options, Right?’ An Analysis of the Communication Between University Students and Their Professors on the Web 2.0.” International Review of Pragmatics, 13 (2), 265–286. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Salazar-Campillo, Patricia
2018 “Student-Initiated Email Communication: An Analysis of Openings and Closings by Spanish EFL Learners.” Sintagma 30: 81–93. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Sappleton, Natalie, and Fernando Lourenço
2016 “Email Subject Lines and Response Rates to Invitations to Participate in a Web Survey and a Face-to-Face Interview: The Sound of Silence.” International Journal of Social Research Methodology 19 (5): 611–22. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Taylor, Shirley
2010E-Mail Etiquette. Marshall Cavendish.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Thomas, Jenny
1983 “Cross-Cultural Pragmatic Failure.” Applied Linguistics 4 (2): 91–112. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Waldvogel, Joan
2007 “Greetings and Closings in Workplace Email.” Journal of Computer-Mediated Communication 12 (2): 456–77. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wu, Xuehua
2006 “A Study of Strategy Use in Showing Agreement and Disagreement to Others’ Opinions.” CELEA Journal 29 (5): 55–65.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Xu, Yanling, Yanrong Chang, and Zhan Long
2021 “Similarities of Expressing Disagreement by Chinese and American College Students.” 2nd International Conference on Language, Communication and Culture Studies (ICLCCS 2021). Atlantis Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yan, Chu
2016 “A Contrastive Pragmatic Study of Politeness Strategies in Disagreement Between Native Speakers of English and Chinese EFL Learners.” Chinese Journal of Applied Linguistics 39 (2): 231–49. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yang, Robin Ruowei
2009 “Other-Repair in Chinese Conversation: A Case of Web-Based Academic Discussion.” Intercultural Pragmatics 6 (3): 315–43. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yao, Jun, Jie Song and Yanan Sheng
2021 “Performance of Face-Threatening Speech Acts in Chinese and Japanese BELF Emails.” Journal of Pragmatics 178: 287–300. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yeung, Lorrita Ngor-To
2000 “The Question of Chinese Indirectness: A Comparison of Chinese and English Participative Decision-Making Discourse.” Multilingua 19 (3): 221–64. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhao, Lishuang
2021 “Estudio de la atenuación en conversaciones coloquiales chinas [Study of attenuation in Chinese colloquial conversations].” PhD dissertation. Universitat Politècnica de València.
 
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue