From terminological neology to terminology planning for corporate and professional initiatives: The Italian case

Table of contents

Since the late twentieth century, terminology studies in Italy have advanced significantly, reflecting European developments in terminology theory and addressing the needs of various professional and business sectors. These advancements stem from the foundational work of Italian linguists, who emphasized the dynamic nature of language and the importance of precision in specialized communication. This progress has been shaped by an intersectional approach, combining applied linguistics with contributions from computational linguistics and digital humanities.

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price.

References

Accademia della Crusca (AdC)
Adamo, Giovanni and Della Valle, Valeria
(eds.) 2018Il vocabolario Treccani. Neologismi. Parole nuove dai giornali 2008–2018. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adamo, Giovanni and Della Valle, Valeria
2002L’Associazione italiana per la terminologia: obiettivi, realizzazioni, collaborazioni internazionali. Firenze: Accademia della Crusca, 〈http://​www​-old​.accademiadellacrusca​.it​/v​_della​_valle​.shtml​.html〉.
2003aNeologismi quotidiani. Un dizionario a cavallo del millennio (1998–2003). Firenze: Olschki.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2003bL’Osservatorio neologico della lingua italiana: linee di tendenza nell’innovazione lessicale dell’italiano contemporaneo. In Giovanni Adamo, Valeria Della Valle (eds.), Innovazione lessicale e terminologie specialistiche. Firenze: Olschki: 83–105.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2006Parole nuove. Un dizionario di neologismi dai giornali. Milano: Sperling & Kupfer.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2008Neologismi. Parole nuove dai giornali. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2019Osservatorio Neologico della Lingua Italiana. Lessico e parole nuove dell’italiano. Roma: ILIESI CNR. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Adamo, Giovanni
2020Parole nuove. Milano: RCS MediaGroup.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ass.I.Term
n.d. Associazione Italiana per la Terminologia. www​.assiterm91​.it
Bombi, Raffaella
2015Il contatto anglo-italiano e i riflessi nel lessico e nei processi di “formazione delle parole”. In Carlo Consani (eds.), Contatto interlinguistico fra presente e passato. Milano: LED:379–396. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Centis, Alessandra
2011Elementi per un’analisi di qualità dei glossari della Rete REI. In Maria Teresa Zanola and Maria Francesca Bonadonna (eds.), Terminologie specialistiche e prodotti terminologici. Milano: EDUCatt:167–76.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ce.R.Te.M
n.d. Centro di Ricerca in Terminologia Multilingue. https://​certem​.unige​.it/
CENTRICO
n.d. Centro Studi in Terminologia Computazionale. https://​centrico​.dei​.unipd​.it/
Chessa, Francesca, De Giovanni, Cosimo and Zanola, Maria Teresa
(eds.) 2015La terminologia dell’agroalimentare. Milano: FrancoAngeli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Collesi, Patrizia, Serpente, Anna and Zanola, Maria Teresa
(eds.) 2013Terminologie e ontologie. Definizioni e comunicazione fra norma e uso. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cortelazzo, Manlio and Cardinale, Ugo
[1986] 1989Dizionario di parole nuove. Torino: Loescher.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Cortelazzo, Michele
1987Retrodatazioni di neologismi. In Studi linguistici italiani, XIII:236–262.Google Scholar logo with link to Google Scholar
CrossTerm
n.d. Crossboarder standardization of institutional terminology. https://​www​.ita​-slo​.eu​/it​/crossterm​?t​=%22​_new%22
D’Achille, Paolo
1991Sui neologismi. Memoria del parlante e diacronia del presente. In Studi di Lessicografia Italiana, 11:269–322.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2012Parole nuove e datate. Studi su neologismi, forestierismi, dialettismi. Firenze: Franco Cesati.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Di Nunzio, Giorgio M., Papp, Eszter, Vezzani, Federica and Kemp, Ellie
2024FAIR Terminology Meets CLEAR Global. In Apostolos Antonacopoulos et al. (eds.), Linking Theory and Practice of Digital Libraries. Springer Nature Switzerland:173–182. Google Scholar logo with link to Google Scholar
FAIRterm platform
Giaufret, Anna and Rossi, Micaela
(eds.) 2013Terminologia delle energie rinnovabili tra testi e repertori: variazione, standardizzazione, armonizzazione. Genova: Genova University Press.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giaufret Anna and Rossi Micaela
2018La création collective de gastro-néonymes sur les réseaux sociaux. Le cas de l’anglais, du français et de l’italien. In Études de Linguistique Appliquée, 192:435–446.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Giovanardi, Claudio, Gualdo, Riccardo and Coco Alessandra
2008Inglese-Italiano 1 a 1 . Tradurre e non tradurre le parole inglesi?. Lecce: Manni.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimaldi Claudio
2025Terminology in Italy — a Rising Field of Research. In Klara Warburton and John Humbley (eds.). Terminology throughout History: a discipline in the making. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimaldi, Claudio
(ed.) 2024Ieri e oggi. La terminologia e le sfide delle digital humanities. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimaldi, Claudio and Zanola, Maria Teresa
(eds.) 2021Terminologie e vocabolari. Lessici specialistici e tesauri, glossari e dizionari. Firenze: Florence University Press. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Grimaldi, Claudio, Puccini, Paola, Zanola, Maria Teresa and Zollo, Silvia
(eds.) 2022Terminologia e interculturalità. Problematiche e prospettive. Bologna: Odoya.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gualdo, Riccardo
2009Linguaggi specialistici, in XXI Secolo, Comunicare e rappresentare, vol. 2. Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana: 395–405.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2023L’italiano dell’economia. Roma: Carocci.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guarasci, Roberto and Folino, Antonella
(eds.) 2013Documenti digitali. Milano: Iter.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Guarasci, Roberto and Rovella, Anna
(eds.) 2016Terminologia e organizzazione della conoscenza nella conservazione della memoria digitale. In AIDA Informazioni, 1–2/XXXIV.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jezik na klik
n.d. Risolrse online per la lingua slovena in Italia. https://​www​.jeziknaklik​.it​/it/
LanTerm
Marazzini, Claudio
(ed.) 2016L’italiano delle banche e della finanza. Firenze: Accademia della Crusca, Associazione Bancaria Italiana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marazzini, Claudio and Petralli, Alessio
(eds.) 2015La lingua italiana e le lingue romanze di fronte agli anglicismi. Goware.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marazzini, Claudio
2019L’italiano è meraviglioso. Come e perché dobbiamo amare la nostra lingua, Milan, Rizzoli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Migliorini, Bruno
1935I prefissoidi (il tipo aeromobile, radiodiffusione). In Archivio glottologico italiano, XXVII:13–39.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1938Lingua contemporanea. Firenze: Sansoni.Google Scholar logo with link to Google Scholar
1963Parole nuove. Appendice di dodicimila voci al “Dizionario moderno” di Alfredo Panzini. Milano: Hoepli.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Murillo Perdomo
2009La Rete di Eccellenza dell’Italiano istituzionale. In Speciale Treccani, https://​www​.treccani​.it​/magazine​/lingua​_italiana​/speciali​/burocratese​/murillo​.html
Nencioni, Giovanni
1987Lessico tecnico e difesa della lingua . In Studi di lessicografia italiana, IX:5–20.Google Scholar logo with link to Google Scholar
OTPL
n.d. Osservatorio di terminologie e politiche linguistiche. https://​centridiricerca​.unicatt​.it​/otpl​-home
Parthenope
Proietti, Domenico
2010Lingua dell’Economia. In Enciclopedia dell’Italiano. Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Raffaelli, Alberto
2010Le parole straniere sostituite dall’Accademia d’Italia (1941–43). Roma: Aracne.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Ralli, Natascia
2020 “Il o la COVID-19? Dell’articolo non v’è certezza…o forse sì?” In: Eurac Research — Science Blogs “Covid-19 And Beyond”. 12 maggio 2020. https://​blogs​.eurac​.edu​/covid​-19​/dellartico​-lo​-non​-ve​-certezza
Ralli, Natascia, Isabella Stanizzi and Marlies Alber
2023 “COVID-19 e lavoro terminologico: riflessioni a posteriori”. In AIDAinformazioni, no. 1–2 (June), 91–114.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Resi, Rossella and ten Hacken, Pius
2025Perdita di domini: is Italian losing domains? In Marcel Thelen (eds.): Domain Loss and Gain in Contemporary Terminology Studies. Amsterdam University Press AUPGoogle Scholar logo with link to Google Scholar
Pan-Latin terminology network REALITER: REALITER
Silecchia, Sara, Vezzani, Federica and Di Nunzio, Giorgio M.
2022Knowledge Representation and Language Simplification of Human Rights. In Rute Costa, Sara Carvalho, Ana Ostroški Anić, and Anas Fahad Khan (eds.), Proceedings of the Workshop on Terminology in the 21st Century: Many Faces, Many Places: 8–12. https://​aclanthology​.org​/2022​.term​-1​.2
Tekom
n.d. European Association for Technical Communication. https://​www​.technical​-communication​.org/
Treccani. Treccani, il portale del sapere
Vellutino, Daniela and Zanola, Maria Teresa
(eds.) 2015Comunicare in Europa. Lessici istituzionali e terminologie specialistiche. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vellutino, Daniela
2018L’italiano istituzionale per la comunicazione pubblica. Bologna: Il Mulino.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vezzani, Federica
(ed.) 2022Terminologie numérique: Conception, représentation et gestion. Peter Lang International Academic Publishers. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vezzani, Federica and Di Nunzio, Giorgio M.
2020aMethodology for the standardization of terminological resources: Design of cameo database to support multi-register medical communication. Terminology, 26/2:265–297. Google Scholar logo with link to Google Scholar
2020bOn the Formal Standardization of Terminology Resources: The Case Study of TriMED. In Nicoletta Calzolari et al. (eds.), Proceedings of the Twelfth Language Resources and Evaluation Conference, European Language Resources Association: 4903–4910. https://​aclanthology​.org​/2020​.lrec​-1​.603
Vezzani, Federica, Di Nunzio, Giorgio M. and Costa, Rute
2023ISO standards for terminology resources management: Are they FAIR enough? Digital Translation, 10/2:233–252. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Vezzani, Federica, Di Nunzio, Giorgio M. and Silecchia, Sara
2022La fraseologia dei trattati internazionali di disarmo: La risorsa terminologica DITTO. Umanistica Digitale, 6/14:91–117. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Wilkinson, Mark D., Dumontier, Michel, Aalbersberg, Ijsbrand Jan et al.
2016The FAIR Guiding Principles for scientific data management and stewardship. Scientific Data, 3:160018. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa
(2012) Una terminologia italiana per la comunicazione internazionale. In Nicoletta Maraschio and Domenico De Martino (eds.), Fuori l’italiano dall’Università? Inglese, internazionalizzazione, politica linguistica. Bari: Laterza: 97–102.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(ed.) 2007Terminologie specialistiche e tipologie testuali. Prospettive interlinguistiche. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
(ed.) 2012Costruire un glossario: la terminologia dei sistemi fotovoltaici. Milano: Vita&Pensiero.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa, Bonadonna, Maria Francesca
(eds.) 2011Terminologie specialistiche e prodotti terminologici. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa, Conceição, Manuel Célio and Guasco, Patrizia
(eds.) 2016Terminologie e politiche linguistiche. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa, Diglio, Carolina and Grimaldi, Claudio
(eds.) 2016Terminologie specialistiche e diffusione dei saperi. Milano: EDUCatt.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa
2007Terminologia dell’economia e della finanza: prospettive di studio. In Maria Teresa Zanola (ed.), Terminologie specialistiche e tipologie testuali. Prospettive interlinguistiche. Milano: EDUCatt:109–132.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2010L’Associazione Italiana per la Terminologia. In Speciale Treccani, http://​www​.treccani​.it​/lingua​_italiana​/speciali​/termini​/Zanola​_2​.html
2015aLa terminologia agroalimentare: normatività e comunicazione plurilingue, in Raffaella Bombi (ed.), Italiani nel mondo. Una Expo permanente della lingua e della cucina italiana, Udine: Forum: 145–152.Google Scholar logo with link to Google Scholar
2015bLa terminologia, una galleria della lingua: arti, mestieri e saperi per la trasmissione della conoscenza. In La Crusca per Voi, 51/II: 2–8.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zanola, Maria Teresa
2017Terminologia, traduzione e comunicazione specialistica, diffusione delle conoscenze: le attività dell’Associazione Italiana per la Terminologia. In Publifarum, 27, https://​riviste​.unige​.it​/index​.php​/publifarum​/article​/view​/1728
Zanola, Maria Teresa
2018Che cos’è la terminologia. Roma: Carocci (translated by N. Ibrahim 2020 Mahwa eilm almustalahat. Milan: Almutawassit).Google Scholar logo with link to Google Scholar
2022Neologia e terminologia: percorsi italiani. In AIDAInformazioni, 3–4:125–136.Google Scholar logo with link to Google Scholar
 
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue