Internationalization and localization comprise the critical components in the effort involved in developing products or services for multiple regional markets.
References
ISO 704
2009Terminology work - Principles and methods. Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 1087-1
2000Terminology work - Vocabulary - Part 1: Theory and application. Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 12620
1999Computer applications in terminology - Data categories (Withdrawn). Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 12620
2009Terminology and other language and content resources - Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources. Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 16642
2003Computer applications in terminology - Terminological markup framework (TMF). Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 26162
2012Systems to manage terminology, knowledge and content - Design, implementation and maintenance of terminology management systems. Geneva: International Organization for Standardization.
ISO 30042
2008Systems to manage terminology, knowledge and content - TermBase eXchange (TBX). Geneva: International Organization for Standardization.
Schmitz, Klaus-Dirk
2010a“Gegenstand und Begriff in der virtuellen Realität.” In Best Practices in der Terminologiearbeit, edited by Felix Mayer, Detlef Reineke and Klaus-Dirk Schmitz, 123-130. Köln/München: Deutscher Terminologie-Tag.
Schmitz, Klaus-Dirk
2010b“Überlegungen zu Begriffen und deren Repräsentationen in Softwareoberflächen.” In Fachsprachen in der weltweiten Kommunikation - Akten des XVI. Europäischen Fachsprachensymposiums (Hamburg 2007), edited by Walter von Hahn and Cristina Vertan, 145-152. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Further Reading
Arntz, Reiner, Heribert Picht, and Felix Mayer
2009Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim: Olms.
Esselink, Bert
2000A Practical Guide to Localization. Amsterdam: John Benjamins. TSB
Galinski, Christian and Heribert Picht
1997“Graphic and Other Semiotic Forms of Knowledge Representation in Terminology Management.” In Handbook of Terminology Management, vol. 1, edited by Sue Ellen Wright and Gerhard Budin. Amsterdam: John Benjamins.
Reineke, Detlef and Klaus-Dirk Schmitz
(editor) 2005Einführung in die Softwarelokalisierung. Tübingen: Narr.
2004“Terminologiearbeit, Terminologieverwaltung und Terminographie.” In Angewandte Linguistik. Ein Lehrbuch, edited by Karlfried Knapp, et al., 435-456. Tübingen: Francke.
Schmitz, Klaus-Dirk
2005“Terminological Data Modelling for Software Localization.” In Terminology and Content Development - TKE 2005, 7th International Conference on Terminology and Knowledge Engineering, edited by Bodil Nistrup Madsen and Hanne Erdman Thomsen, 27-35. Kopenhagen: GTW.
Schmitz, Klaus-Dirk
2006“Data Modeling: From Terminology to other Multilingual Structured Content.” In Terminology, Standardization and Technology Transfer, Proceedings of the TSTT’2006 Conference. Beijing, edited by Yuli Wang, Yu Wang and Ye Tian, 4-14. Encyclopedia of China Publishing House.
Schmitz, Klaus-Dirk
2007a“Indeterminacy of terms and icons in software localization.” In Indeterminacy in LSP and Terminology, edited by Bassey E. Antia, 49-58. Amsterdam: John Benjamins. BoP
Schmitz, Klaus-Dirk
2007b“Die Bedeutung der Terminologiearbeit für die Softwarelokalisierung.” In Translation and Meaning, Part 7, edited by Marcel Thelen and Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, 29-36. Maastricht: Universitaire Pers Maastricht. TSB