Translation
Table of contents
Talking about a concept of translation in Translation Studies (henceforth Translation) means immediately butting up against fundamental issues concerning how one views the world and things in it, the feasibility or appropriate means of knowing anything about that world, the status of knowledge and of cultural, political, and academic practices and relationships, as well as the tension and conflict that accompany differences of opinion in any and all of these areas. Indeed, the very activity of engaging with the concept may be referred to as “defining”, “conceptualizing”, “discoursing”, or “theorizing”, among other things, depending on one’s stance. This diversity of beliefs is reflected in Translation Studies in the evolution from the ideal of a definitive Translation to the exploration of multiple Translations.